Annotation of reports/200410Toronto-invit.html, revision 1.5

1.1       boris       1: <html>
                      2: <head>
                      3: <title>Chto? Gde? Kogda? Toronto, 2004 </title>
                      4: 
                      5: </head>
                      6: 
                      7: <!--#include virtual="head.html"-->
                      8: 
                      9: <h1 align=center>
                     10: Фестиваль "Онтариада-2004"<br> 
                     11: Торонто, 9--10 октября  2004</h1>
                     12: 
1.2       boris      13: <ul>
1.3       boris      14: <li><a href="http://ontariada.chgk.info">Сайт турнира</a></li>
1.4       boris      15: <li><a href="200410Toronto-hotels.html">Информация о проживании</a></li>
1.2       boris      16: </ul>
                     17: 
1.1       boris      18: <pre>
                     19: <small>
                     20: Date: Wed, 24 Dec 2003 14:41:27 -0500
                     21: From: Alex Pokras &lt;<a href="mailto:apokras@rogers.com">apokras@rogers.com</a>&gt;
                     22: </small>
                     23: </pre>
                     24: 
                     25: <p>
                     26: Приветствуем всех!
                     27: </p>
                     28: 
                     29: <p>
                     30: И сообщаем, что 9-10 октября 2004 года <a href="/znatoki/cgi-bin/register.cgi?cid=56">Клуб Интеллектуальных
                     31: Игр Торонто</a> (провинция - Онтарио, страна - Канада) намерен
                     32: провести североамериканский фестиваль интеллектуальных игр
                     33: 
                     34:     ОНТАРИАДА - 2004
                     35: </p>
                     36: 
                     37: <p>
                     38: В программе фестиваля - "Что? Где? Когда?" и сопутствующие
                     39: ей игры, а также много конкурсов, общения и веселья. Прогулки
                     40: и экскурсии, надеемся, тоже.
                     41: </p>
                     42: 
                     43: 
                     44: <p>
                     45: Программа фестиваля уточняется и будет скоро опубликована,
                     46: всевозможные технические детали, типа съема залов, решаются,
                     47: но дата изменится вряд ли, так что отметьте ее в ваших
                     48: календарях. Обратите внимание, что 11 октября в Канаде -
                     49: это Thanksgiving day, а в США - Columbus day. То есть речь
                     50: идет о "длинном уикенде" и, мы надеемся, это облегчит вам
                     51: приезд на турнир.
                     52: </p>
                     53: 
                     54: <p>
                     55: На нашем сайте <a href="http://toronto.chgk.info">http://toronto.chgk.info</a> будет создан
                     56: отдельный раздел, посвященный фестивалю, линк на него
                     57: будет стоять на главной странице, так что там вы всегда
                     58: сможете узнать последние новости о турнире.
                     59: </p>
                     60: 
                     61: <p>
                     62: Отдельная просьба: поскольку этот фестиваль проводится в
                     63: Канаде, то для некоторых из жителей США, еще не имеющих
                     64: американского гражданства (а также, возможно, и для жителей
                     65: других стран), желающих приехать к нам, могут возникнуть
                     66: технические сложности с получением виз и другими
                     67: формальностями. Нам эти проблемы, скорее всего, совершенно
                     68: незнакомы, но мы хотели бы найти и предоставить вам самую
                     69: полную информацию, как эти проблемы правильно решать,
                     70: поскольку хотим видеть на турнире как можно больше гостей.
                     71: Поэтому мы просим написать нам о ваших проблемах, задать
                     72: все вопросы, чтобы мы могли найти нужных консультантов и
                     73: с их помощью побыстрее вам ответить. Пишите нам на адрес
                     74: <a href="mailto:toronto-ok@chgk.info">toronto-ok@chgk.info</a>. 
                     75: </p>
                     76: 
                     77: <p>
                     78: Кстати, для тех, кто обратил внимание на предварительный
                     79: анонс Юлия Клебана о намерении провести осенью 2004 года
                     80: очередной чикагский сабантуй, сообщаю, что с чикагцами все
                     81: согласовано. Конечно же, проводить два фестиваля в одно и
                     82: то же время было бы, мягко говоря, неразумно. Так что, когда 
                     83: пройдут очередные "Встречи на Мичигане" вы узнаете позднее
                     84: и из первых рук.
                     85: </p>
                     86: 
                     87: <p>
                     88: Ждем ваших вопросов и комментариев по указанному e-mail
                     89: адресу, а в октябре 2004-го - вас самих в указанном городе.
