File:  [Local Repository] / reports / 200407Baku-quest.html
Revision 1.1: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Fri May 28 00:45:04 2004 UTC (19 years, 11 months ago) by boris
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
New info

<html>
<head>
<title>Chto? Gde? Kogda? Baku, 2004 </title>

</head>

<!--#include virtual="head.html"-->

<h1 align=center>
Чемпионат Мира 2004, Баку<br>  
27--31 июля 2004
</h1>

<pre>
<small>
From: Vladimir Belkin &lt;<a href="mailto:vgbel@chgk.info">vgbel@chgk.info</a>&gt;
Date: Sun, 16 May 2004 13:38:14 +0400
</small>
</pre>

<p>
Уважаемые авторы.
</p>

<p>
Решением <a href="/znatoki/cgi-bin/register.cgi?cid=3">Правления МАК</a> Елена Орлова и Владимир Белкин назначены
редакторами III Чемпионата мира по игре "Что? Где? Когда?", который
пройдёт 27-31 июля 2004 года в Баку.
</p>

<p>
Вопросы оплачиваются из расчёта 5 USD за 1 вопрос. Для турнира нужно
90 вопросов плюс 10 на возможную перестрелку.
</p>

<p>
Крайний срок присылки вопросов - 20 июня 2004 г.
</p>

<p>
Мы призываем вас присылать вопросы для этого турнира, <em>предварительно
проверенные по базе</em> (<a href="http://db.chgk.info/search.html">http://db.chgk.info/search.html</a>), однако просим
при подготовке и отсылке вопросов соблюдать несколько правил:
<ol>
<li> Вопросы присылайте на адрес <a href="mailto:vgbel@chgk.info?Subject=WorldChamp3">Vladimir Belkin &lt;vgbel@chgk.info&gt;</a>
с сабжем: WorldChamp3

<li> Огромная просьба оформлять вопрос по следующей схеме:
<blockquote>
<p>
Вопрос 1. [текст вопроса]
</p>

<p>
Ответ. [Текст ответа с прописной буквы, так как после слова "ответ"
стоит точка.]
</p>

<p>
Зачёт: [со строчной буквы - точный ответ или те критерии правильного
ответа, которые вы считаете возможными.]
</p>

<p>
Комментарий. [С прописной буквы, если нужно.]
</p>

<p>
Источник. [*примеры оформления - ниже.]
</p>

<p>
Автор: [Имя Фамилия (Город, Страна)]
</p>
</blockquote>

<li> Примеры оформления источника информации:
<blockquote>
<h3>
Книги одного-двух авторов
</h3>

<p>
Котов В.Е. Сети Петри. - М.: Наука, 1984, с. 160-163.
</p>

<p>
Уэзерелл Ч. Этюды для программистов: Пер. с англ. / Под ред.
Ю.М. Банковского. - М.: Мир, 1982, с. 288.
</p>

<p>
Касьянов В.Н., Поттосин И. В. Методы построения трансляторов / Отв.
ред. А.П. Ершов. - Новосибирск: Наука, 1986, с. 18, 22, 456.
</p>

<h3>
Книги трех авторов
</h3>

<p>
Авен О.И. и др. Оценка качества и оптимизация вычислительных систем /
О.И. Авен. Н.Н. Гурин, Я.А. Коган. - М.: Наука, 1982, с. 464.
</p>

<p>
или
</p>

<p>
Авен О.И.. Турин Н.Н., Коган Я.А. Оценка качества и оптимизация
вычислительных систем. - М.: Наука, 1982, с. 464.
</p>

<h3>
Книги четырех авторов
</h3>

<p>
Вычислительные сети и сетевые протоколы: Пер. с англ. / Д. Девис, Д.
Барбер, У. Прайс, С. Соломонидес; Ред. пер. С.И. Самойленко. - М.:
Мир, 1982, с. 14-27.
</p>

<h3>
Книги пяти и более авторов
</h3>

<p>
Диалектический и исторический материализм / А.П. Шептулин, Н.И.
Аваров, И.Д. Андреев и др.; Под общ. ред. А.П. Шептулина. - М.:
Политиздат, 1985, с. 414.
</p>

<p>
Руководство к пользованию системой автоматизации программирования
АЛЬФА-6 / А.О. Буда, Т.С. Васючкова, А.А. Грановский и др.; Под ред.
А.П. Ершова; АН СССР. Сиб. отд-ние. ВЦ. - Новосибирск, 1974, с. 55.
</p>

<h3>
Многотомное издание
</h3>

<p>
Пушкин А.С. Собр. соч. В 10-и тт. - М.: Лениздат, 197З, т. 1, с.
245-248.
</p>

<h3>
Статья или заметка в журнале или газете
</h3>

<p>
Журнал "Наука и жизнь". 2004. ╧ 12, с. 24-25, статья "Двое и один".
</p>

<p>
Газета "Известия". 2003. 23 марта. ╧ 34(23456), с. 3.
</p>

<h3>
Энциклопедии и словари
</h3>

<p>
Города России: энциклопедия / Гл. ред. Г.М. Лаппо. - М.: ТЕРРА-Книжный
клуб, 1998, с. 234.
</p>

<p>
Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4-х тт. -
М.: Русский язык, 1990, т. 2, с. 16, гнездо "Молоко".
</p>

<p>
Большой энциклопедический словарь. / Гл. ред. А.М. Прохоров. - М.:
Большая Российская энциклопедия; СПб.: Норинт, 1999, с. 567, статья
"Суворов".
</p>

<p>
Современный словарь иностранных слов. - СПб.: Дуэт, 1994, с. 34.
</p>
</blockquote>

<li> Если вы приводите один источник, то оформляете так:
<blockquote>
Источник. Современный словарь иностранных слов. - СПб.: Дуэт, 1994, с. 34.
</blockquote>
Если источников 2 и более, то так:
<blockquote>
Источники. 1) Современный словарь иностранных слов. - СПб.: Дуэт,
1994, с. 34. 2) http://ulin.narod.ru/codeki.htm. 3) Пушкин А.С. Собр.
соч. В 10-и тт. - М.: Лениздат, 197З, т. 1, с. 245-248.
</blockquote>
</ol>
</p>

<p>
Заранее спасибо за понимание. Просто львиная доля времени уходит на
унификацию присланных вопросов, а не на их редактирование.
</p>


<p>
<em>
С уважением и надеждой на сотрудничество,
Елена Орлова,
Владимир Белкин
</em>
</p>


<!--#include virtual="tail.html"-->


<hr>
<address>
<img width = 60 height = 80 src="/znatoki/boris/images/owl.gif" alt = "owl"> 
<a href="http://users.lk.net/~borisv/">
Boris Veytsman</a>, <!--#echo var="LAST_MODIFIED" -->.
</address>
</body>
</html>

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>