File:  [Local Repository] / reports / 200509MKM-1appeal.html
Revision 1.2: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Sun Apr 30 04:48:53 2006 UTC (18 years ago) by boris
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
New info

<html>
<head>
<title>Chto? Gde? Kogda? MKM, 2005--2006 </title>

</head>

<!--#include virtual="head.html"-->

<h1 align=center>
4-й Молодежный Кубок Мира по игре "Что? Где? Когда?"<br> 
Сентябрь 2005--март 2006</h1>


<h2 align=center>
I тур<br>  25 сентября 2005
</h2>

<pre>
<small>
Date: Thu, 29 Sep 2005 17:09:40 +0400
From: Yakov Zaidelman &lt;<a href="mailto:yz@pereslavl.ru">yz@pereslavl.ru</a>&gt;
</small>
</pre>

<p>
Уважаемые участники МКМ!
</p>

<p>
Предлагаю вашему вниманию решения Жюри по 1 туру МКМ.
В приложенном архиве - два файла.
</p>

<p>
Один из них содержит тексты всех поданных апелляций и развернутые
пояснения Жюри по всем принятым решениям.
</p>

<p>
Второй файл содержит только списки спорных ответов и решения Жюри об
их зачете или незачете. Такой формат удобен для представителей при
оформлении отчёта: можно быстро увидеть, что засчитывать, а что нет.
</p>

<p>
С этого момента начинается приём отчётов о результатах тура.
Напоминаю всем руководителям отчётных площадок: вы должны заново
проверить все карточки с ответами (по регламенту руководители игровых
площадок должны передать их вам), зачесть все варианты, принятые Жюри,
и не засчитывать отклонённые, оформить отчёт в соответствии с
инструкцией и прислать его координаторам.
</p>

<p>
<em>
Яков Зайдельман<br>
   главный Координатор<br>
   Молодёжного Кубка мира по ЧГК
</em>
</p>

</ul>
</p>

<h3>
01.00 Ответ 1
</h3>

<p>
<ul>

<li> 01.01 [+] Подсказа
<li> 01.02 [+] Подсказка (шпаргалка)
<li> 01.03 [-] Шпаргалка
<li> 01.04 [+] подсказка (шпаргалка)
<li> 01.05 [+] подсказка (шпоргалка)
<li> 01.06 [+] подсказка (шпора)
<li> 01.07 [-] шпаргалка
<li> 01.08 [-] шпаргалка (подсказка)
</ul>
</p>

<p>
Комментарий жюри:
Подсказка (шпаргалка) - зачтено в силу требования Кодекса спортивного ЧГК
об игнорировании написанного в скобках. 
По той же причине не зачтен обратный порядок ответов.
Но вообще-то оба варианта очень смахивают на попытку дать двойной ответ...
</p>

<h3>
Зачет 1 (Шпаргалка)
</h3>

<p>
Просим засчитать наш ответ "Шпаргалка" на I вопрос I тура, т.к.
мы считаем, что по своей сущности шпаргалка- есть подсказка
</p>

<h3>
Зачет 1 (шпаргалка)
</h3>

<p>
Просим зачесть наш ответ, так как слово "подсказка" и "шпаргалка" близки по
смыслу
</p>

<p>
Вердикт Жюри:
Обе апелляции отклонить. Ответ "шпаргалка" отсекается фразой
из вопроса: подсказка в тексте вопроса упомянута, а шпаргалки там нет.
</p>

<h3>
02.00 Ответ 2
</h3>

<p>
<ul>
<li> 02.01 [+] ...вигвама
<li> 02.02 [+] ...дама из вигвама
<li> 02.03 [+] Виг Вама
<li> 02.04 [+] Виг вама
<li> 02.05 [+] Виг-вама
<li> 02.06 [+] Вигвам
<li> 02.07 [+] Дама из вигвама
<li> 02.08 [+] Из вигвама
<li> 02.09 [-] Фигвам
<li> 02.10 [+] виг-вама
<li> 02.11 [+] вигвам
<li> 02.12 [+] дама из Вигвама
<li> 02.13 [+] дама из Ответ: Вигвама
<li> 02.14 [+] дама из вигвама
</ul>
</p>

