Annotation of reports/200502InetIGP-5AZH.html, revision 1.1

1.1     ! boris       1: <html>
        !             2: <head>
        !             3: <title>Chto? Gde? Kogda? IGP, 2005 </title>
        !             4: 
        !             5: </head>
        !             6: 
        !             7: <!--#include virtual="head.html"-->
        !             8: 
        !             9: <h1 align=center>
        !            10: X Чемпионат Интернет-клуба "Что? Где? Когда?" "Гран При"<br> 
        !            11: Февраль--декабрь 2005</h1>
        !            12: 
        !            13: 
        !            14: <h2 align=center>
        !            15: V тур.  26 августа--2 сентября 2005.  Команды "Au" и "Фиеста"
        !            16: </h2>
        !            17: 
        !            18: <pre>
        !            19: <small>
        !            20: Date: Mon, 12 Sep 2005 16:53:36 +0300
        !            21: From: Oleg Pelipejchenko &lt;<a href="mailto:oleg@3w.aviti.net">oleg@3w.aviti.net</a>&gt;
        !            22: </small>
        !            23: </pre>
        !            24: 
        !            25: <p>
        !            26: День добрый!
        !            27: </p>
        !            28: 
        !            29: <p>
        !            30: В пятом туре ИГП-10 было подано 2 апелляции:
        !            31: </p>
        !            32: 
        !            33: <h3>
        !            34: Апелляция команды "Чеширский конь" на вопрос 4 5-го тура ИГП-10
        !            35: </h3>
        !            36: 
        !            37: <blockquote>
        !            38: <p>
        !            39: Вопрос 4:
        !            40: Считается, что ЕГО впервые упомянул греческий архонт Солон, законы
        !            41: которого дошли до нас в передаче ритора Андокида. Из русской поговорки
        !            42: можно сделать формальный, но неверный вывод, что ОН предназначен...
        !            43: Для кого?
        !            44: </p>
        !            45: 
        !            46: <p>
        !            47: Ответ: Для дураков.
        !            48: </p>
        !            49: 
        !            50: <p>
        !            51: Зачет: Точный ответ
        !            52: </p>
        !            53: 
        !            54: <p>
        !            55: Комментарий: ОН - "неписаный закон". Законы Солона не были записаны и
        !            56: дошли в устной передаче. Дуракам, как известно, закон не писан.
        !            57: </p>
        !            58: 
        !            59: <p>
        !            60: Источник: "Большой словарь крылатых слов и выражений", стр. 315
        !            61: </p>
        !            62: 
        !            63: <p>
        !            64: Автор: Илья Ратнер
        !            65: </p>
        !            66: 
        !            67: <p>
        !            68: Согласно тексту вопроса: считается, что неписаный закон впервые
        !            69: упомянул греческий архонт Солон. Слово "считается" в данном случае
        !            70: может означать либо то, что это широко распространенное общее мнение,
        !            71: либо то, что значительная часть специалистов в данном конкретном
        !            72: вопросе придерживается такого мнения.
        !            73: </p>
        !            74: 
        !            75: <p>
        !            76: Очевидно, что законы Солона в передаче ритора Андокида в обычной среде
        !            77: практически никто не связывает с неписаными законами.
        !            78: </p>
        !            79: 
        !            80: <p>
        !            81: Что касается мнения специалистов, то нетрудно убедиться: ни один
        !            82: историк не считает, что понятие неписаного закона впервые упомянул
        !            83: именно Солон. Более того, один из наиболее авторитетных историков
        !            84: М.Л.Гаспаров пишет: "Здесь, в новых городах, раньше всего явились
        !            85: писаные законы. Для городов Италии и Сицилии их писали мудрецы Залевк
        !            86: и Харонд, такие полусказочные, что .сами греки их часто путали. Потом
        !            87: уже появились в Афинах законы Дракона, в Митиленах законы Питтака и
        !            88: т.д.
        !            89: Греки помнили: что имеет начало, то имеет и конец. Старинные неписаные
        !            90: законы не имели начала, они восходили к незапамятным временам и потому
        !            91: соблюдались. Законодатели боялись, что к новым законам такого уважения
        !            92: не будет, что их станут менять и отменять."
        !            93: </p>
        !            94: 
        !            95: <p>
        !            96: Совершенно очевидно, что при составлении писаных законов их авторы
        !            97: обсуждали существующие обычаи и традиции - то есть, неписаные законы.
        !            98: Это означает, что неписаные законы упоминались задолго до Солона.
        !            99: </p>
        !           100: 
        !           101: <p>
        !           102: Вполне естественно, что обычаи, которые и являются неписаными
        !           103: законами, упоминались раньше. Например, в Библии дочь Лота говорит:
        !           104: "по обычаю всей земли", всевышний обращается к Моисею: "Итак
        !           105: соблюдайте повеления Мои, чтобы не поступать по гнусным обычаям, по
        !           106: которым поступали прежде вас". Это тоже упоминания неписаных законов.