                     90: </p>
                     91: 
                     92: <p>
                     93: <em>
                     94: С уважением,
                     95: <br>
                     96: Алекс Покрас<br>
                     97: Президент Клуба Интеллектуальных Игр Торонто<br>
                     98: URL:    <a href="http://toronto.chgk.info">http://toronto.chgk.info</a><br>
                     99: E-mail: <a href="mailto:toronto-ok@chgk.info">toronto-ok@chgk.info</a>
                    100: </em>
                    101: </p>
                    102: 
1.2       boris     103: <hr>
                    104: <pre>
                    105: <small>
                    106: Date: Tue, 01 Jun 2004 20:37:18 -0400
                    107: From: Alex Pokras &lt;<a href="mailto:apokras@rogers.com">apokras@rogers.com</a>&gt;
                    108: </small>
                    109: </pre>
                    110: 
                    111: <p>
                    112: Приветствуем всех!
                    113: </p>
                    114: 
                    115: <p>
                    116: Впереди у нас лето, к сожалению не такое уж и длинное, но
                    117: с отпусками, каникулами, туристическими поездками, а также
                    118: вылазками на природу и даже дальше, а чтогдекогдашная жизнь в
                    119: Северной Америке по указанным причинам если и не замирает, то
                    120: становится менее интенсивной. Тем не менее, мы будем регулярно
                    121: напоминать вам о том, что 9-10 октября, время осеннего
                    122: фестиваля ЧГК в Торонто, медленно, но верно приближается.
                    123: В сегодняшнем, первом выпуске "Новостей Отнатриады", на
                    124: самом деле, новостей не так уж много, но они есть.
                    125: </p>
                    126: 
                    127: <p>
                    128: I. О главном блюде - игровом пакете на турнир ЧГК.
                    129: Он будет состоять из 60 вопросов. В тот же уикенд, что и
                    130: Онтариада, состоится третий международный синхронный турнир
                    131: "Кубок Провинций" (<a href="http://province.chgk.info">http://province.chgk.info</a>) и мы достигли
                    132: договоренности с его организаторами, что пакет КуПра-2004
                    133: будет объединен с пакетом Онтариады-2004, точнее, будет
                    134: входить в него, поскольку КуПр - это только 42 вопроса.
                    135: Таким образом все команды, участницы Онтариады, смогут
                    136: сыграть в зачет обоих турниров одновременно. Такой симбиоз
                    137: с КуПром, мы надеемся, уже практически гарантирует высокое
                    138: качество и разнообразие игрового пакета, поскольку прошедшие
                    139: два турнира заслужили довольно высокую оценку. Кстати,
                    140: дополнительные 18 вопросов, которые пойдут только в зачет
                    141: Онтариады, будет готовить тот же авторский коллектив из 7
                    142: авторов.
                    143: </p>
                    144: 
                    145: <p>
                    146: II. Мы планируем несколько изменить традиционную схему
                    147: организации игр, при которой весь турнир ЧГК проводится в
                    148: первый день, а на второй остаются только Брейн-Ринг и Своя
                    149: Игра, в которых участвуют не все, и, как результат, до самого
                    150: конца фестиваля остаются только организаторы и победители,
                    151: и даже некому бывает поаплодировать при вручении первыми
                    152: наград вторым. Мы еще не сделали окончательного выбора по
                    153: поводу зала, где будут проходить игры, и я по-прежнему не
                    154: могу дать точное расписание мероприятий, но уже могу
                    155: рассказать главное. Игры будут проходить:
                    156: <ul>
                    157:   <li> Во второй половине дня, примерно с 4-5 до 9 вечера в
                    158:     субботу 9 октября;
                    159:   <li> В течение целого дня в воскресенье 10 октября.
                    160: </ul>
                    161: </p>
                    162: 
                    163: <p>
                    164: При этом пятница, 8 октября, это обычный рабочий день, а
                    165: понедельник 11 октября - это Thanksgiving day в Канаде и
                    166: Columbus day (который как бы тоже у некоторых выходной) в США.
                    167: Все мероприятия, и главный турнир ЧГК, и турниры по БР и
                    168: СИ, и развлекательные конкурсы будут проходить в течение
                    169: двух дней, сменяя друг друга, а финалы всех трех турниров -
                    170: в последний день вечером один за другим.
                    171: </p>
                    172: 
                    173: <p>
                    174: Таким образом, если вы очень стеснены по времени и хотите
                    175: обойтись минимумом отпуска, то вы можете приехать в субботу
                    176: утром, а уехать в понедельник рано утром или даже в воскресенье
                    177: поздно вечером. В то же время, если взять день-другой
                    178: отпуска и приехать в пятницу утром, а уехать в понедельник
                    179: вечером, то у вас будет довольно много времени для прогулок
                    180: по городу и знакомства с ним (что мы вам настоятельнейшим
                    181: образом советуем сделать).