<p>
Комментарий Жюри:
ответ 2.09 оказался в каком-то смысле пророческим. ;-)
</p>

<h3>
Снять 2
</h3>

<p>
Так же просим снять вопрос ╧2, т.к. из формулировки данного вопроса было
неясно какая должна быть рифма в слогане: Скво-...? или же Дама...-?
ОТ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ. Орфография и пунктуация апеллянтов всюду сохранена.
</p>

<p>
Вердикт Жюри:
Отклонить. 
Слова "рифмованное определение" толкуются однозначно.
</p>

<h3>
03.00 Ответ 3
</h3>

<p>
<ul>
<li> 03.01 [-] Бриллиантовая
<li> 03.02 [-] Бриллиантовая свадьба
<li> 03.03 [+] Золотая свадьба
<li> 03.04 [-] Свадьба
<li> 03.05 [+] Свадьба золото
<li> 03.06 [+] золотая свадьба
<li> 03.07 [+] золотой
<li> 03.08 [+] свадьба 50-лет -  золотая
<li> 03.09 [+] свадьба золотая
</ul>
</p>

<p>
Комментарий Жюри:
Зачтены все ответы, в которых упоминается золотая/золотой [юбилей].
Просим обратить внимание на то, что в ответах типа "золотая свадьба" 
не удержана форма ответа.
</p>

<h3>
Зачет 3 (золотой)
</h3>

<p>
Просим зачесть наш ответ, так как он не противоречит авторскому ответу и
отличается от него лишь родом, что в данном случае не существенно
</p>

<p>
Вердикт Жюри:
Зачесть.
</p>

<h3>
04.00 Ответ 4
</h3>

<p>
<ul>
<li> 04.01 [-] Нарекли
<li> 04.02 [-] Объявили
<li> 04.03 [+] крестили
<li> 04.04 [-] нарекли
<li> 04.05 [-] обозвали
<li> 04.06 [+] перекрестили
</ul>
</p>

<p>
Комментарий Жюри:
Зачет - по любому глаголу, упоминающему о крещении (т.е. смене имени на
христианское).
</p>

<h3>
Зачет 4 (перекрестили)
</h3>

<p>
Мы просим зачесть ответ "перекрестили" на вопрос ╧4 поскольку,
на наш взгляд, данный ответ является правильным, подходит
по смыслу, и совпадает с ответом "окрестили" логически.
</p>

<p>
Вердикт Жюри:
Зачесть.
</p>

<h3>
05.00 Ответ 5
</h3>

<p>
<ul>
<li> 05.01 [-] Инвалидная коляска
<li> 05.02 [-] Коляска
<li> 05.03 [+] Рикша
<li> 05.04 [-] велорикша
<li> 05.05 [-] двуколка
<li> 05.06 [-] инвал. коляска
<li> 05.07 [-] инвалид. кресло
<li> 05.08 [-] инвалидная коляска
<li> 05.09 [-] инвалидное кресло
<li> 05.10 [-] каляска
<li> 05.11 [-] коляска
<li> 05.12 [-] кресло-каляску
<li> 05.13 [-] кресло-каталка
<li> 05.14 [-] носилки
<li> 05.15 [+] рикша-инвалидная коляска
</ul>
</p>

<h3>
Зачет 5 (двуколка)
</h3>

<p>
Просим зачесть ответ, т.к. в советском энциклопедическом словаре за 1984 год
рикша определена именно как двуколка.
</p>

<p>
Вердикт Жюри:
Отклонить. Рикша - двуколка, но не всякая двуколка - рикша.
Двуколку изобрели задолго до Джонатана Скоби.
</p>

