File:  [Local Repository] / reports / 200308Baku-AnatbelComments.html
Revision 1.1: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Sun Sep 14 02:02:09 2003 UTC (20 years, 7 months ago) by boris
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
Baku...

<html>
<head>
<title>Chto? Gde? Kogda? Baku, 2003 </title>

</head>

<!--#include virtual="head.html"-->

<h1 align=center>
Чемпионат Мира по "Что? Где? Когда?"<br> 
Баку, 13--18 августа 2003</h1>

<pre>
<small>
From: 	"Anatoly Belkin" <anatbel@online.ru>
Date: 	Thu, 4 Sep 2003 10:25:05 +0400
</small>
</pre>

<p>
Привет.
</p>

<p>
Ладно, раз Максим послал вопросы на лист - считаем
это официальным текстом.
</p>

<p>
Кстати, Макс, а будут ли выставлены вопросы
кубка Голден Телекома?
</p>

<p>
<blockquote>
<h3>
Тур первый
</h3>

<p>
1. Кельтский бог земли и плодородия Дагда был богом земледельцев.
Своей необычайной физической силой этот бог был обязан исключительно
своему любимому блюду. А вот герой Никиты Михалкова не сумел даже
распознать этой пищи богов, изумленно спрашивая, что это. Что же он
услышал в ответ?
</p>

<p>
Ответ. "Овсянка, сэр!"
</p>

<p>
Зачёт: овсянка.
</p>

<p>
Источники: Кельтская мифология. - М.: Эксмо, 2002, с. 59. 2) Х/ф "Собака Баскервилей".
</p>

<p>
Автор: Сергей Чериканов (Калуга)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Что ж, для начала - очень даже симпатично.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
2. Есть версия, что мысль об ЭТОМ впервые пришла в голову
луизианскому плантатору-бизнесмену Оливеру Поллаку, - кто знает,
может быть ему был дан знак. Благодаря конгрессмену Роберту
Моррису 1 апреля 1778 года ЭТО приобрело официальный государственный
статус. А в наше время каждый может воспроизвести ЭТО, ткнув
в НЕГО пальцем. ЭТО и должно стать вашим ответом.
</p>

<p>
Ответ. $.
</p>

<p>
Зачёт: знак доллара.
</p>

<p>
Источники. 1) http://www.gazetayakutia.ru/scripts/print.asp?id=29933-10&dates=21/9/2002. 2) Малая
энциклопедия событий. - М.: Торсинг, 2002, с. 193. 3) http://www.kv.by/index2002120602.htm.
</p>

<p>
Автор: Виктор Байрак (Воронеж)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Идея хорошая, но формулировка - не очень.
ЭТО - знак доллара. Гут. А кто (что) это за ОН, в которого
надо пальцем ткнуть? Опять знак доллара? Некузяво.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
3. На Руси перед Великим постом во время прощания
с Масленицей очищали посуду от жира, все мылись в бане,
мужики полоскали зубы водкой, якобы для того, чтобы
выполоскать изо рта остатки скоромного, а в некоторых
местах, считая, что водки недостаточно, ещё и "вытряхивали
блины". Каким исконно русским способом они это осуществляли?
</p>

<p>
Ответ. Кулачные бои.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Источники. 1) http://www.almater.ru/articles/35.html?print.
2) http://www.pagan.ru/m/maslenica0.php. 3) Канал 1. 2003.
25 апреля. Программа "Поле Чудес".
</p>

<p>
Автор: Бронислав Баландин (Великие Луки)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Взяли мы этот вопрос, и даже отметили в команде, что щелкает
хорошо. Но коломна налицо. Ответ типа "два пальца в рот" тоже,
в общем, задает чисто русский способ (римляне в вомиториях
это делали другими методами), тоже щелкает (хоть и похуже)
и на нем вполне можно закрыть. Как многие, похоже, и сделали.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
4. В статье русского писателя, названной именами двух
известнейших героев мировой литературы, отмечено, что
первые издания книг, в которых они действуют, появились
практически одновременно. Первый, по мнению автора,
представляет "анализ, прежде всего, и эгоизм, а поэтому
безверие". О втором сказано, что он выражает "веру в нечто
вечное, незыблемое, в истину, одним словом..." Назовите этих
героев в правильном порядке.
</p>

<p>
Ответ. Гамлет, Дон Кихот.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ в правильном порядке.
</p>

<p>
Источник. Тургенев И.С. Собр. соч. в 12-ти тт. - М.: 1986,
т. 5, статья "Гамлет и Дон Кихот".
</p>

<p>
Автор: Валерий Якубсон (Самара)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Факт известный. Мы это чуть ли не в школе проходили.
Я поставил палец - дальше мы не обсуждали.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
5. В поэме Николая Переяслова "Достояние истории" упоминаются
Христос и апостолы, Толстой и Достоевский┘ Причем не только
эти, но и другие слова поэмы отличаются своеобразным написанием.
Назовите европейскую столицу, упомянутую в этом произведении.
</p>

<p>
Ответ. Стокгольм.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Все слова содержат в своем составе слово "сто",
которое Николай Переяслов заменяет цифрами 100. Т.е. Хри100с,
Тол100й и т.д.
</p>

<p>
Источник. Журнал "Юность". 1991. ╧ 3.
</p>

<p>
Автор: Алексей Белоглазов (Воронеж)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Неплохо. И удачно сформулрован сам пуант (если бы, не дай бог,
попросили написать эту столицу, как сам Н.Переяслов, - были бы
проблемы: то ли цифрами, то ли заглавными, то ли еще как...).
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
6. В рекламе выгодной распродажи автомобилей марки Hyundai
был использован слоган, представляющий собой русскую поговорку,
в одном слове которой была изменена всего одна буква. Кстати,
если эту букву прочитать как латинскую, поговорка будет звучать
без изменений. Воспроизведите слоган.
</p>

<p>
Ответ. Корейка рубль бережёт.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Hyundai - корейская фирма.
</p>

<p>
Источник. Журнал "Клаксон". 2003. Апрель-май, ╧ 08 (280), с. 58.
</p>

<p>
Автор: Дмитрий Гевель (Северодвинск)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Тоже ничего. После того, как Женя Нехаев это выдал секунде на
тридцатой, долго смеялись. Хороший, логичный вопрос.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
7. Вам предстоит закончить четверостишие поэта Лобова:
<blockquote>
Поскольку Клио пишет начерно, то кляксу<br>
Она ещё поставит не одну.<br>
К примеру, рассчитали всё по Марксу,..<br>
А как же всё получилось?
</blockquote>
</p>

<p>
Ответ. По Щедрину.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. "А получилось всё по Щедрину".
</p>

<p>
Источник. Газета "Труд". 1997. 10 января.
</p>

<p>
Автор: Бронислав Баландин (Великие Луки)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Очень скверно. Клякса преизрядная.
Поэт Лобов, понятно, ни сном ни духом не ведал, что из этого
будет вопрос, но редактор и тестеры могли бы заметить, что
карамзин ложится куда лучше!
"А получилось - по Карамзину!" - эта строка не менее складная.
Карамзин гораздо лучше увязывается с Клио. Его неоднократно
упрекали, что он "переписывает историю набело", что хорошо
увязывается с "начерно" и с кляксой. В общем, обе версии на
столе были - и выбор для нас был очевиден в пользу Карамзина.
И не только для нас.
</p>

<p>
Отмечу еще, что ведущий (к которому как раз претензий, в общем,
не было, и даже наоборот), как на грех, этот текст прочел
невнятно, паузу сделал именно после "начерно" - размер оказался
сложен для восприятия на слух, рифма пропала.
Думаю, пора официально закрепить положение о том, что при
чтении стихов концы строк ведущий ОБЯЗАН объявлять.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
8. На рынок США недавно был выпущен новый напиток под названием
dnL (три английские буквы: строчное "дэ", строчное "эн",
заглавное "эль"). Внимательный покупатель может понять, что
этот напиток является всего лишь вариацией другого популярного
напитка. А как этот напиток называется?
</p>

<p>
Ответ. 7 up.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ в любом написании.
</p>

<p>
Комментарий. Название нового напитка является прочтением
перевернутого названия напитка 7 Up.
</p>

<p>
Источник. http://money.cnn.com/2002/09/03/commentary/streetlife/streetlife/index.htm
</p>

<p>
Автор: Руслан Горусев (Киев)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Неплохо, но несложно. Когда в тексте подчеркивают "строчные"
и "заглавные" - это признак того, что графику надо покрутить. ;-)
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
9. Первый глагол на воровском жаргоне означает "обворовывать
спящего". Второй употребляется шулерами в значении "играть в
карты" или же "избивать кого-то". Так или иначе, но вам придётся
назвать известную русскую поговорку, которая содержит однокоренные
существительные к обоим глаголам.
</p>

<p>
Ответ. Не мытьём так катаньем.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Эти глаголы - мыть, катать. В вопросе есть подсказка
- "так или иначе", что и означает данная поговорка.
</p>

<p>
Источники. 1) http://koapp.narod.ru/information/diction/book14.htm.
2) Словарь фразеологизмов.
</p>

<p>
Автор: Алексей Богомолов (Саратов)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Очень просто. И, думаю, не только мне.
Во всяком случае, "катать" - хорошо известно, был и фильм "Каталы".
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
10. Существует древнее поверье, согласно которому человек, сделавший
это, не перешагнёт порог двойного цикла Сатурна - сейчас это 60 лет.
Великий князь Симеон Гордый сделал это в XIV веке, сделали это Ленин
и Пётр I, и до 60 не дожили все трое. Известный киноартист поведал
нам о географическом объекте, где, ко всеобщему сожалению, это сделать
невозможно - просто не с чем. Какое название носит этот географический
объект?
</p>

<p>
Ответ. Остров Невезения.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Речь идёт о внесении изменений в календарь. Симеон
Гордый перенес Новый год с марта на сентябрь. "Им бы понедельники
взять и отменить...", "Как назло на острове нет календаря..."
</p>

<p>
Источники. 1) Газета "Оракул", 1996. ╧ 3, с. 3. 2) Песня "Остров
Невезения" из к/ф "Бриллиантовая рука".
</p>

<p>
Автор: Денис Гончар (Одесса)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Разжевано до невозможности.
Кнопка.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
11. В 1971 году Ральф Ваерст, президент компании ION Equipment,
предложил термин, который журналист Дон Хофлер тут же использовал
в ряде публикаций для профессионального еженедельника "Electronic
News", выходящего в Пало-Альто. Назовите этот термин.
</p>

<p>
Ответ. Силиконовая долина.
</p>

<p>
Зачёт: Кремневая долина.
</p>

<p>
Источник. Журнал "Вокруг Света". 2003. ╧ 6 (2753), с. 28 (российское
издание).
</p>

<p>
Автор: Юрий Дзюбенко (Запорожье)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
"Кремневая долина" - точно нельзя засчитывать, правильно только
"КремнИевая долина". Путаница в паронимах кремневый/кремниевый и
гелевый/гелиевый просто надоела. ;-)
</p>