                    182: </p>
                    183: 
                    184: <p>
                    185: Напоминаем, что на сайте <a href="http://toronto.chgk.info">http://toronto.chgk.info</a> есть
                    186: отдельный раздел, посвященный фестивалю, линк на него
                    187: ведет с главной страницы и вы всегда можете узнать там
                    188: последние новости о турнире. Также не забывайте, что любые
                    189: интересующие вас вопросы вы можете прислать нам по адресу
                    190: <a href="mailto:toronto-ok@chgk.info">toronto-ok@chgk.info</a>. Любые комментарии и feedback не
                    191: только  приветствуются, но и всячески поощряются - чем
                    192: больше мы услышим от вас, тем лучше сможем подготовиться.
                    193: </p>
                    194: 
                    195: <p>
                    196: <em>
                    197: С уважением,
                    198: Алекс Покрас
                    199: <br>
                    200: <a href="mailto:toronto-ok@chgk.info">toronto-ok@chgk.info</a>
                    201: <a href="http://toronto.chgk.info">http://toronto.chgk.info</a>
                    202: </em>
                    203: </p>
                    204: 
                    205: <hr>
                    206: <pre>
                    207: <small>
                    208: Date: Fri, 25 Jun 2004 01:12:07 -0400
                    209: From: Alex Pokras &lt;<a href="mailto:apokras@rogers.com">apokras@rogers.com</a>&gt;
                    210: </small>
                    211: </pre>
                    212: 
                    213: <p>
                    214: Приветствуем всех!
                    215: </p>
                    216: 
                    217: <p>
                    218: Если вы еще не забыли про 9-10 октября и проводящийся в эти сроки
                    219: осенний фестиваль ЧГК в Торонто - "Онтариада-2004" - то наверняка с
                    220: интересом прочитаете второй официальный выпуск новостей.
                    221: </p>
                    222: 
                    223: <p>
                    224: I. Игры "Онтариады" будут проходить в одном из залов Bathurst Jewish
                    225: Community Centre (BJCC - <a href="http://www.bjcc.ca">http://www.bjcc.ca</a>). Зал уютный и удобный,
                    226: а также удобно расположен по отношению ко всем районам, где живет
                    227: большинство из "хозяев" фестиваля, а также будет жить большинство
                    228: гостей. На место игры легко попасть и на общественном транспорте,
                    229: и на машине, парковка - бесплатная. Но зал относительно небольшой -
                    230: в нем комфортабельно поместится около 25 команд, и возможно, еще
                    231: 2-3 можно будет добавить по принципу "в тесноте, да не в обиде".
                    232: Вы, возможно, сочтете, что 25-27 команд - это много: на последних
                    233: фестивалях в Чикаго, Бостоне и Вашингтоне, скажем, было 17, 12 и
                    234: 22 команды соответственно. Да, это так, но "местных" команд на
                    235: упомянутых турнирах было 7, 4 и 6, а у нас в Торонтском клубе своих
                    236: команд уже сейчас более 12, и практика показывает, что как раз на
                    237: таких турнирах часто появляются новые команды, приходят новые люди
                    238: (это одна из целей фестиваля, собственно говоря) и желающих сыграть
                    239: будет достаточно.
                    240: </p>
1.1       boris     241: 
1.2       boris     242: <p>
                    243: Поэтому, учитывая вышесказанное, мы настоятельно рекомендуем
                    244: зарегистрировать свою команду для участия в турнире. Это можно
                    245: сделать в любой момент, письмом в произвольной форме на адрес
                    246: оргкомитета Торонтского клуба (<a href="mailto:toronto-ok@chgk.info">toronto-ok@chgk.info</a>), не дожидаясь,
                    247: пока мы объявим "официальную" регистрацию.
                    248: </p>
                    249: 
                    250: <p>
                    251: II. Как мы уже сообщали в первом выпуске "Новостей Онтариады"
                    252: (<a href="http://toronto.chgk.info/ontariada/04/news01.htm">http://toronto.chgk.info/ontariada/04/news01.htm</a>), традиционная
                    253: схема организации игровых мероприятий будет изменена. Они будут
                    254: разделены на три игровых блока - вечер субботы, утро воскресенья
                    255: и вечер воскресенья. Каждый игровой блок будет включать в себя:
                    256: <ul>
                    257:   <li> развлекательно-разминочный общий конкурс, личный или
                    258:     командный, например, традиционный музыкальный конкурс.
                    259:   <li> один тур турнира по "Что? Где? Когда?"
