Annotation of reports/200410MGM-instr.html, revision 1.1

1.1     ! boris       1: <html>
        !             2: <head>
        !             3: <title>Chto? Gde? Kogda? Townships Cup, 2004 </title>
        !             4: 
        !             5: </head>
        !             6: 
        !             7: <!--#include virtual="head.html"-->
        !             8: 
        !             9: <h1 align=center>
        !            10: Всемирный синхронный турнир "Кубок малых
        !            11: городов-2"<br> 
        !            12: 2--3 октября  2004</h1>
        !            13: 
        !            14: 
        !            15: <pre>
        !            16: <small>
        !            17: From: &lt;<a href="mailto:hatnibusel@tut.by">hatnibusel@tut.by</a>&gt;
        !            18: Date: Mon, 13 Sep 2004 11:20:45 +0300
        !            19: </small>
        !            20: </pre>
        !            21: 
        !            22: 
        !            23: <h2 align=center>
        !            24: ИНСТРУКЦИЯ<br>
        !            25: по  оформлению отчета  для участников синхронного турнира малых городов мира<Br>
        !            26: 3 октября 2003 года.
        !            27: </h2>
        !            28: 
        !            29: <p>
        !            30: Уважаемые господа организаторы!
        !            31: </p>
        !            32: 
        !            33: <p>
        !            34: Сразу после окончания турнира (сразу - это не позднее 7 октября) вы
        !            35: отправляете на адрес <a href="mailto:hatnibusel@tut.by">hatnibusel@tut.by</a> ваши апелляции.
        !            36: </p>
        !            37: 
        !            38: <h3>
        !            39: Апелляции.
        !            40: </h3>
        !            41: 
        !            42: <p>
        !            43: Апелляции  оформляются следующим образом:
        !            44: Номер вопроса -  апеллируемый ответ - апелляция (развернутая, с
        !            45: указанием - на зачет или на снятие).
        !            46: </p>
        !            47: 
        !            48: <p>
        !            49: Например:
        !            50: </p>
        !            51: 
        !            52: <blockquote>
        !            53: <p>
        !            54: Вопрос 3  - ответ: белый человек - апелляция на зачет: мы считаем, что
        !            55: согласно тексту вопроса неработающий богатый негр тоже может считаться
        !            56: белым человеком (вследствие существования известной идиомы "как белый
        !            57: человек").
        !            58: </p>
        !            59: 
        !            60: <p>
        !            61: Вопрос 22 - апелляция на снятие: мы считаем, что вопрос должен быть
        !            62: снят из-за фактической ошибки: Арагорн был язычником, и поэтому не мог
        !            63: сказать: "О Джизус!", тем более по-английски.
        !            64: </p>
        !            65: </blockquote>
        !            66: <p>
        !            67: ...и т.д.
        !            68: </p>
        !            69: 
        !            70: <p>
        !            71: Все ваши апелляции будут оперативно (не позднее 10 октября)
        !            72: рассмотрены международным апелляционным жюри. Тогда же каждому
        !            73: доверенному лицу будет выслано решение по апелляциям. 
        !            74: </p>
        !            75: 
        !            76: <p>
        !            77: После получения этого решения (но не позже 13 октября) доверенные лица
        !            78: приводят свои игровые протоколы в соответствие с  решением АЖ,
        !            79: оформляют отчет и отсылают его на тот же адрес.
        !            80: </p>
        !            81: 
        !            82: <h3>
        !            83: Отчет.
        !            84: </h3>
        !            85: 
        !            86: <p>
        !            87: Весь отчет оформляется в одном файле (желательно текстовом - Блокнот),
        !            88: именуется топонимом города или региона (например, litva.txt)  и
        !            89: состоит из двух частей.
        !            90: </p>
        !            91: 
        !            92: <h4>
        !            93: Первая часть.
        !            94: </h4>
        !            95: 
        !            96: <p>
        !            97: Сведения об играющих командах.
        !            98: Оформляется по схеме:
        !            99: <pre>
        !           100: <small>
        !           101: Номер команды - название команды - капитан команды (имя, фамилия) - город.
        !           102: </small>
        !           103: </pre>
        !           104: Например:
        !           105: <pre>
        !           106: <small>
        !           107: 1. Волки Ю  Галина  Черепок   Волковыск
        !           108: 2. Стальная Крыса  Сергей Веретило    Лида
        !           109: 3. Х    Ростислав Миневич   Мозырь
        !           110: </small>
        !           111: </pre>
        !           112: ...и т.д.
        !           113: </p>
        !           114: 
        !           115: <p>
        !           116: Никаких скобок, кавычек, разделов не нужно, данные разделяются только
        !           117: пробелами.
        !           118: </p>
        !           119: 
        !           120: <p>
        !           121: Номера школьных (юниорских) команд в этой части помечаются буквой Ю.
        !           122: </p>
        !           123: 
        !           124: <h4>
        !           125: Вторая часть.
        !           126: </h4>
        !           127: 
        !           128: <p>
        !           129: Результаты игры.
        !           130: Оформляется по схеме:
        !           131: <pre>
        !           132: <small>
        !           133: Номер команды - номера вопросов - результаты (плюс или минус) - итог.
        !           134: </small>
        !           135: </pre>
        !           136: Например:
        !           137: <pre>
        !           138: <small>
        !           139:      1  2  3  4  5  6  7   8  9  10  11 12 13 14  15  16  17  18 19 20 21 22  23  24 
        !           140: 1.  +  -  +   +  -  +  +  -  -    +    +   +   -    -    -     +    +    +   -   +   -  +     +  +   15
        !           141: 2.  +  +  +  -   -  +   -  +  +   -    -    +   +   +   +    -    -     -     -   -    -   +    +   -   12
        !           142: 3.  +  +  +  -   -  +   -   -   -   -    -    +    -    -   -     -    -     -    -    -    -   -    +   +    5
        !           143: </small>
        !           144: </pre>
        !           145: ...и т.д.
        !           146: </p>
        !           147: 
        !           148: <p>
        !           149: Если все будет исполнено оперативно, то не позднее 17 октября вы
        !           150: получите результаты. Примерно тогда же вся информация появится в
        !           151: "Летописи" (<a href="http://letopis.chgk.info">letopis.chgk.info</a>)
        !           152: </p>
        !           153: 
        !           154: <p>
        !           155: <em>
        !           156: С уважением, 
        !           157: Леонид Климович.
        !           158: </em>
        !           159: </p>
        !           160: 
        !           161: 
        !           162: <!--#include virtual="tail.html"-->
        !           163: 
        !           164: 
        !           165: <hr>
        !           166: <address>
        !           167: <img width = 60 height = 80 src="/znatoki/boris/images/owl.gif" alt = "owl"> 
        !           168: <a href="http://users.lk.net/~borisv/">
        !           169: Boris Veytsman</a>, <!--#echo var="LAST_MODIFIED" -->.
        !           170: </address>
        !           171: </body>
        !           172: </html>

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>