Annotation of reports/201011LUKSynch-invit.html, revision 1.3

1.1       boris       1: <html>
                      2: <head>
                      3: <title>Chto? Gde? Kogda? Ukraine, 2010 </title>
                      4: 
                      5: </head>
                      6: 
                      7: <!--#include virtual="head.html"-->
                      8: 
                      9: <h1 align=center>
                     10: Чемпионат Украины по "Что? Где? Когда?" сезона 2010/11 гг., Вторая
                     11: лига, синхронный турнир (ЧУЧГК-2Л)<br> 
                     12: Ноябрь 2010--март 2011</h1>
                     13: 
                     14: <ul>
1.3     ! boris      15: <li><a href="http://iq.itop.net/2010_11_06_cgk_sync.aspx">Сайт
        !            16: турнира</a></li> 
1.1       boris      17: <li><a href="201011LUKSynch-editInvit.html">Тендер на редактирование 2
                     18: и 3 этапов</a></li>
1.2       boris      19: <li><a href="201011LUKSynch-editors.html">Редакторы этапов</a></li>
1.1       boris      20: </ul>
                     21: 
                     22: <pre>
                     23: <small>
                     24: From: "Vladimir Pecheroga" &lt;<a href="mailto:pecheroga@ukr.net">pecheroga@ukr.net</a>&gt;
                     25: Date: Tue, 03 Aug 2010 14:21:27 +0300
                     26: </small>
                     27: </pre>
                     28: 
                     29: <p>
                     30: Добрый день!
                     31: </p>
                     32: 
                     33: <p>
                     34: Как уже было объявлено, вторая лига Чемпионата Украины по ЧГК 
                     35: в формате синхронного турнира ЛУК пройдёт:
                     36: 1 этап - 6 ноября 2010 г.;
                     37: 2 этап - 19 февраля 2011 г.;
                     38: 3 этап - 26 марта 2011 г.
                     39: </p>
                     40: 
                     41: <p>
                     42: Правление ЛУК приняло решение о том, что 1-й этап синхрона
                     43: будут редактировать Александр Чижов (Харцызск) и Юрий
                     44: Загребельный (Донецк), редактировавшие пакеты Днепрофестов
                     45: 2009 и 2010 гг., а также один из туров 2-го этапа предыдущего
                     46: синхрона. 
                     47: </p>
                     48: 
                     49: <p>
                     50: На редактуру 2-3 этапов будет объявлен тендер. Тендерные
                     51: условия будут опубликованы сегодня.
                     52: </p>
                     53: 
                     54: <p>
                     55: <em>
                     56: Владимир
                     57: </em>
                     58: </p>
                     59: 
1.2       boris      60: <pre>
                     61: <small>
                     62: From: "Vladimir Pecheroga" &lt;<a href="mailto:pecheroga@ukr.net">pecheroga@ukr.net</a>&gt;
                     63: Date: Mon, 18 Oct 2010 10:39:27 +0300
                     64: </small>
                     65: </pre>
                     66: 
                     67: <p>
                     68: Всем добрый день!
                     69: </p>
                     70: 
                     71: <p>
                     72: 6 ноября 2010 г. стартует чемпионат Украины по ЧГК во
                     73: второй лиге. Он будет проходить в виде синхронного турнира
                     74: ЛУК в три этапа, по субботам:
                     75: <ul>
                     76: <li> 06.11.2010 г.
                     77: <li> 19.02.2011 г.
                     78: <li> 26.03.2011 г.
                     79: </ul>
                     80: </p>
                     81: 
                     82: <p>
                     83: Регламент турнира будет выставлен на соответствующие листы
                     84: несколько позже.