                    260:   <li> тур(ы) "Брейн-ринга"
                    261:   <li> тур(ы) "Своей Игры"
                    262:   <li> параллельно или в перерывах между БР/СИ, по-видимому, будут
                    263:     еще какие-то развлекательные конкурсы, ориентированные, в
                    264:     первую очередь, на тех, кто в данный момент не участвует в
                    265:     БР/СИ ни как игрок, ни как зритель, а также не братается
                    266:     и не сеструется (сестряется? сестрируется?) с другими
                    267:     участниками фестиваля.
                    268: </ul>
                    269: </p>
                    270: 
                    271: <p>
                    272: Точное расписание мероприятий составляется, но финалы всех трех
                    273: турниров (под финалом ЧГК имеется в виду просто последний решающий
                    274: тур) будут проходить один за другим. Еще раз обращаем ваше внимание,
                    275: что сдвиг игровых мероприятий на полдня по сравнению с привычной
                    276: схемой не меняет количества выходных дней, которое вам придется
                    277: взять для поездки на турнир - просто если это будет один выходной,
                    278: то вы, очевидно, возьмете его не в пятницу, а в понедельник.
                    279: </p>
                    280: 
                    281: <p>
                    282: III. Банкет (или, точнее, дискотека, учитывая уже сложившуюся
                    283: "дикую" традицию плясок под музыкальный конкурс) будет проведен
                    284: в воскресенье, сразу после финалов и торжественного закрытия
                    285: официальной части турнира. Место и программа уточняются.
                    286: </p>
                    287: 
                    288: <p>
                    289: IV. Если будет достаточно желающих, то можно организовать обзорную
                    290: экскурсию по Торонто в понедельник, 11 октября. Можно даже выразиться
                    291: еще конкретнее - это будет прямая функция от количества желающих:
                    292: если таковых наберется около 35 человек, то заказывается отдельный
                    293: автобус с личным гидом. Программу такой экскурсии можно будет
                    294: несколько варьировать (при сохранении стандартной продолжительности
                    295: в 5 часов), а стоить она будет CA$20-25 с человека. Если же желающих
                    296: будет мало, то они могут самостоятельно присоединиться к аналогичной
                    297: экскурсии, которых здесь предостаточно, по стандартной цене в $35
                    298: (вряд ли она изменится до осени).
                    299: </p>
                    300: 
                    301: <p>
                    302: V. Если вам придется самостоятельно заказывать обзорную экскурсию
                    303: по Торонто, если вы будете планировать, что и где посетить в нашем
                    304: городе, если вы захотите узнать, где можно дешево и вкусно поесть
                    305: в столице Онтариады, и т.д., и т.п., то вы, конечно, будете
                    306: пользоваться путеводителями, справочниками, "гуглями" разными,
                    307: туристическими веб-сайтами и прочими источниками информации, коих
                    308: имеется великое множество. Но именно потому, что их много, мы
                    309: решили... добавить к ним еще один, но зато ориентированный конкретно
                    310: на гостей нашего фестиваля и созданный его хозяевами. Это подборка
                    311: коротких рассказов или полезных советов по поводу того, куда стоит
                    312: пойти и что посмотреть. Мы старались поместить там не просто
                    313: абстрактные советы, а конкретный опыт конкретных людей, включая
                    314: удобные парковки, информацию о том, как сэкономить деньги на билетах,
                    315: где это возможно, какие разделы в музеях посетить, а какие можно
                    316: пропустить, информацию о хороших дешевых ресторанах и пабах, о
                    317: местах, где просто интересно погулять и т.д.
                    318: </p>
                    319: 
                    320: <p>
                    321: Мы надеемся, что этот раздел будет постоянно пополняться. Попасть
                    322: туда можно по линку с основной страницы фестиваля или напрямую -
                    323: <a href="http://toronto.chgk.info/ontariada/04/tortips.htm">http://toronto.chgk.info/ontariada/04/tortips.htm</a>
                    324: </p>
                    325: 
                    326: <p>
                    327: Пока все.
                    328: </p>
                    329: 
                    330: <p>
                    331: <em>
                    332: С уважением,
                    333: Алекс Покрас
                    334: <br>
                    335: <a href="mailto:toronto-ok@chgk.info">toronto-ok@chgk.info</a>
                    336: <a href="http://toronto.chgk.info">http://toronto.chgk.info</a>
                    337: </em>
                    338: </p>
1.3       boris     339: 
                    340: <hr>
                    341: <pre>
                    342: <small>
                    343: Date: Mon, 30 Aug 2004 05:09:41 -0400
                    344: From: Alex Pokras &lt;<a href="mailto:apokras@rogers.com">apokras@rogers.com</a>&gt;
                    345: </small>
                    346: </pre>
                    347: 
                    348: <p>
                    349: Приветствуем всех!
                    350: </p>
                    351: 
                    352: <p>
                    353: Надеемся, что вы с нетерпением ожидали очередного официального
                    354: выпуска Новостей Онтариады и спешим вас порадовать: он перед вами.