<p>
Сам вопрос изрядно коломнист, ибо неаккуратно сформулирован:
"Силиконовая долина" - это устойчивое словосочетание, но никак
не термин. Вот и ходим вокруг терминов типа "монитор", "чип",
"дисплей" и пр. Лишь осознание того, что ни один из них не лучше
других, позволило с тяжким сердцем выбрать эту долину.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
12. Как вы знаете, "бодливой корове бог рог не даёт". Чего же
лишены люди, которым у греков бог даёт бобы, у испанцев -
миндаль, у арабов - халву, у португальцев - орехи, у курдов -
мясо, у итальянцев - сухари?
</p>

<p>
Ответ. Зубов.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Источник. Атеистические пословицы и поговорки народов мира. -
М.: Политиздат, 1965.
</p>

<p>
Автор: Дмитрий Гевель (Северодвинск)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Кнопка.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
13. В сериале "Российская империя" Леонид Парфенов, рассказывая
о знаменитых "Русских сезонах", произнес такую фразу: "Париж.
Театр Шатле ... 1909 год. С этого времени ..." Затем последовала
довольно длинная цитата из рассказа, которую вам и надо воспроизвести.
</p>

<p>
Ответ. "В области балета / Мы впереди планеты всей".
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Источники. 1) Парфенов Л. Российская империя. Николай II. - Передача
на телеканале НТВ 29 мая 2003 г. 2) Визбор Ю. Рассказ технолога
Петухова о своей встрече с делегатом форума стран Азии, Африки и
Латинской Америки, которая состоялась 27 июля в кафе-мороженом
"Звездочка" в 17 часов 30 минут при искусственном освещении.
</p>

<p>
Автор: Валерий Якубсон (Самара)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
То, что песня называется именно "Рассказ..." - это тонкая подлянка,
усиленная тем, что есть еще "Письмо..." Высоцкого с хорошо ложащимися
на вопрос словами "В общественных парижских туалетах..."
Выбрать трудно, вспомнив второе - уже можно закрывать.
Нас вообще здесь переклинило, мы решили, что это "на школу", - и ответили:
"Далее следует довольно длинная цитата". Тем более, что Парфенов
использует такие вводные обороты.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
14. Василий Стрельников, ведущий программы "Weekend каприз" на
MTV, озвучивал многие мультфильмы, например, "Тайну третьей
планеты" и "Ну, погоди!". Для многих станет неожиданностью, что
именно Стрельников озвучивал кота Матроскина в "Каникулах в
Простоквашино". В чём же состояла специфика работы Василия
Стрельникова в перечисленных мультфильмах?
</p>

<p>
Ответ. Он дублировал мультфильмы на английский язык.
</p>

<p>
Зачёт: дубляж, дублирование на иностранный язык.
</p>

<p>
Источник. http://www.peoples.ru/tv/strelnikov
</p>

<p>
Автор: Алексей Белоглазов (Воронеж)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Хороший вопрос. Не взяли - и жалели.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
15. Закончите стихотворение Самеда Вургуна четырьмя словами:
<blockquote>
Я должен над цветами наклониться<br>
Не для того, чтоб рвать или срезать,<br>
А чтоб увидеть добрые их лица<br>
И ...
</blockquote>
</p>

<p>
Ответ. "... доброе лицо им показать".
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Источник. Игнатенко М.М. Берегите редкие растения. - Л.: Лениздат, 1981.
</p>

<p>
Автор: Бронислав Баландин (Великие Луки)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Мерзейшая коломна! Как отсечь "добрые глаза"?
Цветок-то, "глядя" из своей чашечки, не видит всего лица!
Кроме того, Вургуна переводили, в основном, хорошие поэты:
тот же Симонов, Козловский, Петровых... рифма "срезать - показать"
точная, но удивительно ремесленная, типа "ботинки - полуботинки".
А вот "срезать - глаза" - не такая точная, но куда более
интересная. Так возникает вариант:
"И показать им добрые глаза".
Не зачтено.
</p>

<p>
<blockquote>
<h3>
Тур второй
</h3>

<p>
1 (16). Гюго. "Собор Парижской Богоматери": "Никогда среди школяров
не наблюдалось такой распущенности. Это все наделали проклятые
изобретения: пушки, кулеврины, бомбарды, а главное, эта новая
германская чума". Кто же считается распространителем этой "германской
чумы"?
</p>

<p>
Ответ. Гуттенберг.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Это - книгопечатание.
</p>

<p>
Источник. Гюго В. Собор Парижской Богоматери. - М.: ГИХЛ, 1941, с. 16.
</p>

<p>
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
O Himmelherrgott!!!
Да мало ли кто считается! Книготорговцы, книгоиздатели, типографщики,
всякие наборщики-верстальщики, редакторы-корректоры... Как это все
вместить в ответ? В "точный ответ" ?!
Гутенберг, кстати, подходит хуже.
И пишется с одним Т (это по поводу "точного ответа").
</p>

<p>
Очень корявый вопрос. Практически халтура. Редактура на нуле.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
2 (17). В идеальном государстве Платона с таких граждан ежегодно
взимали от 30 до 100 драхм в зависимости от того, к какому классу
они принадлежали. Деньги посвящались богине Гере. С кого
же взимались эти деньги, если афоризм гласит, что, перестав быть
такими, люди совершают "умную вещь для дурака и глупую - для умного"?
</p>

<p>
Ответ. С неженатых.
</p>

<p>
Зачёт: с холостяков, с холостых мужчин.
</p>

<p>
Источники. 1) Винничук Л. Люди, нравы, обычаи древней Греции и
Рима. - М.: Высшая школа, 1988, с. 141. 2) Книга мудрости. -
М.: Лукоморье, 1999, с. 90.
</p>

<p>
Автор: Байрам Кулиев (Ашгабат)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Вопрос для второй детской лиги. Так все разжевать...
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
3 (18). Их часто и долго упоминали вместе. О первой в "Энциклопедии
русских фамилий" сказано, что к рыбе она не имеет никакого отношения.
Вторая же образована от имени, связанного с римско-католической
традицией. Назовите обе эти фамилии.
</p>

<p>
Ответ. Карпов, Каспаров.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ в любом порядке.
</p>

<p>
Источник. Грушко Е. А., Медведев Ю. М. Энциклопедия русских фамилий. -
М.: ЭКСМО-ПРЕСС, 2000, с. 210-211.
</p>

<p>
Автор: Виталий Ермишев (Саранск)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Опять все разжевано. Кстати, а что, Каспар - это имя фигурирует
только у католиков?
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
4 (19). Благодаря рекламной акции российско-американской
компании россияне летом 2002 года получили 20.000 электронных
часов, 100 видеомагнитофонов и, в качестве основного приза,
15 путешествий на один из островов в юго-восточной Азии.
Назовите основную продукцию этой компании.
</p>

<p>
Ответ. Сигареты.
</p>

<p>
Зачёт: папиросы, табачные изделия, табак.
</p>

<p>
Комментарий. Фабрика - "Ява", остров - Ява.
</p>

<p>
Источник. Журнал "Огонёк". 2002. Декабрь. ╧ 16.
</p>

<p>
Автор: Бронислав Баландин (Великие Луки)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Пуант неудачен - пришлось вводить очень широкий зачет.
Кстати, то, что зачет будет широким, было неочевидно,
так что приходилось выбирать. И это было не так просто.
Еще добавим, что сам табак к основной продукции "Явы" точно
не относится.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
5 (20). Способствуя публикации известного стихотворения,
Жуковский привел третью строчку одной из строф к такому виду:
"... что прелестью живой стихов я был полезен ..."
На каком варианте первой строчки этой строфы остановился Жуковский?
</p>

<p>
Ответ. "И долго буду тем народу я любезен...".
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Таким образом, В.А. Жуковский откорректировал известные
строки стихотворения А.С. Пушкина "Памятник" с целью провести его
через цензуру.
</p>

<p>
Источник. Последний год жизни Пушкина / Автор-сост. В.В. Кунин. -
М.: Правда, 1990.
</p>

<p>
Автор: Валерий Якубсон (Самара)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Здесь Макс привел выправленный, корректный вариант. В таком виде
он фактически тривиален, ибо это очень известно.
В оригинале спрашивалось, на каком варианте ПЕРВОЙ СТРОКИ
стихотворения остановился Жуковский, да и выправленная строка тоже
называлась третьей строкой стихотворения.
Очевидный ляп. Ладно, бывает.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
6 (21). Наряду с предупреждениями "Не ходи по путям!" и "Не прыгай
с платформы!" было известно ещё одно, согласно которому это действие
также может оказаться смертельно опасным. Однако вы не раз видели,
как многие из присутствующих в этом зале успешно осуществляли это
действие. Даже если вы уже догадались, о чём идёт речь, то совершить
это действие так, как они, сейчас вам не удастся. Назовите упомянутое
действие.
</p>

<p>
Ответ. Сэкономить минуту.
</p>

<p>
Зачёт: экономия минуты.
</p>

<p>
Комментарий. "Сэкономишь минуту - потеряешь жизнь!".
</p>

<p>
Автор: Алексей Богомолов (Саратов)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Так ли уж многие из присутствующих?
Впрочем, вопрос хорош. Было жаль не взять.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
7 (22). Блиц:
</p>

<p>
I.      Энциклопедия от "Красной Бурды" называет его "знаменитым
церковнославянским фотоаппаратом, производимым в настоящее время
в Японии по древнерусской лицензии". Назовите это определение.
</p>

<p>
Ответ. Hикон.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Источник. www.ostrie.ru
</p>

<p>
Автор: Байрам Кулиев (Ашгабат)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Очевидно.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
II.     Петербургская команда КВН показала сценку "Встреча двух первых
космонавтов". Воспроизведите первое слово их диалога.
</p>

<p>
Ответ. Гав.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Источник. Выступление команды "Бончестер Юнайтед" на сцене челябинского
дворца железнодорожников 3 мая 2003 года во время первого четвертьфинала
Центральной УРАльской Лиги Международного союза КВН.
</p>

<p>
Автор: Борис Савельев (Челябинск)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Плохо. Воспроизводить идиотскую логику - задача изначально дурная.
Собака - никоим образом не космонавт, ее так и не звали. Натяжка
слишком велика. Кстати, до собак ТОЖЕ были живые существа.
А вот представить встречу Гагарина с Титовым, начинающуюся
с поднятия рюмок и слова: "Поехали!" - это вполне.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
III.    Анекдот из двух строк. Вторая строка - "Стрипбар для
насекомых". Какая пословица находится в первой строке?
</p>

<p>
Ответ. Всяк сверчок знай свой шесток!
</p>

<p>
Зачёт: всякий, каждый.
</p>

<p>
Источник. Рассылка "Анекдоты изПодтишка". 2002. 19 сентября.
</p>

<p>
Автор: Дмитрий Гевель (Северодвинск)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Это неплохо.
</p>

<p>
Но в целом три вопроса блица НИКАК не взаимосвязаны.
Что очень скверно. К чему их объединять?
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
8 (23). С 1910 по 1995 год разными режиссерами из разных стран
было снято по меньшей мере шесть кинофильмов по одному и тому же
произведению, не считая телевизионных версий. Все фильмы вышли
под названиями, в которых упоминался пятый из первых тринадцати,
как и в названии первоисточника. В 1988 году появился советский
фильм, снятый по мотивам того же произведения. Его название
начиналось словами "Новые приключения..." Назовите имя, упомянутое
в названиях всех этих фильмов.
</p>

<p>
Ответ. Артур.
</p>

<p>
Зачёт: король Артур.
</p>

<p>
Комментарий. Все фильмы назывались "Янки из Коннектикута при дворе
Короля Артура", а в 1988 году режиссером Виктором Гресем были
поставлены "Новые приключения янки при дворе короля Артура".
</p>

<p>
Источники. 1) Энциклопедия короля Артура и рыцарей круглого стола. -
М.: АСТ, 2001, с. 405-407, статья "Фильмография". 2) Американа:
Англо-русский страноведческий словарь. / Ред. Г.В. Чернов. -
Смоленск: Полиграмма, 1996, с. 206.
</p>

<p>
Автор: Виктор Байрак (Воронеж)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Пуант откровенно неудачен. Требует ОЧЕНЬ точечного знания, а именно
знания того, какое слово пропустил режиссер не самого известного
фильма в хрестоматийном названии.
Дело в том, что Коннектикут - это тоже имя, и оно ничем не хуже
Артура. Вот и вспоминай, то ли фильм звался "Новые похождения янки
из Коннектикута", то ли "Новые похождения янки при дворе короля
Артура"...
Выбрали в конце концов правильно, но осадок остался. ;-)
При редактировании следовало бы отшлифовать вопрос. Идея-то хорошая.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
9 (24). Знаете ли Вы, что такое доо-агэ? Это один из множества
японских обычаев, выражающий полноту чувств, способ разделить
радостное возбуждение по поводу чьего-либо успеха. То, что делают
во время доо-агэ с человеком, можно описать одним словом. В эпоху
Интернета это слово приобрело ещё одно значение. Так что это за слово?
</p>

<p>
Ответ. Качать.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Источник. Журнал "Ниппония". 2002. 15 сентября. ╧ 22.
</p>

<p>
Автор: Алексей Белоглазов (Воронеж)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Неплохой вопрос, но вариант "намылить" плохо отсекается.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
10 (25). Увидев по телевизору, как слаженно и быстро работают
сотрудники этих компаний, детские кардиохирурги лондонской больницы
обратились за консультацией к специалистам одной из них. Хирурги
решили, что такой опыт может пригодиться при передаче детей из
операционной в отделение интенсивной терапии. Что именно смотрели
по телевизору хирурги?
</p>

<p>
Ответ. Автогонки "Формула-1".
</p>

<p>
Зачёт: "Формула-1".
</p>

<p>
Комментарий. Их впечатлила работа механиков в боксах. Компания -
"Макларен".
</p>

<p>
Источник. ЕЖ. 2002. 23 апреля, с. 32.
</p>

<p>
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
С таким пуантом вопрос становится кнопкой.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
11 (26). Согласно словарю Брокгауза и Ефрона этим словом, означавшим
"тайный заговор, козни, интриги", в начале XVII века стали обозначать
интимных советников короля. Впоследствии это слово стали применять
в пренебрежительном смысле к группе особенно непопулярных советников
Карла II - Клиффорду, Арлингтону, Букингему, Эшли и Лодердейлу.
Напишите это слово латинскими буквами.
</p>

<p>
Ответ. Cabal.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Cabal - англ. слово, означающее тайный заговор, козни,
интриги. Этим словом в начале XVII в., при Иакове I, стали обозначать
в просторечии интимных советников короля, с которыми он совещался
предпочтительно перед другими членами королевского совета. В то
время это название еще не получило того предосудительного и
пренебрежительного смысла, с каким оно впоследствии было применено
к группе нескольких особенно непопулярных советников Карла II,
инициалы которых составляли слово "cabal": это были - Clifford,
Arlington, Buckingham, Ashley, Lauderdale. Годы деятельности этих лиц
(1670-1673; ср. Великобритания) обозначаются иногда в английской
истории эпохой "Cabal Ministry", хотя они и не составляли
министерства в современном значении этого слова.
</p>

<p>
Источник. CD Брокгаузъ и Ефронъ. Энциклопедический словарь. -
М.: Адепт; ООО "ИДДК", 2002, статья "Cabal".
</p>

<p>
Автор: Владимир Белкин (Москва)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Показалось не очень интересным. Наш штатный историк сразу сказал,
что это CABAL. Правда, пришлось объяснить ему, что Клиффорд
пишется через C. Удалось. ;-)
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
12 (27). "Я надел мужичий кафтан, стал отпускать бороду,
вместо ордена Святой Анны повесил образ Святого Николая
и заговорил с ними языком народным". Какому автору принадлежат
эти слова?
</p>

<p>
Ответ. Денису Давыдову.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Источник. Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре. - СПб.: Искусство,
1994, с. 319.
</p>

<p>
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Показалось все же маловато данных. Угадайка.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
13 (28). Ху Цзиньтао занимает пост Генерального Секретаря КПК.
Чжу Жунцзи занимает пост Премьера Госсовета КНР. Ли Пэн является
главой Всекитайского Собрания народных представителей. Ответьте
абсолютно точно, какой пост занимает Пу Цзинь?
</p>

<p>
Ответ. Президент России.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Так китайцы называют Путина.
</p>

<p>
Источник. Еженедельник "Московские новости". 2002. ╧ 47, с. 13.
</p>

<p>
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Хороший, веселый вопрос.
Увы, мы догадались буквально в последний момент, я успел написать
только "Президент Рос..." - и пришлось сдать ожидавшей ласточке.
ИЖ не зачло: сказало, что "Рос..." неразборчиво.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
14 (29). Персонаж одной из историй Феликса Кривина жаловался
на трудности своей жизни. По его словам, спуску ему не дают,
а если попробовать только перевести дух, можно получить накачку,
да еще того и гляди - под машину можно попасть. Назовите этого
персонажа двумя словами.
</p>

<p>
Ответ. Запасное колесо.
</p>

<p>
Зачет: пятое колесо.
</p>

<p>
Источник. Кривин Ф. Калейдоскоп,
http://orel.rsl.ru/nettext/russian/krivin/kaleidoskop/kaleyd_03.htm,
раздел "В стране вещей".
</p>

<p>
Автор: Денис Гончар (Одесса)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Выбрали в конце концов, но "футбольный мяч" сильно щелкает. :((
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
15 (30). В одной телепрограмме, посвященной Индонезии, ведущий
сказал: "Мы увидели развалины храма, но развалины ухоженные.
Это и понятно: кроме буддизма и индуизма, здесь также почитается ..."
Что?
</p>

<p>
Ответ. Туризм.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Источник. Телепрограмма "Искатели". 2003. 25 апреля. 1-й канал.
</p>

<p>
Автор: Алексей Глебов (Санкт-Петербург)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Хорошо.
</p>

<p>
<em>
Anatoly Belkin (aka Anatbel)<br>
<a href="mailto:anatbel@online.ru">anatbel@online.ru</a><br>
<a href="http://anatbel.tripod.com">http://anatbel.tripod.com</a><br>
Vanitas quotidiana aeternitatem gignit!
</em>
</p>

<hr>

<pre>
<small>
From: 	"Anatoly Belkin" &lt;<a href="mailto:anatbel@online.ru">anatbel@online.ru</a>&gt;
Date: 	Fri, 5 Sep 2003 00:13:40 +0400
</small>
</pre>

<p>
Продолжим наши штудии.
</p>

<p>
<blockquote>
<h3>
Тур третий
</h3>

<p>
1 (31). Июльский каталог Орифлэйм представил покупателям
"Три аромата из мира грёз". Название одной туалетной воды
из этой коллекции в переводе означает Солнце. Это аромат
яркий, свежий и радостный. Название другой означает Луна.
Её запах загадочный, чувственный и манящий. Интересен
выбор последнего названия, которое подчёркивает, что третий
аромат естественным образом соединил в себе достоинства двух
первых. Как по-русски звучит название третьего аромата?
</p>

<p>
Ответ. Затмение.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Источник. Каталог Орифлэйм. 2002. Июль.
</p>

<p>
Автор: Юлия Бейнер (Витебск)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Отличная идея, но ни автор. ни редактор не подумали (требуя
ТОЧНОГО ответа) о том, как будут мучиться игроки, пытаясь
понять, достаточно ли ответа "затмение" или надо все же
"солнечное затмение"? А может, кстати, "лунное затмение"?
Не любит автор игроков.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
2 (32). Герой одного из произведений сербского писателя Милорада
Павича дарит своей подружке фигурки льва, индейца, двух Эросов
с крылышками и буйвола. Расположите эти фигурки так, как это
сделала его подружка.
</p>

<p>
Ответ. Лев (L), Индеец (I), Эрос (Е), Буйвол (В), Эрос (Е).
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Получилось слово Liebe.
</p>

<p>
Автор: Ровшан Аскеров (Баку-Москва)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Неплохо. Правда, простовато.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
3 (33). Шерлоку Холмсу приходилось вступать с ними в единоборство.
Вот описание одного такого "боя": "... я понимал, какое удовольствие
испытывал Холмс от сражения с этим золотисто-зелёным чудовищем,
с драконом, в утробе которого покоились репутации многих благородных
женщин". Судя по тому, как называют людей, вступающих в подобные
"битвы", их противник вовсе не дракон. А кто?
</p>

<p>
Ответ: Медведь.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Холмс вскрывал сейф отмычкой. Медвежатники - грабители
сейфов.
</p>

<p>
Источник. Конан Дойль, Артур. Собр. соч. в 12-ти тт. - М.: ОГИЗ, 1993,
т. 3, с. 150.
</p>

<p>
Автор: Дмитрий Гевель (Северодвинск)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Очень неплохо. Но уже второй вопрос по Холмсу.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
4 (34). Она единственная и неповторимая - та, которую Борис
Пастернак назвал "размокшей каменной баранкой". Однако ей
постоянно пытаются найти аналоги. И находят! Например, в
Швеции, Голландии и даже России, прибавляя к её названию некий
эпитет, который вам надо написать.
</p>

<p>
Ответ. Северная.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Стокгольм, Амстердам и Петербург называют северными
Венециями.
</p>

<p>
Источники. 1) Пастернак Б.Л. Венеция.
2) http://www.turizm.ru/sweden/swed_st6.htm.
3) http://azzaprojects.narod.ru/am.htm.
4) http://www.websib.ru/~ic/articles/country11.phtml.
</p>

<p>
Автор: Валерий Якубсон (Самара)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Выглядит очень просто.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
5 (35). Байрон написал такую "Эпитафию Джону Адамсу, ... из Саутвелла,
умершему от пьянства":
<blockquote>
Джон Адамс здесь лежит Саутвеллского прихода<br>
Работник; он носил ко рту стаканчик свой<br>
Так часто, что потом несли его домой;<br>
Ничья бы проб таких не вынесла природа!<br>
Так много жидкости он в жизни похлебал,<br>
Что вынести не мог; на вынос сам попал!
</blockquote>
Мы заменили настоящую профессию Джона словом "работник".
А кем он был на самом деле?
</p>

<p>
Ответ: Носильщиком.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Источник. Байрон, Джордж Гордон. Собр. соч. В 4-х тт. -
М.: Правда, 1981, т. 2, с. 36.
</p>

<p>
Автор: Дмитрий Гевель (Северодвинск)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Хорошая идея, и реализовано неплохо. Взяли и смеялись.
Но потом услышали от других команд версию "разносчик" -
и это заставило задуматься. Носильщик всяко получше, но
на разносчике, в общем, можно закрывать. :(
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
6 (36). 24 августа 79 года Везувий уничтожил Геркуланум
и Помпею. 24 августа 410 года вестготский король Аларих
захватил и разграбил Рим. 24 августа 1572 года произошла
знаменитая Варфоломеевская ночь. Какое же событие,
в значительной мере повлиявшее на современный мир,
произошло в этот же день - 24 августа 1995 года?
</p>

<p>
Ответ. Компания "Майкрософт" выпустила операционную
систему "Виндоуз-95".
</p>

<p>
Зачёт: по смыслу.
</p>

<p>
Источники. 1) Газета "Известия". 1995. 24 августа, с. 2.
2) Брокгауз Ф.А., Ефрон И.А. Энциклопедический словарь
(современная версия). - М.: Эксмо-пресс, 2002, с. 14.
</p>

<p>
Автор: Байрам Кулиев (Ашгабат)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Наверное, я что-то не понимаю в этой жизни.
Это - вопрос???
Откуда можно догадаться до ответа? Из одной только даты?
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
7 (37). Сын фабриканта скобяных изделий Арман Пежо
выпустил в 1889 году свой первый автомобиль на
паровой тяге модели "Серполе". Скажите, какое название
получила модель автомобиля, выпущенная его братом
Робером в 1903 году?
</p>

<p>
Ответ. "Лион".
</p>

<p>
Зачёт: Леон, Lion.
</p>

<p>
Комментарий. С тех пор изображение стоящего льва стало украшать
капот всех моделей "Пежо".
</p>

<p>
Источник. Журнал "Клаксон". 2003. ╧ 10.
</p>

<p>
Автор: Бронислав Баландин (Великие Луки)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
По-моему, омерзительно. Не будучи спецом, больше ничего
не скажу.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
8 (38). Поэт и переводчик Борис Заходер в стихотворении,
обращенном к читателям, пишет:
<blockquote>
"Конечно, это - &lt;пропущены два слова&gt;,<br>
Поэзия в неволе не живет".
</blockquote>
Заполните пропуск.
</p>

<p>
Ответ. Вольный перевод.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Источник. Заходер Б. Заходерзости. - М.: Век-2, 1997, с. 42.
</p>

<p>
Автор: Александра Индрицан (Одесса)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Очень хорошо. Изящно.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
9 (39). Одним из древнейших видов письменности у
разных народов является узелковое письмо. В памятнике
славянской письменности, "Бояновом гимне", тоже упоминаются
узелковые письмена, а также ёмкости для их хранения.
До нас дошла идиома, которая, как считается, указывает
на емкости для их хранения, и косвенно на то, что даже
узелковые письмена могут содержать ложную информацию.
Приведите эту идиому.
</p>

<p>
Ответ. "Наврать с три короба".
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Источник. Асов А. Славянские руны и "Боянов гимн". - М., Вече, 2002.
</p>

<p>
Автор: Бронислав Баландин (Великие Луки)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Очень понравилось. Крутили всей командой, добрались до инсайта,
очень порадовались.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
10 (40). Книга Андрея Финкельштейна, посвященная одной
из очень престижных научных наград, называется "Российская
академия наук между ТЕМ и ЭТИМ". В одной из рецензий на неё
написано: "Действительно, ученые часто находятся между войной
и властью". Назовите ТО и ЭТО.
</p>

<p>
Ответ. Марс и Юпитер.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Эта награда - присвоение имен ученых малым планетам.
</p>

<p>
Источник. Газета "24 часа". 2002. 27 февраля, с. 8.
</p>

<p>
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Активно не понравилось. Полное ощущение, что автор, боясь слишком
упростить, выукинул из вопроса всю важную информацию.
Никоим образом понять суть награды из вопроса невозможно.
Да и сама награда вовсе не научная (как уже отмечалось) - мало
ли чьи имена дают астероидам.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
11 (41). В книге "Маркетинговые войны" описана сделка: в 1978
году один из конкурентов двух крупных, вечно враждующих корпораций
был куплен фирмой Philip Morris. Цена была заплачена
беспрецедентная - 520 миллионов долларов. Авторы книги сделали вывод:
"Philip Morris заплатил примерно 74 миллиона за каждый ..."
Закончите вывод авторов одним английским словом.
</p>

<p>
Ответ. "UP".
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Была продана компания "Seven Up".
</p>

<p>
Источник. Траут, Джек и Райс, Эл. Маркетинговые войны. - СПб.:
Издательство "Питер", 2002, с. 160.
</p>

<p>
Автор: Юрий Дзюбенко (Запорожье)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Очень понравилось (правда, у меня почему-то в записи вопроса нет
слова "английским" - с ним вопрос стал проще).
Очень было приятно взять. Правда, это уже второй вопрос про
"Севен Ап" - это недостаток пакета.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
12 (42). Будучи в Крыму, Михаил Булгаков писал о нэпманах:
"На закате, когда край моря одевается мглой и тянет улететь
куда-то ввысь, и позже, когда от луны ложится на воду ломкий
золотой столб, эти сидят на лавочках &lt;пропуск&gt; и едят черешни".
За подобное равнодушие Фидель Кастро в своё время критиковал
кубинских экономистов и обвинял их в том, что Куба находится
в положении, буквально описанном пропущенными словами.
Восстановите эти пропущенные слова.
</p>

<p>
Ответ. Спиной к морю.
</p>

<p>
Зачёт: по смыслу.
</p>

<p>
Комментарий. Нэпманы сидели "спиною к морю". Кастро критиковал
экономистов за невнимание к роли Кубы как морской державы,
в результате чего она "повернута спиной к морю".
</p>

<p>
Источники. 1) Виленский Ю.Г., Навроцкий В.В., Шалюгин Г.А. М.
Булгаков и Крым. - Симферополь: Таврия, 1995, с. 16. 2)
http://www.sakha.ru/sakha/smi/gazeta/yakutia/n29294/8-62.htm
</p>

<p>
Авторы: Михаил Пруцаков, Владимир Печерога (Киев)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Мерзкая, просто пакостная коломна.
Любой читатель легко придумает десяток возможных вариантов:
спиной к западу, не глядя на запад, молча глядя на запад,
в одиночку, просто слушая прибой и пр. и пр.
Вот бы сюда добавить второй этаж с отсечками! Да где там...
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
13 (43). Все знают, что такое красное, розовое или белое вино.
Какое вино на латыни называлось "Pallida vina", что дословно
переводится как "бледное вино"?
</p>

<p>
Ответ. Отравленное вино.
</p>

<p>
Зачёт: отравленное, ядовитое.
</p>

<p>
Источники. 1) http://ccat.sas.upenn.edu/~benjamis/nouns.html.
2) Латинско-русский словарь. - Ростов-на-Дону: Феникс, 1998.
</p>

<p>
Автор: Дмитрий Зиборов (Кировоград)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Опять коломна. И "разбавленное вино" хорошо щелкает, и всякие
варианты спирта/водки/самогонки (у древних римлян водки не было,
но ведь латынь может подразумеваться средневековая - почему бы
не быть, кроме spiritus vini, еще какому-то термину?).
в общем, мы взяли (чуть ли не единственные), ибо я рискнул
поверить Диме Бороку, который что-то такое помнил откуда-то;
но - никакого удовольствия.
</p>

<p>
Кстати, смутно помнится мне, что вино будет не vina, но vinum,
это совсем другой род. Соответственно и pallida тоже вызывает
грамматические сомнения. Это снижает доверие к вопросу в целом.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
14 (44). Герой Харуки Мураками, возвратившийся в город после
длительной отлучки, обнаруживает, что рядом с "обшарпанными
выцветшими трёхэтажками, недорогими трактирчиками и лавками
дешевых сладостей" выросли "современные высотные здания,
салоны одежды и модернистические кафетерии". У героя появляется
ощущение, что эти здания "вынуждены временно жить рядом с тем,
что очень скоро исчезнет, сменившись чем-нибудь новым". Старые
здания герой описывает двумя словами, обозначающими то, с чем
человеку всегда немножко больно расставаться. Назовите эти слова.
</p>

<p>
Ответ. Молочные зубы.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Источник: Мураками Х. Денс, Денс, Денс..., глава 6.
</p>

<p>
Автор: Алексей Белоглазов (Воронеж)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Очень понравилось.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
15 (45). Прослушайте четверостишие Олега Григорьева:
<blockquote>
Не свались в колодец Ольга,<br>
Если прыгнешь в воду ты,<br>
Потеряешь &lt;пропуск&gt; столько,<br>
Сколько &lt;пропуск&gt;.
</blockquote>
Восстановить пропущенные слова вам поможет закон, известный
уже более 22 веков.
</p>

<p>
Ответ. В весе, вытеснишь воды.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ в любом порядке.
</p>

<p>
Комментарий. "Не свались в колодец Ольга, / Если прыгнешь
в воду ты, / Потеряешь в весе столько, /
Сколько вытеснишь воды". Архимед - около 287 до н. э. - 212 до н. э.,
Сиракузы, Сицилия.
</p>

<p>
Источники. 1) Журнал "Огонек". 1990. ╧ 29, с. 32. 2) CD - ROM "Энциклопедия КиМ".
</p>

<p>
Автор: Владимир Ковалев (Калуга)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Разжевано до невозможности. Детский брейн.
</p>

<p>
<blockquote>
<h3>
Тур четвёртый
</h3>

<p>
1 (46). В одном сугубо мужском журнале рассматривались
плюсы и минусы зимних забав. Так, плюс катания на катке
- "очень весело", минус - "больно падать". Взятие снежного
городка: плюс - "смешно", минус - "снег в ботинках". Горные
лыжи: плюс - "лучше гор могут быть только горы", минус -
"лечение обходится очень дорого". Какому зимнему занятию
была дана такая оценка: плюс - "можно воплотить самые
извращённые фантазии", минус - "не все поймут"?
</p>

<p>
Ответ. Лепка снежной БАБЫ.
</p>

<p>
Зачёт: лепка снеговика, человеческой фигуры из снега.
</p>

<p>
Источник. Журнал "Playboy". 2002. Январь-февраль, с. 78-80.
</p>

<p>
Автор: Дмитрий Гевель (Северодвинск)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Опять разжевано. Очень просто.
И в то же время, как выбрать между этой версией и ваянием
ледовых скульптур?
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
2 (47). Шерлок Холмс был человеком привычек, привычек прочных
и глубоко укоренившихся. Эта привычка была где-то в одном ряду
с его скрипкой, справочниками, крепким табаком и дочерна
прокуренной трубкой, и другими, более предосудительными
привычками. Если бы не эта привычка, Холмсу вряд ли удалось
бы раскрыть такие дела, как "пёстрая лента" и "собака
Баскервилей". Кстати, эта привычка говорит сама за себя.
Назовите её.
</p>

<p>
Ответ. Доктор Ватсон.
</p>

<p>
Зачёт: Ватсон, Уотсон.
</p>

<p>
Комментарий. Это он сам о себе говорит в рассказе
"Человек на четвереньках".
</p>

<p>
Источник: Конан Дойль, Артур. Собр. соч. в 12-ти тт. - М.:
ОГИЗ, 1993, т. 4, с 325.
</p>

<p>
Автор: Дмитрий Гевель (Северодвинск)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Требует точного знания, ибо звучит настолько коряво, что не
щелкает совершенно.
Во время игры гораздо сильнее и перспективнее казалась стрельба
из пистолета (мишень, кажется, как раз была на двери). а стрельба
именно "говорит сама за себя", и очень громко.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
3 (48). В алхимии кружок с крестом внизу обозначает медь и
планету Венера. Полумесяц символизирует серебро и Луну.
Зачеркнутый крест-накрест круг - соль. А что обозначает
алхимический знак, который выглядит как арабская цифра 6?
</p>

<p>
Ответ. Реторту.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Источник. Свинцовые врата алхимии. - СПб.: АМФОРА, серия "Эврика", 2002.
</p>

<p>
Автор: Юрий Вашкулат (Киев)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Требует могучего инсайта. Или точного знания.
Логика и рассуждения отдыхают.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
4 (49). По латыни это называли "пульвис", по-французски "пудр",
что означает одно и то же - пыль. У скандинавов это "форс" -
водяные брызги, у прибалтов - "парслас" - снежинки, а старорусское
название этого скорее пристало бы лекарству. Как называли это голландцы?
</p>

<p>
Ответ. Крюйт.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Крюйт-камера - пороховой погреб, по-старорусски порох -
"зелье".
</p>

<p>
Источники. 1) http://www.freedict.com/onldict/dut.html
2) Снисаренко А. Рыцари удачи. - М.: Судостроение, 1991, с. 219.
</p>

<p>
Автор: Владимир Ковалев (Калуга)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Пфуй. Опять разжевано до предела + неуклюжий пуант.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
5 (50). Автор вопроса однажды увидел на стене вывеску. Читалась
она так: "ДЛЯ ТВОЕЙ ЛЮБИМОЙ СТО ДВАДЦАТЬ ЧЕТЫРЕ ЧАСА". Какие
услуги оказывает фирма, которой принадлежит вывеска?
</p>

<p>
Ответ. Техническое обслуживание автомобилей.
</p>

<p>
Зачёт: ТО автомобилей, машин, автотранспортных средств.
</p>

<p>
Комментарий. СТО - станция технического обслуживания.
</p>

<p>
Автор: Дмитрий Кукулин (Тюмень)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Неплохо, но вопрос, обыгрывавший СТО (в обратную сторону)
в пакете уже был...
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
6 (51). Послушайте отрывок из стихотворения Александра
Кушнера "Буквы", в котором пропущено одно слово:
<blockquote>
Летит &lt;пропущено&gt; письмо.<br>
Куда? - Не ведает само,<br>
Слова написаны, как ноты.<br>
Скорее скрипочку хватай,<br>
К щеке платочек прижимай,<br>
Не плачь, играй... Ну что ты? Что ты?
</blockquote>
Восстановите пропущенное слово.
</p>

<p>
Ответ. Еврейское.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Стихотворение Александра Кушнера посвящено
латинскому, грузинскому, русскому, немецкому и еврейскому алфавитам.
</p>

<p>
Источник. http://www.ruthenia.ru/60s/leningrad/kushner/bukvy.htm
</p>

<p>
Автор: Елена Орлова (Москва)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Неплохо, но идея, что письмо надо понимать в смысле "графика
букв", а не в смысле "почтовое отправление", - далеко не тривиальна.
И название стихотворения помогает слабо (особо для тех, кто
читал Кушнера и понимает, как он метафоричен).
Связь скрипки с еврейством лежит, кстати, как-то уж очень на
поверхности.
Чего-то мне в этом супе не хватало... ;-)))
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
7 (52). Несколько лет назад на одном из секретных военных
заводов недалеко от Нижнего Новгорода был построен в одном
экземпляре необычный комбайн. Нельзя сказать, что машина
работала по назначению, хотя она успешно выполнила свою роль.
Догадавшись о цели её создания, ответьте, как она называлась.
</p>

<p>
Ответ. "Сибирский цирюльник".
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Лесоуборочный комбайн был построен специально для
картины.
</p>

<p>
Источник. http://www.tele7.ru/28_99.html
</p>

<p>
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Очень хорошо и изящно.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
8 (53). По данным на 2 июня 2003 года самой корректной командой
в Лиге Северной Богемии, что в Чехии, является команда "Страж под
Ральскем". За первые восемь туров команда, являющаяся лидером
первенства, получила всего одну желтую карточку. Причина корректного
поведения проста - игрок, получивший карточку, вместо выезда на
следующий матч подвергается определенному наказанию, а именно
остаётся ... где?
</p>

<p>
Ответ. В тюрьме.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Команда составлена из заключенных тюрьмы.
</p>

<p>
Источник. Еженедельник "Футбол". 2003. ╧ 22, с. 11.
</p>

<p>
Автор: Юрий Дзюбенко (Запорожье)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Выглядит очень просто. И опять непонятное требование точного
ответа - при том, что отобрать тюрьму от колонии или иных мест
заключения невозможно.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
9 (54). Григорий Козинцев, не только снял фильм "Гамлет",
в котором, по словам критика Станислава Рассадина, показал
расклад тёмных и светлых сил в духе тогдашней "оттепели",
но и написал книгу "Шекспир - наш современник". Восстановите
последнюю строчку эпиграммы Наума Коржавина:
<blockquote>
"Там все равны, дурак ли, хам ли,<br>
Там рокот волн, там дикий брег,<br>
Там пост занять мечтает Гамлет - ..."
</blockquote>
</p>

<p>
Ответ. "... Простой советский человек".
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Источник. Рассадин С. Самоубийцы. - М.: Текст, 2002, с. 240.
</p>

<p>
Автор: Владимир Белкин (Москва)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Полная коломна. Случайно мы попали, но вопрос от этого лучше не стал.
Всевозможные варианты типа "Там вольно дышит человек" щелкают
ничуть не хуже.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
10 (55). По утверждению Василия Аксёнова, американец в этой
ситуации добивается, "чтобы пасть растянулась... Русский же ... -
чтобы губки сложились бантиком, скрыв гнильё во рту и подлые
наклонности". Разница в том, что они говорят перед ЭТИМ. Перед чем?
</p>

<p>
Ответ. Перед фотоаппаратом.
</p>

<p>
Зачёт: перед фотокамерой, перед объективом, перед фотосъёмкой.
</p>

<p>
Источник. Аксенов В. Скажи изюм.
</p>

<p>
Автор: Евгения Далимаева (Витебск)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Эта тема уже прилично избита разными авторами.
Отринув скромность, приведу мой собственный вопрос (заведомо известный
редактору пакета, ибо он игрался в московской вышке, где играла
в тот год и команда В. Белкина):
</p>

<p>
Гран При Москвы, 1999 год, тур "Неспроста", вопрос 10.
Англичане в такой ситуации вспоминают о сыре, испанцы - о картофеле.
А что предложил нам говорить в сходной ситуации современный
российский классик?
</p>

<p>
Ответ: изюм (авторы - Анатолий Белкин и Юрий Бершидский).
</p>

<p>
Пояснение. Именно произнесение этого слова обеспечивает,
по мнению Василия Аксенова, оптимальную для фотографии форму губ.
Источник информации. Аксенов В. Скажи "изюм" (любое издание).
</p>


<p>
<blockquote>
<p>
11 (56). При упоминании этого генерала могут прийти на ум два
морских путешественника. Для многих этот генерал тесно связан
с числом "50". Назовите его имя и фамилию.
</p>

<p>
Ответ. Улисс Грант.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Улисс Грант - американский генерал, впоследствии
ставший президентом США; его портрет изображён на 50-долларовой
купюре.
</p>

<p>
Источник. Всесвiтня iсторiя. Новi часи. Частина друга (кiнець
XVIII-початок XX ст.): пiдручник для 9 кл. середньоi школи. -
Киiв: Генеза, 2000, с. 120-121.
</p>

<p>
Автор: Александр Кудрявцев (Николаев)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
"Могут прийти на ум" - это ОЧЕНЬ плохо. Мало ли что может прийти
на ум. "Тесно связан" - и это плохо, ибо связь подобного рода
у разных людей может быть разная.
В итоге вопрос потенциально весьма дуален.
Наиболее сильная побочная версия - генерал граф Игнатьев, автор
знаменитой книги "50 лет в строю" (вот и связь с 50, и какая!)
Что до знаменитых путешественников, то вот, допустим, команде X
пришли на ум Колумб и Магеллан - и нет оснований утверждать, что
они НЕ МОГЛИ прийти на ум. Могли.
И опять непонятно зачем требование точного ответа. Тогда уж
писать надо Ulysses Grant, да и второе имя (Симпсон, кажется)
не забыть.
В общем, взяли мы этот вопрос, но считаем его редакторским браком.
Такой вопрос надо серьезно шлифовать.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
12 (57). Порой находчивость помогает сэкономить. Так, во время
русско-японской войны все - от высших чиновников до простых
крестьян - живо интересовались новостями с фронта. Пользуясь этим,
один человек вывешивал в окне свежую газету, и люди бесплатно
предоставляли ему услугу, за которую обычно приходится платить.
Назовите профессию этого человека.
</p>

<p>
Ответ. Художник.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Пока люди стояли неподвижно, читая газету, он делал
зарисовки и не нуждался в платных натурщиках.
</p>

<p>
Источник. Столыпина-Бок М.П. Воспоминания о моем отце П.А. Столыпине,
с. 96.
</p>

<p>
Автор: Александра Индрицан (Одесса)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Опять коломна. Как отсечь кинематографиста (того же Ханжонкова),
снимавшего фильм и не платящего массовке?
Такая версия даже лучше, ибо читающие люди подвижны, они переходят
к другим частям газеты, толкаются и пр.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
13 (58). (Командам раздают листки с французским текстом реплик
и бланк для заполнения. После сдачи ответов командам раздают
листки с авторской орфографией.) Юрий Анненков восхищался
крохотной, но весьма последовательной шуточной пьеской, написанной
юным Пушкиным по-французски. Перед вами её начальный отрывок.
Реплики персонажей записаны так, как их следует произносить.
Восстановите авторскую орфографию этих реплик, используя
только прописные буквы.
<blockquote>
Personnages: Eno (prince), Ijekaelle (princesse), Pecu (abbe).<br>
Eno (a Pecu): Abbe, cedez!<br>
Pecu (meditatif): E... ef...<br>
Eno (coupant net): J'ai hache!<br>
Ijekaelle (se jetant au cou d'Eno): Ijekaelle aime Eno!<br>
Eno (triomphant): Pecu est reste!
</blockquote>
</p>

<p>
Ответ. Последовательно написанные буквы латинского алфавита от А до Т.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий.
<blockquote>
Personnages: Eno (prince), Ijekaelle (princesse), Pecu (abbe).<br>
Eno (a Pecu): AB, CD!<br>
Pecu (meditatif): E... F...<br>
Eno (coupant net): GH!<br>
Ijekaelle (se jetant au cou d'Eno): IJKLMNO!<br>
Eno (triomphant): PQRST!<br>
Персонажи: Эно (принц), Икаэль (принцесса), Пекю (аббат) (фр.). <br>
Эно (Пекю): Аббат, уступите!<br>
Пекю (задумчиво). Э... эф...<br>
Эно (резко): У меня секира!<br>
Икаэль (бросаясь на шею Эно): Икаэль любит Эно!<br>
Эно (торжествующе): Пекю остался с носом!<br> (Фр.)
</blockquote>
</p>

<p>
Источник. Анненков Ю. Дневник моих встреч. Цикл трагедий. В 2-х тт. -
Л.: Искусство, 1991, т. 1, с. 137.
</p>

<p>
Автор: Елена Орлова (Москва)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Не знаю насчет Анненкова, я это давным-давно читал у Льва Успенского.
И вовсе не Пушкин автор этого, наоборот, он сам этим восторгался
в письме то ли к Вяземскому, то ли еще к кому-то, сравнивая эту
прелестную миниатюру с неуклюжими попытками (Шишкова?) сделать
толкование из русской последовательности аз, буки, веди... - в духе
"Я бога ведаю, глаголю: добро есть...".
Кстати, пьеска имеет совсем другое окончание: после того, как принц
удивляется тому, что аббат не ушел (Pecu est reste? - это просто "Пекю
остался?" (без всякого "носа") появляются персонажи X, Y, Z,
выбрасывающие аббата в окошко.
</p>

<p>
И все это уже обыгрывалось много раз. Не так давно Дима Борок просил
меня протестировать какой-то пакет, где был по сути точно такой же
(хотя куда более короткий и изящный) вопрос, - я забодал его как
старую и неинтересную свечку. Теперь вообразите себе, какими взглядами
мы обмениваемся с Димой (игравшим на ЧМ за нас и сидящим напротив меня),
слушая этот вопрос! ;-)))
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
14 (59). В Большом энциклопедическом словаре статьи об этих двух
существительных помещены рядом. Первое поясняется в том числе и словом
"знахарь", второе - словом "река". Назовите оба слова.
</p>

<p>
Ответ. Волхв, Волхов.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Источник. БЭС, соответствующие статьи.
</p>

<p>
Автор: Виталий Ермишев (Саранск)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Опять коломна. Колдунья - вполне подходящее название для речки.
Немногим хуже и Шаманка - и никак нельзя заведово утверждать, что
такой реки нет.
А вообще-то такие вопросы типа "два соседних слова в словаре"
можно лепить сотнями, как пельмени. Не фонтан.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
15 (60). Закончите отрывок из стихотворения поэта-эмигранта
Юрия Михайлика:
<blockquote>
Когда б ты мог в иной гармонии,<br>
в ином краю, в чужом раю,<br>
коротким поводком иронии<br>
удерживая жизнь свою,<br>
весенним утром - здешней осенью,<br>
завидя парус за окном,<br>
не приставать к нему с расспросами..."
</blockquote>
</p>

<p>
Ответ. "Что кинул он в краю родном?"
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Источник. Михайлик Ю. Край моря, с. 25.
</p>

<p>
Автор: Александра Индрицан (Одесса)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Требование точного ответа и здесь неуместно.
Ответ "Что кинул ты в краю родном" - вполне нормален, и в
стихотворение вписывается не хуже.
</p>

<p>
<em>
Anatoly Belkin (aka Anatbel)<br>
<a href="mailto:anatbel@online.ru">anatbel@online.ru</a><br>
<a href="http://anatbel.tripod.com">http://anatbel.tripod.com</a><br>
Vanitas quotidiana aeternitatem gignit!
</em>
</p>

<hr>

<pre>
<small>
From: 	"Anatoly Belkin" &lt;<a href="mailto:anatbel@online.ru">anatbel@online.ru</a>&gt;
Date: 	Fri, 5 Sep 2003 00:46:53 +0400
</small>
</pre>

<p>
Вновь привет.
</p>


<p>
<blockquote>
<h3>
Тур пятый
</h3>

<p>
1 (61). Аполлон Григорьев в очерке "Записки петербургского
зеваки" приводит эпитеты крупнейших городов Европы того времени:
Лондона, Мадрида, Москвы, Парижа и Петербурга. Вот они:
великолепный, древний, красивый, обширный и регулярный.
Эпитет Москвы, конечно, древний. А вот соотнести остальные
мы попросим вас.
</p>

<p>
Ответ. Париж - великолепный, Лондон - обширный, Мадрид - красивый,
Петербург - регулярный.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Источник. Петербург в русском очерке XIX века. - Л.: 1984, с. 60.
</p>

<p>
Автор: Алексей Глебов (Санкт-Петербург)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
В худших традициях питерской школы! Вот она, коломна коломенская!
А почему не Мадрид - великолепный, Париж - красивый?
</p>

<p>
Более того, это куда логичнее: Париж-то можно назвать и так и этак,
а вот Мадрид именно великолепно торжествен.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
2 (62). ЧЕРНЫЙ ЯЩИК. То, что лежит в черном ящике, с конца XIX
века стало популярно среди лондонцев, а в ХХ веке оказалось на
рабочей одежде некоторых американцев, благодаря которым тема
этого вопроса триумфально прозвучала на последнем чемпионате.
Что находится в чёрном ящике?
</p>

<p>
Ответ. Шпора.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Речь о шпорах. "Тоттенхэм Хотспур", "Сан-Антонио
Спэрс". Команда "Сан-Антонио Спэрс" сезоне 2002-2003 выиграла
чемпионат НБА.
</p>

<p>
Автор: Ровшан Аскеров (Баку-Москва)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Требует мощных спортивных знаний. У нас не было. :(
No more comments.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
3 (63). Если понимать ЭТО слово буквально, то ЭТИМ является,
например, запад и север. А вот восток и юг - нет, так как
отличаются от ЭТОГО соответственно в большую и меньшую стороны.
Мы могли бы попросить вас нарисовать ЭТО, но лучше не надо.
Просто напишите, что ЭТО.
</p>

<p>
Ответ. Пентаграмма.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Пента - пять, грамма (одно из значений) - буква.
Если понимать БУКВАЛЬНО, то так можно назвать слово из пяти букв
(осень, весна), а лето и зима - короткие слова...
</p>

<p>
Источник. СЭС, статья "Пентаграмма".
</p>

<p>
Автор: Алексей Богомолов (Саратов)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Неплохо, но для финала очень просто.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
4 (64). Судя по фамилии, предки основателя научной школы по
теории вероятностей и теории функций, академика, героя Соцтруда
были земляками автора патетического стихотворного
произведения-однодневки. Назовите философа и учёного, которые
упомянуты в этом произведении.
</p>

<p>
Ответ. Платон и Ньютон.
</p>

<p>
Зачёт: Невтон.
</p>

<p>
Комментарий. Ода "На день восшествия на всероссийский престол её
величества государыни императрицы Елисаветы Петровны 1747 года"
("собственных Платонов и быстрых разумом Невтонов...") - Ломоносов -
Холмогоры - Колмогоров.
</p>

<p>
Источники. 1) Грушко Е. А., Медведев Ю. М. Энциклопедия русских
фамилий. - М.: ЭКСМО-ПРЕСС, 2000, с. 228. 2) Абрамов Ю. А.,
Дёмин В. Н. 100 великих книг. - М.: Вече, 2001, с. 377.
</p>

<p>
Автор: Виталий Ермишев (Саранск)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Красивая идея, но очень разжевано.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
5 (65). Послушайте отрывок из стихотворения бельгийского поэта
Эмиля Верхарна:
<blockquote>
"... Сквозь дым ряды окороков,<br>
Колбасы бурые, и медные селедки,<br>
И гроздья рябчиков, и гроздья индюков,<br>
И жирных каплунов чудовищные чётки,<br>
Алея, с жирного свисают потолка..."
</blockquote>
Назовите профессию людей, которым посвящено это стихотворение.
</p>

<p>
Ответ. Художники.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Источник. Верхарн Э. Старые мастера.
</p>

<p>
Автор: Ровшан Аскеров (Баку-Москва)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Слово "бельгийского" четко наводит на фламандцев-художников и
их знаменитые натюрморты. Понравилось.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
6 (66). По словам персонажа гоголевской "Женитьбы", на Сицилии
все поголовно употребляют ЭТО - от дворян до простых мужиков.
Без ЭТОГО невообразимы ни Камю, ни Наполеон, да и для Льва Николаевича
и Александра Сергеевича употреблять ЭТО было в порядке вещей. А вот
Александр Андреевич выяснял, популярен ли по прежнему "коктейль",
состоящий из ЭТОГО и... чего?
</p>

<p>
Ответ. Нижегородского (языка).
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Речь идет о французском языке (Жевакин считал, что на
Сицилии разговаривают по-французски). Чацкий: "На съездах, на
больших, по праздникам приходским / Господствует еще смешенье
языков: / Французского с нижегородским?"
</p>

<p>
Источники. 1) Гоголь Н.В. Женитьба. 2) Грибоедов А.С. Горе от ума.
</p>

<p>
Автор: Дмитрий Пискун (Днепропетровск)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Опять предельно разжевано.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
7 (67). Сын Бориса Годунова прожил не очень долгую жизнь, однако
некоторые этапы его биографии запомнились не только любителям
истории. В начале - всем известное "Озеро". Потом, зимой, - битва
в "Орешке", который некоторые из вас знают и под другим названием.
Мы не спрашиваем это название, просто скажите, на каком "Озере"
Россия увидела в сыне Бориса Годунова наследника престола.
</p>

<p>
Ответ. На "Лебедином".
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ, кавычки необязательны.
</p>

<p>
Комментарии. Известный танцор Александр Борисович Годунов дебютировал
в роли принца Зигфрида в балете "Лебединое озеро". После эмиграции в
США снялся, в частности, в фильме "Крепкий орешек". Умер в возрасте
49 лет. Сын царя Бориса Годунова, Федор, тоже прожил короткую жизнь,
однако никогда не участвовал в битве под "Орешком" (Шлиссельбургом).
</p>

<p>
Источники. 1) http://www.mmv.ru/p/ballet/plgod.htm,
2) http://www.dancelife.ru/ballet/godunov.htm,
3) http://www.videoguide.ru/card_film.asp?idFilm=2349
</p>

<p>
Автор: Дмитрий Пискун (Днепропетровск)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Отличная, роскошная идея, но вопрос убивает пуант, на который
чисто "от балды" можно ответить "Лебединое озеро".
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
8 (68). В программе "Намедни", посвященной торжествам по случаю
300-летия Санкт-Петербурга, был репортаж о визите Лучано Паваротти,
озаглавленный одним словом, преднамеренно написанным с ошибкой -
букв "о" было не четыре, как положено, а пять. Видимо, создатели
программы хотели утвердить телезрителей в мысли, сколь важна
музыкальная миссия, возложенная на Лучано Паваротти. Как же
назывался этот репортаж?
</p>

<p>
Ответ. "Опероуполномоченный".
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Источник. Канал НТВ. 2003. 1 июня. Программа "Намедни".
</p>

<p>
Автор: Александр Кудрявцев (Николаев)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Бредовое название, но заставлять отгадывать эту чушь -
еще более бредовая затея. Худшая разновидность угадайки.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
9 (69). С 1848 по 1916 год так можно было неофициально назвать
территорию в Центральной Европе площадью примерно 675 тысяч
квадратных километров. С 1873 года и по сию пору так официально
называют территорию, расположенную много севернее, площадью
примерно 16 тысяч квадратных километров. Что это за название?
</p>

<p>
Ответ. Земля Франца-Иосифа.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. С 1848 по 1916 гг. Франц-Иосиф I был императором
Австро-Венгрии. Архипелаг Земля Франца-Иосифа был открыт в 1873
году.
</p>

<p>
Автор: Ровшан Аскеров (Баку-Москва)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Выглядит хоррошо, но простовато для финала.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
10 (70). Герою романа Владимира Набокова рассказывала его тётушка:
"А едят они так, как будто, понимаешь, вытесняют". Причём половина
из них, по её словам, ест "бочком". Назовите любую представительницу
этой половины.
</p>

<p>
Ответ. Пешка.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Тётушка рассказывала юному Лужину о шахматах, о том,
как едят шахматные фигуры.
</p>

<p>
Источник. Набоков В.В. Защита Лужина, любое издание.
</p>

<p>
Автор: Николай Яковлев (Уфа)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Детский брейн в финале Чемпионата мира.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
11 (71). Обитатели океанских глубин борются за каждую частичку
света, несущего энергию жизни. Недостаток освещённости они
компенсируют различными приспособлениями: глаза у кальмаров
достигают 40 см в диаметре, другие животные увеличивают
светопоглощающие свойства за счёт формы хрусталика и
зрачка, встречаются и телескопические глаза. А зачем необходимы
глаза живущим ещё глубже - там, куда вообще не проникает солнечный
свет?
</p>

<p>
Ответ. Чтобы видеть тех обитателей, которые сами его излучают.
</p>

<p>
Зачёт: по смыслу.
</p>

<p>
Источник. Журнал "Наука и жизнь". 1987. ╧ 5.
</p>

<p>
Автор: Бронислав Баландин (Великие Луки)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Вопросы типа "зачем" и "почему" всегда чреваты дуалями.
В данном случае ответы типа "их глаза светятся, приманивая
добычу" - стопроцентно дуальны, ибо такие рыбы в глубинах есть.
АЖ было готово это признать, но спортивного смысла в апелляции
не было.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
12 (72). Советский физиолог, академик Павлов писал, что ЭТО
является многообъемлющим условным раздражителем, который связан
со всем опытом жизни человека, со всеми внешними и внутренними
раздражениями, который все их сигнализирует и заменяет. Назовите
жанр античной, византийской и древнерусской ораторской прозы и
письменности, который идентичен слову, так определённому Павловым.
</p>

<p>
Ответ. Слово.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Источники. 1) Шанский Н.М. В мире слов. - М.: Просвещение, 1978,
с. 246. 2) БЭС, статья "Слово".
</p>

<p>
Автор: Байрам Кулиев (Ашгабат)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Несколько неуклюже. Но Павлов - это сильная наводка. Вторая сигнальная,
и все такое. ;-)
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
13 (73). Ежегодно в финском городе Савонлинна проходит чемпионат
мира по метанию своеобразного снаряда, для которого дальность
является одной из существенных характеристик. Неизвестно, какой
приём использовал чемпион 2001 года, но дальность броска составила
57 метров 3 сантиметра, что является мировым рекордом. В ходе
чемпионата разрешено метать снаряды только двух определённых
марок - отечественной и из соседней страны. Назовите обе марки.
</p>

<p>
Ответ. Nokia и Ericsson.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Метание мобильных телефонов.
</p>

<p>
Источник. Рассылка "Знаете ли вы что....". 2002. 23 июля.
</p>

<p>
Автор: Юрий Дзюбенко (Запорожье)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Опять детский брейн.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
14 (74). Феликс Кривин назвал ЕГО "тюрьмой на самообслуживании,
поскольку человек в ней одновременно и арестант и тюремщик".
Если ОН ваш постоянный спутник - вы не в мире с собой. Назовите
ЕГО по-древнегречески, а чтобы вы не боялись перепутать, подскажу,
что в этом имени пять букв.
</p>

<p>
Ответ. Фобос.
</p>

<p>
Зачёт: Страх.
</p>

<p>
Источник. Кривин Ф. Антология сатиры и юмора России. ХХ век. -
М.: Эксмо-пресс, 2001, с. 654.
</p>

<p>
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Страх - слово явно не древнегреческое, засчитывать нельзя.
А сам вопрос красив.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
15 (75). Они встречаются и среди знатоков, и в целом, скорее,
достойны уважения. Однако сначала их репутацию серьёзно подпортила
известная миниатюра: к ним стали добавлять эпитет, отражающий
человеческую ограниченность. А затем - после выхода в прокат
известного фильма - их стали связывать с преступным миром.
Назовите их.
</p>

<p>
Ответ. Доценты.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Фильм "Джентльмены удачи", где действует вор в законе
по кличке Доцент, и миниатюра Михаила Жванецкого о тупом
доценте и студенте по имени Аваз.
</p>

<p>
Источник. 1) БЭС, статья "Доцент". 2) К/ф "Джентльмены удачи".
3) Жванецкий М. Аваз.
</p>

<p>
Автор: Валерий Якубсон (Самара)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Очень просто. Кстати, имя студента - Авас.
</p>

<p>
<blockquote>
<h3>
Тур шестой
</h3>

<p>
1 (76). Александр Николаевич Островский назвал Катю своенравной.
А какой ее назвали Мелкова и Кузмин?
</p>

<p>
Ответ. Строптивой.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Так в известных переводах называют Катарину, которую
Островский с воём переводе пьесы Шекспира часто называет Катей.
</p>

<p>
Источники. 1) Виллiамъ Шекспиръ. Усмиренiе своенравной. Перевод А.Н.
Островскаго // ПСС Виллiама Шекспира. Томъ первый. Санкт-Петербургъ.1880.
2) http://www.lib.ru/SHAKESPEARE/
</p>

<p>
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Блеск! Вот такого бы побольше!
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
2 (77). ЧЕРНЫЙ ЯЩИК. В черном ящике лежат два предмета, однородных
по форме и назначению. Одному из них приблизительно 1840 лет,
другому - менее двух. Первый автор вопроса увидел в Лондоне, в
Британском музее, а второй ему предложили в Италии в супермаркете.
Оба эти предмета объединяет один и тот же философ. Возможно, вы не
скажете, что лежит в черном ящике, но имя философа назовите.
</p>

<p>
Ответ. Марк Аврелий.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. На деньгах Древнего Рима и на 50 евроцентах Италии.
</p>

<p>
Автор: Ровшан Аскеров (Баку-Москва)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Требует твердого знания того, что изображено на итальянской монете.
Без этого отсечь Оккама трудно, а Григория Сковороду - и вовсе
не отсечь. И бритвы римские, и сковородки (кстати, эти похожи и на
современные) дошли до нас.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
3 (78). Не так давно издательство "Гелиос АРВ" выпустило книгу,
в которой собраны образцы творчества известных поэтов - Брюсова,
Хлебникова, Ладыгина, Набокова и других. Даже год издания
кажется не случайным, а изображенный на обложке книги Пегас
больше напоминает другого скакуна. Кто же разъезжал на этом скакуне?
</p>

<p>
Ответ. Доктор Айболит.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. В книге собраны палиндромы, 2002 - палиндромный
год, Пегас на обложке имеет с каждой стороны по голове, тем
самым напоминая Тяни-Толкая, на котором ездил доктор Айболит.
</p>

<p>
Источник. Журнал "Наука и жизнь". 2003. ╧ 2, с. 44-45.
</p>

<p>
Автор: Юрий Вашкулат (Киев)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Очень понравилось.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
4 (79). ОНА достаточно известна, но ЕЁ можно обозначить буквой "Х".
ОНА сыграла важную роль для человека, обозначение которого ещё более
известно. Хотя ЕЙ уже за 30, ЕЁ признали самой сексуальной
девушкой 2003 года. Мы бы сказали, чем ОНА станет в 2014 году,
но дело в том, что и сейчас ОНА этим является и вряд ли когда
перестанет этим быть. Назовите ЕЁ имя и фамилию.
</p>

<p>
Ответ. Халли Берри.
</p>

<p>
Зачёт: Холли, Хэлли, Hally Berry.
</p>

<p>
Комментарий. Речь идет о Халли Берри (Berry - анг. ягода), сыграла
в фильмах "Люди Икс", а также последнюю девушку Бонда. В 2014 году
ей будет 45. "В 45 баба ягодка опять".
</p>

<p>
Источник. Публикации о Халли Берри.
</p>

<p>
Автор: Дмитрий Пискун (Днепропетровск)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Блин! Ну, поняли мы, что это последняя девушка Бонда, но помнить,
как ее звать?
А намек на Berry слишком тонок.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
5 (80). Несколько лет назад в одном шахматном клубе был оформлен
стенд, посвящённый чемпионам мира. Его название: "Чемпионы мира.
Нас 13!". Стенд очень понравился посетителям, которые особо
отмечали "гроссмейстерский ход" его создателей. Однако у одного из
посетителей создалось впечатление, что речь идёт не столько о
чемпионах, сколько о жителях Земли в недалёком будущем. Хотя
ошибок в тексте не было, с доводами этого посетителя пришлось
согласиться. Что пришлось убрать, чтобы "развеять" сомнения
этого посетителя?
</p>

<p>
Ответ. Восклицательный знак после числа 13.
</p>

<p>
Ответ. ! после 13.
</p>

<p>
Комментарий. Восклицательный знак правилен и грамматически
(восклицательное предложение), и с шахматной точки зрения
(обозначение гроссмейстерского хода в нотации), но после числа
читается как знак факториала (13! = 6227020800). Число жителей
земли пока меньше 6 миллиардов.
</p>

<p>
Автор: Марк Куперман (Москва)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Хм. Красиво, но ! - это просто "сильный ход", а "!!" ("чрезвычайно
сильный ход", т.е. гроссмейстерский) - это совсем другой знак.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
6 (81). Прослушайте два четверостишия.
<blockquote>
Оглядывайся вокруг:<br>
на свет, на запах, на звук.<br>
Кружись орбитами звёзд,<br>
раскинувшись во весь рост.<br>
Травинку ли, Млечный путь -<br>
не упусти, не забудь.<br>
Спеши, верти головой,<br>
благодари, что живой.
</blockquote>
В этом небольшом стихотворении спрятано его название, представляющее
собой диагноз, который вы напишете, как и положено, по-латыни.
</p>

<p>
Ответ. Vertigo.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Головокружение.
</p>

<p>
Источник. http://www.vertigo.ru/patients/default.asp
</p>

<p>
Автор: Елена Орлова (Москва)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Не понравилось. Криптограмма, причем очень мешает "благодари, что живой" -
это наводит на совсем другие болезни. Тем более, что первые три строчки
начинаются с ОНК...
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
7 (82). В немецко-русском словаре на эту букву немного слов.
Среди них - газ, музыкальный инструмент, испанское вино и ещё
одно слово, к которому словарь русских синонимов даёт ссылку на
три слова, одно из которых "жена". Напишите это слово по-русски.
</p>

<p>
Ответ. Ксантиппа.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Буква - Х. Другие слова - ксенон, ксилофон, херес,
а в словаре русских синонимов также "злой", "сварливый".
</p>

<p>
Источник. Немецко-русский словарь. - М.: Советская
энциклопедия, 1964, с. 931.
</p>

<p>
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Это - очень понравилось. Правда, мы не сразу поверилти Диме Лурье,
но поверили...
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
8 (83). Норвежский город Берген славится своей сырой погодой - в
среднем 245 дождливых дней в году. Жители других городов шутят,
что бергенца всегда можно узнать, потому что на ногах у него...
Что?
</p>

<p>
Ответ: Перепонки.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Источник. Журнал "Вокруг Света" ╧ 6 (2753) 2003 г. стр.60 (российское издание)
</p>

<p>
Автор: Юрий Дзюбенко (Запорожье)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Опять мерзкая коломна. Перепонки <em>к Норвегии</em> не имеют отношения.
Зато хорошо известно присловье, что норвежцы (как и шведы, и финны)
рождаются с лыжами на ногах. так что куда более логичная версия -
"водные лыжи"!
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
9 (84). Послушайте воспоминания Петра Вайля о его армейской
жизни: "Главное - ровный ритм большого организма, и ты - его
часть. Всё на месте, всё вовремя, всё ... единообразно. Всё на
восемь: завтрак в восемь утра, ужин в восемь вечера, восемь
часов сна, восемь времен года за двухлетнюю службу, и
скоро стало казаться, что так будет всегда - просто..." Мы не
спрашиваем, какое изменение предположил писатель, просто
скажите, что в результате получится?
</p>

<p>
Ответ. Знак бесконечности.
</p>

<p>
Зачёт: бесконечность, $\infty$.
</p>

<p>
Комментарий. "Восьмёрка ляжет на бок".
</p>

<p>
Источник. Вайль П. Карта Родины. - М.: Независимая газета, 2003, с. 177.
</p>

<p>
Автор: Елена Орлова (Москва)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Хорошо. Логично.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
10 (85). Об этом философе, к смерти которого привело открытие
века, и не одно, писали немало. Например, Анатолий Вершинский
считает, что он человек тяжёлый, сомневающийся, не просвещённый
светом истины, который "не может удержаться от соблазна познания,
как не мог не вкусить запретный плод Адам...". Назовите имя и
фамилию этого человека.
</p>

<p>
Ответ. Хома Брут.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. Хома погиб после того, как Вию открыли веки.
Вершинский считает, что имя произошло от homo brutus
(в дословном переводе - человек тяжелый), откуда он выводит
остальные эпитеты, в том числе, Фома Неверующий.
</p>

<p>
Источник. http://www.alphabet.ru/nomer.shtml?action=select&a=3175
</p>

<p>
Автор: Дмитрий Пискун (Днепропетровск)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Очень красиво.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
11 (86). Основой религиозно-философской доктрины ПЕРВОГО является
учение о том, что Бог познается сердцем, а не разумом. Это учение
оказало влияние на таких философов, как Жан-Жак Руссо и Анри
Бергсон. ВТОРОЙ, родившийся почти на 20 лет позже ПЕРВОГО, также
считал свои труды относящимися к философии. Об отношении ПЕРВОГО
ко ВТОРОМУ мы говорить не будем, но вот отношение ВТОРОГО к ПЕРВОМУ
и есть то, что вам предстоит назвать.
</p>

<p>
Ответ. Метр в квадрате.
</p>

<p>
Зачёт: м2.
</p>

<p>
Комментарий. Первый - это Блез Паскаль, второй - Исаак Ньютон -
автор "Математических начал натуральной философии", а также алхимик,
т.е. человек, искавший "философский камень". Как известно,
1 Па = 1 Н/м2.
</p>

<p>
Источник. Энциклопедия "Британника", статьи "Pascal, Blaise" и
"Newton, Sir Isaac"; школьный курс физики.
</p>

<p>
Автор: Константин Бриф (Нью-Йорк)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Красиво, но опять нет отсечек - и коломна.
</p>

<p>
все первое предложение - трудная, малопонятная метка, которую для
отсечки не используешь.
Предположив, что первый - Платон, второй - Аристотель, сразу видим,
что Платон Аристотелю - друг (хоть истина дороже), а кто Аристотель
Платону? Ответ ясен: ученик.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
12 (87). Репертуар французской пианистки Мишлин Остермайер был
очень широк: Бетховен, Шопен, Моцарт, Григ, Равель... Она была
лауреатом первой премии Парижской консерватории и выступала с
концертами во многих городах мира. Ей рукоплескали залы Парижа,
Рима и Буэнос-Айреса, Стамбула и Флоренции, Афин и Рио-де-Жанейро...
Но самое яркое выступление состоялось в Лондоне - эта
незабываемая программа, и диск, ставший поистине золотым!
В каком году состоялось это выступление?
</p>

<p>
Ответ. 1948.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. В те времена спорт был действительно любительским.
На Олимпиаде 1948 году в Лондоне профессиональная французская
пианистка Мишелин Остермайер завоевала три медали: в метании диска
и толкании ядра - золотые, в прыжках в высоту - бронзовую.
</p>

<p>
Источник. http://olympiad.h1.ru/cgi-bin/olgames/games.cgi?year=1948
</p>

<p>
Автор: Елена Орлова (Москва)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Неудачный пуант - и очень трудный выбор между двумя лондонскими
Олимпиадами. Испорчена хорошая идея.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
13 (88). На государственных флагах, флагах движений и организаций
часто появляются самые неожиданные эмблемы и символы. Например,
ЭТО можно было увидеть в 1989 году на флаге Румынии в знак
бесповоротного отказа от прошлого, а в одной из песен Виктора
Цоя наблюдается флаг, на котором ЭТО появилось как символ крайнего
верноподданничества. Что же появлялось на этих флагах?
</p>

<p>
Ответ. Дыры.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Комментарий. На флагах восставшие вырезали коммунистические символы -
получались дыры. Виктор Цой, "Невеселая песня": "Глядя в жидкое
зеркало луж, / На часы, что полвека стоят, / На до дыр
зацелованный флаг, / Я полцарства отдам за коня".
</p>

<p>
Источники. 1) http://www.paul.pp.ru/kino/zvezda_03.html
2) Знамиеровский, Альфред. Флаги мира. - М.: БММ, 2002, с. 116.
</p>

<p>
Автор: Михаил Пруцаков (Киев)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Сдается мне, что эта идея уже игралась.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
14 (89). По мнению главного героя романа Евгения Замятина
"Мы", счастье - это дробь, где числитель - блаженство. А
знаменатель - слово, ставшее названием романа другого русского
писателя. Так что же в знаменателе?
</p>

<p>
Ответ. Зависть.
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ.
</p>

<p>
Источники. 1) Олеша Ю. Зависть. 2) Замятин. Е. Мы. - М., 1988, с. 22.
</p>

<p>
Автор: Артем Ковалев (Калуга)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Хороший вопрос. Пожалуй, единственный, о котором в финале мы
сожалели.
</p>

<p>
<blockquote>
<p>
15 (90). Назовите рекламный слоган харьковской полиграфической
фирмы "Омега", который близок сердцу каждого знатока, за
исключением лишней шестёрки.
</p>

<p>
Ответ. "Что наша жизнь - полИГРАфия".
</p>

<p>
Зачёт: точный ответ без выделения слова ИГРА в слове полИГРАфия.
</p>

<p>
Источник. Рекламный слоган фирмы "Омега".
</p>

<p>
Автор: Дмитрий Зиборов (Кировоград)
</p>
</blockquote>
</p>

<p>
Похоже, мы одни догадались (спасибо Бороку), но невнятный смысл
вопроса не дал удержать все полностью. Ответили просто "ПолИГРАфия!" -
это не зачли.
На мой взгляд, это неудачный вопрос.
</p>

<p>
В общем, что же в осадке?
Неплохой, добротный пакет, хотя запоминающихся удач откровенно мало,
а коломен многовато.
</p>

<p>
<em>
Anatoly Belkin (aka Anatbel)<br>
<a href="mailto:anatbel@online.ru">anatbel@online.ru</a><br>
<a href="http://anatbel.tripod.com">http://anatbel.tripod.com</a><br>
Vanitas quotidiana aeternitatem gignit!
</em>
</p>



<!--#include virtual="tail.html"-->


<hr>
<address>
<img width = 60 height = 80 src="/znatoki/boris/images/owl.gif" alt = "owl"> 
<a href="http://users.lk.net/~borisv/">
Boris Veytsman</a>, <!--#echo var="LAST_MODIFIED" -->.
</address>
</body>
</html>

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>