<h3>
Зачет 5 (инвалидная коляска)
</h3>

<p>
Просим вас засчитать ответ "инвалидная коляска, потому что по
определению рикша - не только человек, везущий двуколку, но и
сама двуколка. Священник Джонатан Скоби изобрёл только двуколку,
а не человека, везущего её.
</p>

<h3>
Зачет 5 (кресло-каталка)
</h3>

<p>
Просим засчитать в качестве правильного ответа на вопрос #5 версию
"кресло-каталка", поскольку данный ответ выполняет одинаковые функции
с авторским.
</p>

<p>
Вердикт Жюри.
Отклонить обе апелляции. 
Двуколку и кресло-каталку Джонатан Скоби не изобретал.
</p>

<h3>
06.00 Ответ 6
</h3>

<p>
<ul>
<li> 06.01 [-] Диксон Эдисон
<li> 06.02 [+] Эдиссон
<li> 06.03 [+] Эидисон
</ul>
</p>


<h3>
07.00 Ответ 7
</h3>

<p>
<ul>
<li> 07.01 [+] Сидоров
</ul>
</p>


<h3>
08.00 Ответ 8
</h3>

<p>
<ul>
<li> 08.01 [+] Королевское
<li> 08.02 [-] большое
<li> 08.03 [-] горячее
<li> 08.04 [-] искреннее
<li> 08.05 [+] истинное
<li> 08.06 [+] королевское
<li> 08.07 [+] королевское [ОТ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ:королевское - от того, что Реал - королевский клуб и по переводу.]
<li> 08.08 [+] настоящее
<li> 08.09 [+] настоящее (реальное)
<li> 08.10 [-] нереальное
</ul>
</p>

<h3>
Зачет 8 (истинное)
</h3>

<p>
Ответ "реальный" синонимичен слову "истинный", поэтому мы считаем,
что вариант "истинный" допустим для ответа на этот вопрос

</p>
<h3>
Зачет 8 (королевское) (1)
</h3>

<p>
Просим засчитать наш ответ на вопрос #8, т.к. считаем,
что наш ответ "королеское" также является верным, поскольку
всем известно, ФК "Реал" (Мадрид) называют "королевским клубом".
ОТ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ Я так понимаю, что с испанского прилагательное,
пропущенное в цитате вполне можно перевести на русский как
"настоящее", "адекватное" и пр. синонимы?
</p>

<h3>
Зачет 8 (королевское) (2)
</h3>

<p>
Просим засчитать нам ответ на вопрос #8, потому что испанский
футбольный клуб "Реал Мадрид" является королевским клубом.
</p>

<p>
Вердикт Жюри по трем апелляциям.
Мы долго спорили, но в итоге договорились зачесть и все ответы
"королевское", и все ответы "истинное".
Как именно обыграл название клуба (REAL) его тренер, и на каком
языке он давал интервью, мы сейчас уже не установим, - а в 
авторском ответе приведен всего один из возможных русских переводов 
этого каламбура.
</p>

<h3>
Зачет 8 (нереальное)
</h3>

<p>
Прсим зачесть наш ответ, так как слово "реальное" и "нереальное" являются
синонимичными в данном контексте, то есть - обозначают очень сильное желание
</p>

<p>
Вердикт Жюри:
Отклонить - увы, это перекрут. Ответ с точностью до наоборот...
</p>

<h3>
09.00 Ответ 9
</h3>

<p>
<ul>
<li> 09.01 [-] Велосипедисты
<li> 09.02 [+] Волк заяц
<li> 09.03 [-] Победители
</ul>
</p>

<h3>
10.00 Ответ 10
</h3>

<p>
<ul>
<li> 10.01 [+] Остров Альба
<li> 10.02 [-] о-в Св. Елены
<li> 10.03 [+] о. Эльба
<li> 10.04 [-] остров Святой Елены
<li> 10.05 [-] остров св. Елены
</ul>
</p>

<p>
Комментарий жюри:
это не просто разные острова. С Эльбы Наполеон вернулся во власть,
а вот со Святой Елены - уже нет...
</p>

<h3>
11.00 Ответ 11
</h3>

<p>
<ul>
<li> 11.01 [+] Басни Крылова
<li> 11.02 [+] басни Крылова
<li> 11.03 [+] к басням Крылова
</ul>
</p>

<p>
Комментарий жюри:
напоминаем всем (в частности, просим представителей
объяснить терминологию командам-новичкам) о необходимости  
удерживать форму ответа.
</p>

<h3>
12.00 Ответ 12
</h3>

<p>
<ul>
<li> 12.01 [-] Рузвельт
<li> 12.02 [-] Франклин Рузвельт
</ul>
</p>

<p>
Комментарий жюри:
Увы, здесь замена имени фамилией - слишком большая вольность.
</p>

<h3>
13.00 Ответ 13
</h3>

<p>
<ul>
<li> 13.01 [+] Будильник
<li> 13.02 [-] Часы
</ul>
</p>

<p>
Комментарий жюри:
Часы - слишком общий ответ.
</p>

<h3>
14.00 Ответ 14
</h3>

<p>
<ul>
<li> 14.01 [-] Жар-птица
<li> 14.02 [+] Ответ: павлин
<li> 14.03 [-] петух
</ul>
</p>

<p>
Зачет 14 (петух)
Мы считаем, что на вопрос 14 возможен ответ "петух", т.к. любовь
к славе можно обосновать пением, а блеск - разноцветным хвостом.
Желаемый результат: зачёт ответа "петух".
</p>

<p>
Вердикт жюри:
Отклонить -- ответ "петух" фактически неверен.
</p>

<h3>
15.00 Ответ 15
</h3>

<p>
<ul>
<li> 15.01 [-] светильник
<li> 15.02 [+] светофор для пешеходов
<li> 15.03 [+] светофоры
<li> 15.04 [+] сфетофор
<li> 15.05 [-] фонарь
</ul>
</p>


<h3>
16.00 Ответ 16
</h3>

<p>
<ul>
<li> 16.01 [-] Кончить чистить зубы
</ul>
</p>

<p>
Комментарий Жюри:
Как раз _не_ заканчивать. Обидно, но...
</p>

<h3>
17.00 Ответ 17
</h3>

<p>
<ul>
<li> 17.01 [+] Бофорд Френсис
</ul>
</p>

<h3>
Снять 18
</h3>

<p>
Мы считаем, что вопрос был задан не корректно, нужно было указать на
каком языке писать.
</p>

<p>
Вердикт Жюри:
Отклонить. Понять, на каком языке писать ответ - это часть раскрутки 
вопроса.
</p>

<h3>
20.00 Ответ 20
</h3>

<p>
<ul>
<li> 20.01 [+] Верхние Вольты
<li> 20.02 [+] Верхние вольты
<li> 20.03 [-] Вольта
</ul>
</p>

<h3>
Зачет 20 (Верхние вольты)
</h3>

<p>
Просим зачесть нам ответ как верный, поскольку из-за шума в зале
команда не расслышала слово "старое" в конце вопроса, и мы подумали,
что надо воспроизвести название статьи. Кроме того, наш ответ
нисколько не противоречит логике вопроса, т.е. изначально мы и имели в
виду бывшее название Буркина-Фасо, т.е. Верхняя Вольта. Логика вопроса
соблюдена, поэтому мы просим зачесть наш ответ как верный.
</p>

<p>
Вердикт Жюри:
Зачесть, независимо от обоснования, приведенного в апелляции.
</p>

<h3>
Зачет 20 (Вольта)
</h3>

<p>
Просим защитать наш ответ <Вольта>, т.к. Верхнюю Вольту называют <Вольта>.
</p>

<p>
Вердикт Жюри:
Никаких доказательств данного утверждения команда не представила,
а нам найти не удалось. 
</p>

<p>
Дополнительный комментарий: 
мы не понимаем, что такое "просим защитать".
Защищать такой ответ мы не будем, так как на него никто не нападает.
А засчитать его нас никто не просил. ;-)) 
Следите за грамотностью, уважаемые участники!
</p>