                    355: Новостей, кстати говоря, немало, что не удивительно - с последнего
                    356: нашего информационного сообщения прошло более 2-х месяцев.
                    357: </p>
                    358: 
                    359: <p>
                    360: I. Начнем с общей информации:
                    361: <ul>
                    362: <li>    Дата фестиваля: 9-10 октября 2004 г.
                    363: <li>    Сайт фестиваля: <a href="http://ontariada.chgk.info">http://ontariada.chgk.info</a>
                    364: <li>    Адрес Оргкомитета фестиваля: <a href="mailto:ontariada@chgk.info">ontariada@chgk.info</a>
                    365: </ul>
                    366: Дата - это просто "напоминалка", а вот адреса (URL сайта и e-mail
                    367: адрес Оргкомитета) новые. Их проще запомнить и они короче, а
                    368: значит удобнее. Пользуйтесь этими адресами для поиска информации,
                    369: для запросов, регистрации и пр. Разумеется, все "старые" адреса,
                    370: упомянутые в анонсах и наших предыдущих выпусках новостей, так же
                    371: работают и ими можно пользоваться.
                    372: </p>
                    373: 
                    374: <p>
                    375: II. Объявляется официальная регистрация на фестиваль. Как мы уже
                    376: сообщали, вместимость зала - 25-27 команд. По всем нашим оценкам
                    377: и прикидкам он будет полон: о намерениях принять участие примерно
                    378: 20 команд (как "местных", так и "приезжих") мы так или иначе
                    379: знаем и сколько-то команд непременно наберется из новичков.
                    380: </p>
                    381: 
                    382: <p>
                    383: Это ставит нас в несколько сложное положение: с одной стороны,
                    384: расширение клуба и популяризация игры являются одной из целей
                    385: фестиваля, но и ситуации, когда уже существующим командам не
                    386: найдется места в зале, тоже хочется избежать. Поэтому мы пока
                    387: даем информацию о регистрации (в частности, данное сообщение)
                    388: на "знатоцкие" листы и публикуем на нашем сайте, а сообщения в
                    389: газеты, в русские университетские рассылки Торонто, в открытые
                    390: форумы, в Живой Журнал и тому подобные общественно доступные
                    391: места разошлем несколько позднее, примерно за 3 недели до турнира.
                    392: </p>
                    393: 
                    394: <p>
                    395: Так что регистрируйтесь. Для того, чтобы зарегистрировать свою
                    396: команду, присылайте на адрес <a href="mailto:ontariada@chgk.info">ontariada@chgk.info</a> письмо со
                    397: следующей информацией:
                    398: </p>
                    399: 
                    400: <p>
                    401: Для всех команд:
                    402: <ul>
                    403: <li> Название команды
                    404: <li> Город и страну, которые представляет команда
                    405: <li> Имя и фамилия капитана команды
                    406: <li> е-майл И телефон капитана и/или игрока команды, для оперативной
                    407:     связи (пожалуйста, по возможности, указывайте надежные е-майл
                    408:     адреса, хозяева которых регулярно проверяют почту)
                    409: <li> Список игроков (имя, фамилия, город, если отличается)
                    410: <li> Количество вакансий, если таковые есть.
                    411: <li> Примерное количество желающих участвовать в банкете (или
                    412:     его аналоге, в зависимости от того, что организуется) в
                    413:     воскресенье вечером после закрытия турнира.
                    414: </ul>
                    415: Для не Торонтских команд:
                    416: <ul>
                    417: <li> Предполагаемый способ прибытия
                    418: <li> Нужно ли встречать кого-то из вас в аэропорту
                    419: <li> Нужно ли найти для кого-то из вас место для проживания
                    420:     (см. ниже - пункт VII)
                    421: <li> Собираетесь ли вы снимать гостиницу или мотель
                    422: <li> Если у вас уже есть прямая договоренность о проживании,
                    423:     укажите, пожалуйста, где (территориально)
                    424: </ul>
                    425: Для Торонтских команд:
                    426: <ul>
                    427: <li> Есть ли у вас места для проживания гостей Онтариады (тем, кто
                    428:     уже сообщил о наличии места, повторять информацию не нужно).
                    429: </ul>
                    430: Для отдельных игроков, не имеющих команды:
                    431: <ul>
                    432: <li> Имя и фамилия
                    433: <li> Город и страна
                    434: <li> Е-майл и телефон
                    435: <li> Стаж игры (если есть)
                    436: <li> Краткий список интересов (если хотите)
                    437: </ul>
                    438: Распределить всех желающих по командам мы не обещаем, но список
                    439: опубликуем на сайте, с тем, чтобы капитаны команд, имеющие за
                    440: столом свободные места, могли напрямую к вам обратиться.