        !           107: </p>
        !           108: 
        !           109: <p>
        !           110: Если бы в вопросе было написано: "Согласно "Большому словарю крылатых
        !           111: слов и выражений" ЕГО впервые упомянул греческий архонт Солон, законы
        !           112: которого дошли до нас в передаче ритора Андокида", то вопрос был бы
        !           113: корректен в зависимости от того, что на самом деле в этом словаре
        !           114: написано. Но фраза "Считается, что ЕГО впервые упомянул греческий
        !           115: архонт Солон, законы которого дошли до нас в передаче ритора Андокида"
        !           116: претендует на гораздо бОльшую степень достоверности. В то же время,
        !           117: информация в этой фразе достоверной не является. Просим снять вопрос,
        !           118: как некорректный.
        !           119: </p>
        !           120: 
        !           121: <p>
        !           122: Источники: М.Л.Гаспаров "Занимательная Греция", Библия.
        !           123: </p>
        !           124: 
        !           125: <p>
        !           126: С уважением,
        !           127: команда "Чеширский конь"
        !           128: </p>
        !           129: </blockquote>
        !           130: 
        !           131: <p>
        !           132: <ol>
        !           133: <li> Согласен с толкованием апеллянтов слова "считается".
        !           134: 
        !           135: <li> Источник, на основании которого автор утверждает, что понятие
        !           136:    неписаного закона впервые упомянул именно Солон, не содержит именно
        !           137:    такого утверждения (если верить комментарию), а только упоминает,
        !           138:    что законы Солона были устными и содержали понятие "неписанный
        !           139:    закон".
        !           140: 
        !           141: <li> Годы жизни Солона: между 640 и 635 - ок. 559 до н. э. Возьмем
        !           142:    Ликурга, жившего еще в 9-8 вв. до н. э. Его законы именовались
        !           143:    словом "ретра", означавшем "устное соглашение, устный закон" - то
        !           144:    же, что и "неписанный закон" [ http://ellada.spb.ru/?p=601 ]. В
        !           145:    специальной исторической работе
        !           146:    http://centant.pu.ru/centrum/publik/books/pechatnova/002.htm
        !           147:    читаем:
        !           148: <blockquote>
        !           149: JRhvtra - одно из многочисленных гомеровских слов, которые в
        !           150: классическое время сохранились живыми только в диалектах. Слово
        !           151: "ретра" в греческом языке имеет несколько значений77. В "Одиссее"
        !           152: "ретра" употребляется в значении "сделка", "уговор", "соглашение"
        !           153: между двумя людьми (XIV, 393-394). В более специальном значении -
        !           154: "предложение, вынесенное перед народом", "постановление народного
        !           155: собрания" - слово "ретра" встречается уже у Тиртея. Именно так,
        !           156: по-видимому, можно понять выражение "народ должен повиноваться
        !           157: правильным предложениям (dhmovta" a[ndra" eujqeivai" rJhvtrai"
        !           158: ajntapameibomevnou")" в его поэме "Евномия" (fr. 3 v. 5-6 Diehl3).
        !           159: Ретра Эпитадея - это, бесспорно, постановление народного собрания,
        !           160: ставшее законом (Plut. Agis 5), как и земельный закон Агиса, названный
        !           161: Плутархом также ретрой (Agis 8, 9). Эд. Мейер полагает, что в Спарте в
        !           162: III в. слово rJhvtra употреблялось исключительно в значении "закон",
        !           163: "законопроект". "Мы не имеем ни малейшего основания считать, что
        !           164: Плутарх, или скорее Филарх, использовали это слово только в качестве
        !           165: антикварного каприза. Царь Агис, очевидно, сам называл свой
        !           166: законопроект ретрой"78. В том же значении слово "ретра" употребляется
        !           167: и в некоторых поздних надписях как Спарты (IG, V, 1, 20, 1498), так и
        !           168: ее колоний (Тарент - Phot. s. v. rJh'trai; Гераклея - IG, XIV, 645).
        !           169: Т.е. у древних греков было определение для неписанного закона, и
        !           170: употреблялось оно задолго до Солона.
        !           171: </blockquote>
        !           172: </ol>
        !           173: </p>
        !           174: 
        !           175: <p>
        !           176: РЕШЕНИЕ: апелляцию удовлетворить.
        !           177: </p>
        !           178: 
        !           179: <h3>
        !           180: Апелляция команды "Топ-книга" на вопрос 12 5-го тура ИГП-10
        !           181: </h3>
        !           182: 
        !           183: <p>
        !           184: Тип апелляции: на зачет дуального ответа.
        !           185: </p>
        !           186: 
        !           187: <blockquote>
        !           188: <p>
        !           189: Вопрос 12:
        !           190: Этим словом как-то раз обозвали юную особу царской крови. От этого же
        !           191: слова - и отнюдь не случайно - происходит девичья фамилия многодетной
        !           192: матери семейства. Спрашивать, как звали ее дочь, мы не хотим, а хотим,
        !           193: чтобы вы назвали имя и фамилию ее внука.
        !           194: </p>
        !           195: 
        !           196: <p>
        !           197: Авторский ответ: Митрофан Простаков.
        !           198: </p>
        !           199: 
        !           200: <p>
        !           201: Ответ команды "Топ-книга": Фродо Торбинс.