<h3>
22.00 Ответ 22
</h3>

<p>
<ul>
<li> 22.01 [+] Братание на Эльбе
<li> 22.02 [+] Встречи на Эльбе
</ul>
</p>

<h3>
23.00 Ответ 23
</h3>

<p>
<ul>
<li> 23.01 [+] Дойли
<li> 23.02 [+] Доли
<li> 23.03 [+] Долли (овца)
<li> 23.04 [-] Лезбийство
<li> 23.05 [+] Овечка Волли
<li> 23.06 [+] Овечка Доли
<li> 23.07 [+] Овечка Долли
<li> 23.08 [-] Овца
<li> 23.09 [+] Овца Долли
<li> 23.10 [+] овечка Долли
<li> 23.11 [+] овца Долли
</ul>
</p>

<p>
Комментарий Жюри:
Ответ "овца" недостаточно конкретен, а ответы с именами, хотя бы отдаленно
напоминающими правильное, мы решили зачесть.
</p>

<h3>
24.00 Ответ 24
</h3>

<p>
<ul>
<li> 24.01 [-] Бармен
<li> 24.02 [-] Бармены
<li> 24.03 [-] бармен
<li> 24.04 [-] бармены
<li> 24.05 [-] бармэны (официанты)
</ul>
</p>

<h3>
Зачет 24 (Бармен) (1)
</h3>

<p>
Мы считаем, что ответ "бармен" -  правильный ответ
наряду с "официант", т.к. оба этих человека могут разносить напитки.
</p>

<h3>
Зачет 24 (Бармен) (2)
</h3>

<p>
Мы считаем, что наш ответ на вопрос 24 является правильным, так как бармен
и официант могут выполнять одинаковые функции.
</p>

<h3>
Зачет 24 (Бармен) (3)
</h3>

<p>
Ответом на 24 вопрос может быть и "бармен", потому что и те, и
другие подают напитки.
</p>

<h3>
Зачет 24 (бармен) (1)
</h3>

<p>
Мы считаем, что бармены могут смешивать напитки, преодолевая препятствия.
</p>

<h3>
Зачет 24 (бармен) (2)
</h3>

<p>
Мы считаем, что наш ответ"бармены" по сути правильный, т.к. в вопросе
упоминают ся алкогольные напитки и коктейли, которые, прежде всего,
наводят на мывсль о барменах, соревноания которых вполне могли
проходить в то же время.
</p>

<h3>
Зачет 24 (бармен) (3)
</h3>

<p>
Просим зачесть наш ответ, так как мы имели в виду именно официанта.
</p>

<h3>
Зачет 24 (бармены)
</h3>

<p>
Уважаемое жюри! Мы просим, что бы нам зачли ответ на вопрос
#24. Так как мы считаем, что наш ответ бармен тоже подходит, потому
что неправильно утверждать, что бармен в баре стоит на месте. Т.е. в
баре активно двигается не только официант, но сам бармен, подавая и
изготовляя спиртные напитки. Так же одним из наших аргументов можно
считать то, что бармены больше имеют дело со спиртными напитками,
нежели официанты. Кроме того, в вопросе было сказано, что участники
соревнований получают бокал коктейля, еще до старта. А, как известно, в
обязанности бармена входит изготовление коктейлей.
По выше перечисленным причинам прошу признать наш ответ правильным.
</p>

<p>
Вердикт Жюри:
Отклонить. Бармены обычно стоят за стойкой бара, в их задачу не входит 
бегать по залу с подносами...
</p>

<!--#include virtual="tail.html"-->


<hr>
<address>
<img width = 60 height = 80 src="/znatoki/boris/images/owl.gif" alt = "owl"> 
<a href="http://users.lk.net/~borisv/">
Boris Veytsman</a>, <!--#echo var="LAST_MODIFIED" -->.
</address>
</body>
</html>

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>