                    441: </p>
                    442: 
                    443: <p>
                    444: III. Определено расписание Онтариады. Оно немного отличается
                    445: от того, что мы анонсировали в предыдущем выпуске Новостей.
                    446: Вот ссылка: <a href="http://toronto.chgk.info/ontariada/04/schedule.htm">http://toronto.chgk.info/ontariada/04/schedule.htm</a>
                    447: </p>
                    448: 
                    449: <p>
                    450: Расписание является окончательным в плане того, что основная
                    451: схема (4 тура ЧГК по 15 вопросов, последовательность игр БП и СИ,
                    452: формула турнира по БР, и т.п.) уже определены и меняться не будут.
                    453: Но в то же время, расписание можно считать предварительным,
                    454: поскольку небольшой сдвиг тех или иных игр или конкурсов,
                    455: уточнение времени начала и т.д., все еще возможны. Кроме того,
                    456: прорабатываются варианты проведения различных околофестивальных
                    457: мероприятий, которые могут попасть в расписание позднее.
                    458: </p>
                    459: 
                    460: <p>
                    461: Обратите внимание, что некоторые строки расписания выделены
                    462: курсивом в графе "время". Это означает, что соответствующий пункт
                    463: программы начнется ровно в данное время и мы просим участников
                    464: быть на своих местах. В остальных случаях время начала указано
                    465: для ориентира. Например, в воскресенье в 15:00 начнется конкурс,
                    466: а сразу по его окончании - тур ЧГК, без каких бы то ни было
                    467: перерывов и дополнительных объявлений.
                    468: </p>
                    469: 
                    470: <p>
                    471: IV. Онтарийский турнир по игре "Что? Где? Когда?" будет состоять
                    472: из 4 туров по 15 вопросов. Регламент скоро будет дописан, но тут
                    473: все довольно стандартно - сквозной зачет по всем турам. Два тура
                    474: будут сыграны в субботу вечером (по их результатам будут отобраны
                    475: участники турнира по "Брейн-рингу") и еще два - в воскресенье после
                    476: обеда. Апелляционное Жюри пока предполагается сделать внешним.
                    477: </p>
                    478: 
                    479: <p>
                    480: Напоминаем, что одновременно с турниром Отнариады, будет сыгран
                    481: и "Кубок Провинций - 2004". Скорее всего, 2-й, 3-й и 4-й туры
                    482: Онтарийского турнира будут соответствовать трем турам "Кубка
                    483: Провинций". Указывать в вашей заявке, будете ли вы участвовать в
                    484: КуПр, не надо. По умолчанию, все результаты всех команд будут
                    485: отосланы в Оргкомитет КуПра и будут учтены. Если ваша команда по
                    486: какой-то причине вдруг не захочет этого, то достаточно будет
                    487: предупредить нас об этом уже на фестивале.
                    488: </p>
                    489: 
                    490: <p>
                    491: V. Онтарийский турнир по игре "Брейн-Ринг" будет проводиться по не
                    492: совсем обычной формуле, с участием 12 команд вместо всего лишь 8
                    493: при традиционной схеме. 11 игр предварительного, четвертьфинального
                    494: и полуфинального этапов будут проведены в воскресенье утром, а
                    495: финал - вечером, после финала "Своей Игры". Сетка построена таким
                    496: образом, чтобы для победы в турнире надо было выиграть как минимум
                    497: 3 боя и при этом принцип рассеивания команд по силе игры учтен
                    498: максимально (точно так же, как и при классической двоичной сетке
                    499: на 16 команд).
                    500: </p>
                    501: 
                    502: <p>
                    503: Регламент турнира по БР можно найти по следующему адресу:
                    504: <a href="http://toronto.chgk.info/ontariada/04/br-reglament.htm">http://toronto.chgk.info/ontariada/04/br-reglament.htm</a>
                    505: Вопросы, замечания и комментарии принимаются.
                    506: </p>
                    507: 
                    508: <p>
                    509: VI. Онтарийский турнир по "Своей Игре", напротив, будет вполне
                    510: традиционным для североамериканских фестивалей, равно как
                    511: традиционным будет и ведущий - Илья Мандель из Лос Анжелеса.
                    512: Формула турнира и способ регистрации на турнир повторяют весенний
                    513: фестиваль в Вашингтоне. Игры предварительного этапа, по всей
                    514: вероятности, будут проводиться в двух комнатах параллельно и на
                    515: двух брейн-системах.
                    516: </p>
                    517: 
                    518: <p>
                    519: Если вы желаете принять участие в турнире по СИ, то напишите
                    520: письмо Илье Манделю на адрес <a href="mailto:ilya@caltech.edu">ilya@caltech.edu</a>
                    521: </p>
                    522: 
                    523: <p>
                    524: VII. О проживании (а также встрече в аэропорту). Вопрос, несомненно,
                    525: интересует многих. Мы постараемся, насколько это будет возможно,
                    526: организовать проживание приезжих у местных - собрать списки "доноров
                    527: жилплощади" и желающих ею воспользоваться. И скоординировать их друг
                    528: с другом. Но знать заранее, сколько добровольцев найдется, мы не
                    529: можем. Аналогично со встречей в аэропорту - в нашем распоряжении
                    530: будут только добровольцы, готовые на своей машине поехать в аэропорт
                    531: и привезти гостей. Поэтому нам хотелось бы еще раз подчеркнуть, что
                    532: все подобные вещи (встреча в аэропорту, жилье и т.п.), мы обеспечим
                    533: ровно настолько, насколько позволят имеющиеся "добровольческие"
                    534: ресурсы. И, естественно, в порядке поступления заявок.
                    535: </p>
                    536: 
                    537: <p>
                    538: Соответственно, если "доноров жилплощади" не хватит, тогда выхода
                    539: нет - гостиницы, B&amp;B, и т.д. Список гостиниц, мотелей и доступных
                    540: мест проживания мы тоже составляем и скоро опубликуем на сайте, но
                    541: обеспечить какие-то особые скидки, скорее всего, не сможем. Впрочем,
                    542: по сравнению с ценами на гостиницы а США, наши должны быть для
                    543: "американцев" дешевле в любом случае :-) В поисках гостиницы не
                    544: забывайте, что к ценам, которые вы найдете на сайтах, нужно
                    545: добавлять 15% налога.
                    546: </p>
                    547: 
                    548: <p>
                    549: VIII. За последнее время на сайте фестиваля появились еще несколько
                    550: информационных страничек:
                    551: <ul>
                    552: <li> <a href="http://toronto.chgk.info/ontariada/04/transport.htm">http://toronto.chgk.info/ontariada/04/transport.htm</a> - как проехать
                    553:     по Торонто (о географическом и дорожно-полицейском устройстве
                    554:     города). Здесь же подробно описывается ресположение места
                    555:     проведения игр - BJCC.
                    556: <li> <a href="http://toronto.chgk.info/ontariada/04/fly.htm">http://toronto.chgk.info/ontariada/04/fly.htm</a> - как долететь до
                    557:     Торонто (информация об авиабилетах).
                    558: <li> <a href="http://toronto.chgk.info/ontariada/04/weather.htm">http://toronto.chgk.info/ontariada/04/weather.htm</a> - как одеваться
                    559:     в Торонто (информация о погоде).
                    560: <li> <a href="http://toronto.chgk.info/ontariada/04/eat.htm">http://toronto.chgk.info/ontariada/04/eat.htm</a> - где и как пообедать
                    561:     во время фестиваля;
                    562: </ul>
                    563: </p>
                    564: 
                    565: <p>
                    566: В заключение мы хотим поблагодарить Григория Острова и Римму Ионтель
                    567: из Нью-Йоркской команды "Суббота, 13-е", а также Таню Самсонову из
                    568: Торонтской команды "Ума Палата #6" за помощь в привезении для нас
                    569: Брейн-системы от Друзя через Баку и множество других городов по
                    570: дороге. Спасибо, ребята!
                    571: </p>
                    572: 
                    573: <p>
                    574: Пока все.
                    575: </p>
                    576: 
                    577: <p>
                    578: <em>
                    579: С уважением,
                    580: Алекс Покрас
                    581: <br>
                    582: <a href="mailto:toronto-ok@chgk.info">toronto-ok@chgk.info</a><br>
                    583: <a href="http://toronto.chgk.info">http://toronto.chgk.info</a>
                    584: </em>
                    585: </p>
                    586: 
1.5     ! boris     587: <hr>
        !           588: 
        !           589: <pre>
        !           590: <small>
        !           591: Date: Tue, 28 Sep 2004 20:59:13 -0400
        !           592: From: Alex Pokras &lt;<a href="mailto:apokras@rogers.com">apokras@rogers.com</a>&gt;
        !           593: </small>
        !           594: </pre>
        !           595: 
        !           596: <p>
        !           597: Приветствуем всех!
        !           598: </p>
        !           599: 
        !           600: <p>
        !           601: До начала Осеннего Фестиваля в Торонто, известного под названием
        !           602: "Онтариада 2004" остается уже менее 3 недель и этот выпуск
        !           603: Новостей Онтариады будет, скорее всего, предпоследним.