                     85: </p>
                     86: 
                     87: <p>
                     88: Региональным руководителям или уполномоченным за проведение
                     89: турнира в данном регионе (городе) необходимо выслать заявку
                     90: на участие в турнире одновременно в два адреса: мне, Владимиру
                     91: Печероге (адрес: &lt;<a href="mailto:pecheroga@ukr.net">pecheroga@ukr.net</a>&gt;) и Дмитрию Кукленко
                     92: (адрес: &lt;<a href="mailto:dmytro.kuklenko@gmail.com">dmytro.kuklenko@gmail.com</a>&gt;). В теме письма должно
                     93: быть слово Sinhron.
                     94: </p>
                     95: 
                     96: <p>
                     97: Заявка должна содержать следующую информацию:
                     98: <ol>
                     99: <li> Название города (региона).
                    100: 
                    101: <li> Город, в котором будут проводиться этапы турнира.
                    102: 
                    103: <li> Имя и фамилия ответственного за проведение турнира в
                    104: данном городе (регионе), его электронный адрес, контактный
                    105: телефон(-ы).
                    106: 
                    107: <li> Ориентировочное количество команд, которые примут участие
                    108: в турнире (минимум и максимум).
                    109: 
                    110: <li> Требуется ли иногородний эмиссар для проведения турнира?
                    111: Если требуется, то кого вы рекомендуете пригласить или с кем
                    112: уже предварительно договорились.
                    113: </ol>
                    114: Если планируется проведение турнира местным эмиссаром,
                    115: необходимо указать его имя, фамилию, электронный адрес,
                    116: контактный телефон(-ы). Эмиссарами на разных этапах могут
                    117: быть разные лица.
                    118: </p>
                    119: 
                    120: <p>
                    121: Прошу также представителей команд, которые завоевали право
                    122: играть в высшей или первой лигах ЧУЧГК и готовы выполнять
                    123: обязанности уполномоченного представителя ЛУК (эмиссара)
                    124: на одном или нескольких этапах синхрона, сообщить об этом
                    125: личным письмом также в два адреса: мне (&lt;<a href="mailto:pecheroga@ukr.net">pecheroga@ukr.net</a>&gt;)
                    126: и Дмитрию Кукленко (&lt;<a href="mailto:dmytro.kuklenko@gmail.com">dmytro.kuklenko@gmail.com</a>&gt;). В теме
                    127: письма должно быть слово Sinhron. Также об такой готовности
                    128: следует сообщить своим региональным руководителям.
                    129: </p>
                    130: 
                    131: <p>
                    132: Синхрон в целом будет проведён по схеме прошлого сезона.
                    133: Т.е. ответные карточки и таблицы остаются на местах, а
                    134: отчёты (о спорных ответах/апелляциях и результатах) готовят
                    135: не эмиссары, а организаторы синхрона в регионах. Сначала
                    136: организаторы на местах собирают и отсылают Оргкомитету
                    137: турнира спорные ответы и апелляции в электронном виде.
                    138: Затем АЖ выносит по ним свои вердикты. Организаторы
                    139: корректируют итоговые таблицы своего региона и также
                    140: электронной почтой отсылают их Оргкомитету турнира.
                    141: </p>
                    142: 
                    143: <p>
                    144: Регионы, по их желанию, могут отыграть синхрон на русском
                    145: или украинском языке.
                    146: </p>
                    147: 
                    148: <p>
                    149: Регистрация регионов для участия в турнире продлится ПО
                    150: 1 НОЯБРЯ ВКЛЮЧИТЕЛЬНО.
                    151: </p>
                    152: 
                    153: <p>
                    154: <em>
                    155: Координатор синхронного турнира<br>
                    156: Владимир Печерога
                    157: </em>
                    158: </p>
                    159: 
                    160: 
1.1       boris     161: 
                    162: 
                    163: <!--#include virtual="tail.html"-->
                    164: 
                    165: 
                    166: <hr>
                    167: <address>
                    168: <img width = 60 height = 80 src="/znatoki/boris/images/owl.gif" alt = "owl"> 
                    169: <a href="http://users.lk.net/~borisv/">
                    170: Boris Veytsman</a>, <!--#echo var="LAST_MODIFIED" -->.
                    171: </address>
                    172: </body>
                    173: </html>

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>