        !           202: </p>
        !           203: 
        !           204: <p>
        !           205: Мы утверждаем, что этот ответ полностью соответствует вопросу по всем
        !           206: пунктам.
        !           207: <ol>
        !           208: <li> Принц Кролик - герой одноименной сказки А.А.Милна. Согласно тексту
        !           209:    (http://inry.city.tomsk.net/stories/Miln.html), ему в момент
        !           210:    действия не более 20 лет, а Кроликом он назван (один раз) и после
        !           211:    того, как снова стал человеком, что соответствует смыслу слова
        !           212:    "обозвали".
        !           213: 
        !           214: <li> Главнейший род хоббитов - отнюдь не случайно - носил фамилию Крол.
        !           215: Примечание. Здесь и далее мы ссылаемся на трилогию "Властелин колец" в
        !           216: переводе В.Муравьева (http://lib.ru/TOLKIEN). Прецедент использования
        !           217: в вопросе одного из переводов Толкиена вместо оригинального текста был
        !           218: в вопросе 13 предыдущего тура
        !           219: (http://internet.chgk.info/klub/answers/igp10_4.html), причем этот
        !           220: вопрос, в отличие от некоторых других из того же тура, не был снят АЖ.
        !           221: 
        !           222: <li> Мирабела Брендизайк, урожденная Крол, бабушка Фродо по материнской
        !           223:    линии, имела 5 детей, чего достаточно для эпитета "многодетная"
        !           224:    (см. "Властелин Колец", Приложение C, "Фамильное древо Кролов из
        !           225:    Преогромных Смиалов"). Она упомянута также в указанном переводе
        !           226:    Муравьева (Дрого Торбинс - отец Фродо):
        !           227: "...господин Дрого, он женился на бедняжке барышне Примуле Брендизайк.
        !           228: Она приходилась господину Бильбо прямой двоюродной сестрой с
        !           229: материнской стороны (а мать ее была младшенькая у тогдашнего Нашего
        !           230: Крола)".
        !           231: 
        !           232: <li> Слова "отнюдь не случайно" в рамках нашей версии можно понимать и
        !           233:    так: для автора было очень важно, чтобы в ближайшей родословной
        !           234:    Фродо присутствовали основные хоббитские фамилии. Таким образом он
        !           235:    действительно представлял свой народ. Кстати, в отряде хранителей
        !           236:    его сопровождали Перегрин Крол и Мериадок Брендизайк.
        !           237: </ol>
        !           238: </p>
        !           239: 
        !           240: <p>
        !           241: А вообще-то фамилия Крол тоже может намекать на плодовитость.
        !           242: </p>
        !           243: 
        !           244: <p>
        !           245: На основании вышесказанного, просим зачесть ответ "Фродо Торбинс" как
        !           246: дуальный.
        !           247: </p>
        !           248: 
        !           249: <p>
        !           250: С уважением, "Топ-книга".
        !           251: </p>
        !           252: </blockquote>
        !           253: 
        !           254: <p>
        !           255: В вопросе указано "особу ЦАРСКОЙ крови", а в сказке Милна, указанной в
        !           256: апелляции, говорится об особе КОРОЛЕВСКОЙ крови. Такое определение
        !           257: отсекает те государства, где правителями были не цари (в частности, у
        !           258: Ожегова соответствующее значение слова "царский" - "относящийся к
        !           259: монархии во главе с царём"). И за обобщение "царской" принять нельзя -
        !           260: на этот случай употребляется, например, "августейшей" или хотя бы
        !           261: "голубой". Поэтому ответ апеллянтов не удовлетворяет тем определенным
        !           262: историко-географическим ограничениям, которые автор вопроса ввел при
        !           263: помощи слова "царский".
        !           264: </p>
        !           265: 
        !           266: <p>
        !           267: РЕШЕНИЕ: апелляцию отклонить.
        !           268: </p>
        !           269: 
        !           270: <p>
        !           271: ШТРАФ: 1 тугрик.
        !           272: </p>
        !           273: 
        !           274: <p>
        !           275: Спасибо всем участникам обсуждения на
        !           276: <a href="http://www.livejournal.com/community/igp_apel/">http://www.livejournal.com/community/igp_apel/</a>.
        !           277: </p>
        !           278: 
        !           279: <p>
        !           280: Также спасибо за консультацию Михаилу Полищуку.
        !           281: </p>
        !           282: 
        !           283: <p>
        !           284: <em>
        !           285: Олег Пелипейченко
        !           286: </em>
        !           287: </p>
        !           288: 
        !           289: 
        !           290: 
        !           291: <!--#include virtual="tail.html"-->
        !           292: 
        !           293: 
        !           294: <hr>
        !           295: <address>
        !           296: <img width = 60 height = 80 src="/znatoki/boris/images/owl.gif" alt = "owl"> 
        !           297: <a href="http://users.lk.net/~borisv/">
        !           298: Boris Veytsman</a>, <!--#echo var="LAST_MODIFIED" -->.
        !           299: </address>
        !           300: </body>
        !           301: </html>

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>