        !           604: </p>
        !           605: 
        !           606: <p>
        !           607: I. Как всегда, для начала - повторение пройденного:
        !           608: <blockquote>
        !           609:      Даты фестиваля: 9-10 октября 2004 г.<br>
        !           610:      Сайт: <a href="http://ontariada.chgk.info">http://ontariada.chgk.info</a><br>
        !           611:      Адрес Оргкомитета: <a href="mailto:ontariada@chgk.info">ontariada@chgk.info</a>
        !           612: </blockquote>
        !           613: </p>
        !           614: 
        !           615: <p>
        !           616: Регистрация на турниры ЧГК и "Своей Игры": письмом на этот
        !           617: же e-mail адрес, подробности - на веб-сайте. На текущий момент
        !           618: на турнир по ЧГК зарегистрировалось 22 команд (при 25-27 местах
        !           619: в зале), а на турнир по СИ - 27 игроков (при максимуме 36
        !           620: участников). Листы ожидания уже созданы на страницах
        !           621:    <a href="mailto:http://toronto.chgk.info/ontariada/04/chgk-registry.htm">http://toronto.chgk.info/ontariada/04/chgk-registry.htm</a> и
        !           622:    <a href="mailto:http://toronto.chgk.info/ontariada/04/si-registry.htm">http://toronto.chgk.info/ontariada/04/si-registry.htm</a>
        !           623: но пока еще не заполняются...
        !           624: </p>
        !           625: 
        !           626: <p>
        !           627: Регламенты всех трех турниров:
        !           628:    <a href="http://toronto.chgk.info/ontariada/04/chgk-reglament.htm">http://toronto.chgk.info/ontariada/04/chgk-reglament.htm</a>,
        !           629:    <a href="http://toronto.chgk.info/ontariada/04/br-reglament.htm">http://toronto.chgk.info/ontariada/04/br-reglament.htm</a>,
        !           630:    <a href="http://toronto.chgk.info/ontariada/04/si-reglament.htm">http://toronto.chgk.info/ontariada/04/si-reglament.htm</a>
        !           631: </p>
        !           632: 
        !           633: <p>
        !           634: Мы также посылали недавно на листы информацию о съеме отеля.
        !           635: Ее тоже можно найти на сайте, или напрямую на:
        !           636:    <a href="http://toronto.chgk.info/ontariada/04/lodging.htm">http://toronto.chgk.info/ontariada/04/lodging.htm</a>
        !           637: </p>
        !           638: 
        !           639: <p>
        !           640: II. Определен организационный взнос для участников фестиваля. Он
        !           641: составит CA$50 или US$40 с команды. Нам, конечно, будет проще,
        !           642: если вы нам отдадите канадские доллары (это замечание относится к
        !           643: гостям фестиваля), а кроме того, по текущему курсу вам чуть-чуть
        !           644: выгоднее заплатить оргвзнос именно в местной валюте.
        !           645: </p>
        !           646: 
        !           647: <p>
        !           648: III. Определено место и программа того, что до сих пор мы называли
        !           649: "банкет (или его аналог, в зависимости от того, что организуется)".
        !           650: Это будет действительно, банкет, в ресторание "Астория" (как
        !           651: нетрудно догадаться по названию, "русском"). В программе вечера -
        !           652: еда (по нашему опыту, весьма неплохая)) с умеренным количеством
        !           653: алкогольных напитков, танцы, общение, веселье и прочее "правильное"
        !           654: послеонтариадное времяпрепровождение. Зал будет "закрыт" для нашего
        !           655: мероприятия.
        !           656: </p>
        !           657: 
        !           658: <p>
        !           659: Стоимость участия в банкете будет определена ближе к делу, когда мы
        !           660: будем более точно знать количество участников. По предварительным
        !           661: прикидкам она должна быть примерно такой же, как на аналогичных
        !           662: мероприятиях на предыдущих фестивалях.
        !           663: </p>
        !           664: 
        !           665: <p>
        !           666: <em>
        !           667: С уважением,
        !           668: <br>
        !           669: Алекс Покрас
        !           670: <br>
        !           671: <a href="mailto:toronto-ok@chgk.info">toronto-ok@chgk.info</a><br>
        !           672: <a href="http://toronto.chgk.info">http://toronto.chgk.info</a>
        !           673: </em>
        !           674: </p>
1.1       boris     675: 
                    676: 
                    677: <!--#include virtual="tail.html"-->
                    678: 
                    679: 
                    680: <hr>
                    681: <address>
                    682: <img width = 60 height = 80 src="/znatoki/boris/images/owl.gif" alt = "owl"> 
                    683: <a href="http://users.lk.net/~borisv/">
                    684: Boris Veytsman</a>, <!--#echo var="LAST_MODIFIED" -->.
                    685: </address>
                    686: </body>
                    687: </html>

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>