Annotation of reports/200305USA-4appeals.html, revision 1.1
1.1 ! boris 1: <html>
! 2: <head>
! 3: <title>Chto? Gde? Kogda? USA, 2003 </title>
! 4:
! 5: </head>
! 6:
! 7: <!--#include virtual="head.html"-->
! 8:
! 9: <h1 align=center>
! 10: Американский Интеллектуальный Синхронный Турнира (АИСТ)<br>
! 11: 2003</h1>
! 12:
! 13: <h2 align=center>
! 14: Четвёртый тур, 7 декабря 2003
! 15: </h2>
! 16:
! 17: <pre>
! 18: <small>
! 19: Date: Mon, 22 Dec 2003 13:01:18 -0800 (PST)
! 20: From: Ilya Mandel <<a href="mailto:ilya@caltech.edu">ilya@caltech.edu</a>>
! 21: </small>
! 22: </pre>
! 23:
! 24: <p>
! 25: Апелляционное жюри Американского Интеллектуального Синхронного
! 26: Турнира (АИСТ) в составе:
! 27: <ul>
! 28: <li> Юрий Бершидский (ЮБ)
! 29: <li> Антон Губанов (АГ)
! 30: <li> Яков Зайдельман (ЯЗ)
! 31: <li> Олег Пелипейченко (ОП)
! 32: </ul>
! 33: рассмотрело поданные апелляции и приняло следующие решения:
! 34: </p>
! 35:
! 36: <h3>
! 37: Апелляция 0304021
! 38: </h3>
! 39:
! 40: <blockquote>
! 41: <p>
! 42: Вопрос 2
! 43: (Цитату читать с легким французским прононсом)
! 44: Вот начало романа М.Успенского "Белый хрен в конпляном поле", из
! 45: которого мы выкинули самую первую фразу: "Де ля хренови! Аля улю,
! 46: сама рулю. У ково чево боли! Кому ворожи, кому на печи лежи. Тебе
! 47: калачи, покуль горячи. