Annotation of reports/200305USA-5appeals.html, revision 1.1

1.1     ! boris       1: <html>
        !             2: <head>
        !             3: <title>Chto? Gde? Kogda? USA, 2003 </title>
        !             4: 
        !             5: </head>
        !             6: 
        !             7: <!--#include virtual="head.html"-->
        !             8: 
        !             9: <h1 align=center>
        !            10: Американский Интеллектуальный Синхронный Турнир (АИСТ)<br> 
        !            11: 2003--2004</h1>
        !            12: 
        !            13: 
        !            14: <h2 align=center>
        !            15: Пятый тур, 25 января 2004
        !            16: </h2>
        !            17: 
        !            18: <pre>
        !            19: <small>
        !            20: Date: Fri, 6 Feb 2004 08:35:14 +0200
        !            21: From: Oleg Pelipejchenko &lt;<a href="mailto:oleg@3w.aviti.net">oleg@3w.aviti.net</a>&gt;
        !            22: </small>
        !            23: </pre>
        !            24: 
        !            25: <p>
        !            26: Апелляционное жюри Американского Интеллектуального Синхронного
        !            27: Турнира (АИСТ) в составе:
        !            28: <blockquote>
        !            29: Юрий  Бершидский (ЮБ)<br>
        !            30: Антон Губанов (АГ)<br>
        !            31: Яков  Зайдельман (ЯЗ)<br>
        !            32: Олег  Пелипейченко (ОП)
        !            33: </blockquote>
        !            34: рассмотрело поданную апелляцию и приняло следующие решения:
        !            35: </p>
        !            36: 
        !            37: <p>
        !            38: <blockquote>
        !            39: <p>
        !            40: Апелляция 0305181
        !            41: </p>
        !            42: 
        !            43: <p>
        !            44: Текст вопроса:
        !            45: </p>
        !            46: 
        !            47: <p>
        !            48: Вопрос 18:
        !            49: Один персонаж любимого многими знатоками романа делал это в
        !            50: уборной, а другой - в Харькове. В том же романе попытка
        !            51: использовать для этого сад служит объяснением убийства. А где
        !            52: советовал это делать персонаж другого произведения того же
        !            53: автора?
        !            54: </p>
        !            55: 
        !            56: <p>
        !            57: Авторский ответ:  в сберегательной кассе
        !            58: </p>
        !            59: 
        !            60: <p>
        !            61: Ответ, данный командой: не существенно
        !            62: </p>
        !            63: 
        !            64: <p>
        !            65: Тип апелляции: на снятие вопроса
        !            66: </p>
        !            67: 
        !            68: <p>
        !            69: Содержание апелляции:
        !            70: </p>
        !            71: 
        !            72: <p>
        !            73: Уважаемое Апелляционное Жюри!
        !            74: </p>
        !            75: 
        !            76: <p>
        !            77: По нашему мнению, формулировка вопроса некорректна.
        !            78: </p>
        !            79: 
        !            80: <p>
        !            81: Фразу "Храните деньги в сберегательной кассе" произносит Жорж
        !            82: Милославский - герой фильма "Иван Васильевич меняет профессию",
        !            83: поставленного  по мотивам пьесы М. А. Булгакова <Иван Васильевич>,
        !            84: а не по самой пьесе. В пьесе М.А.Булгакова [1] такой или подобной фразы нет.
        !            85: </p>
        !            86: 
        !            87: <p>
        !            88: Авторами сценария фильма [2] являются В. Бахнов и Л. Гайдай, а отнюдь не
        !            89: М.А.Булгагов. Жорж Милославский из фильма "Иван Васильевич меняет
        !            90: профессию" и Жорж Милославский из пьесы "Иван Васильевич" - различные
        !            91: персонажи различных авторов.
        !            92: </p>
        !            93: 
        !            94: <p>
        !            95: Если допустить, что формулировка вопроса корректна, то героев
        !            96: экранизаций и сиквелов следует приравнять к героям оригинальных
        !            97: произведений, например, персонажей фильма "Даун Хаус"
        !            98: считать героями Достоевского. А как выглядит утверждение, что
        !            99: один из персонажей Шекспира "любил сыр голландский московской
        !           100: водкой запивать"?  И согласны ли вы с тем, что действия и слова
        !           101: героини анекдотов о поручике Ржевском - это действия и слова
        !           102: героини романа Толстого?
        !           103: </p>
        !           104: 
        !           105: <p>
        !           106: На наш взгляд, смешения такого рода недопустимы.
        !           107: </p>
        !           108: 
        !           109: <p>
        !           110: С уважением, по поручению команды, капитан.
        !           111: </p>
        !           112: 
        !           113: <p>
        !           114: <ol>
        !           115: <li> http://lib.ru/BULGAKOV/master.txt
        !           116: <li> http://www.kinoexpert.ru/index.asp?comm=4&num=88
        !           117: </ol>
        !           118: </p>
        !           119: </blockquote>
        !           120: </p>
        !           121: 
        !           122: <p>
        !           123: Законодательством об авторских правах (советским, российским,
        !           124: международным) охраняется именно сюжет, причем очень строго. Термины "сюжет"
        !           125: и "произведение" в контексте вопроса можно приравнять.
        !           126: Булгаков является автором сюжета данного фильма, а сюжет фильма
        !           127: есть его неотъемлемый компонент - следовательно, Булгаков
        !           128: опосредовательно принимал участие в создании фильма и может считаться
        !           129: его соавтором=автором.
        !           130: </p>
        !           131: 
        !           132: <p>
        !           133: АЖ сочло, что отождествление Милославских из фильма "Иван Васильевич
        !           134: меняет профессию" и пьесы "Иван Васильевич" в данном случае является
        !           135: допустимым тропом.
        !           136: </p>
        !           137: 
        !           138: <p>
        !           139: Итоги голосования: "против" - ЮБ, ЯЗ, "воздержался" - АГ, ОП.
        !           140: </p>
        !           141: 
        !           142: <p>
        !           143: Апелляция отклоняется.
        !           144: </p>
        !           145: 
        !           146: 
        !           147: <!--#include virtual="tail.html"-->
        !           148: 
        !           149: 
        !           150: <hr>
        !           151: <address>
        !           152: <img width = 60 height = 80 src="/znatoki/boris/images/owl.gif" alt = "owl"> 
        !           153: <a href="http://users.lk.net/~borisv/">
        !           154: Boris Veytsman</a>, <!--#echo var="LAST_MODIFIED" -->.
        !           155: </address>
        !           156: </body>
        !           157: </html>

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>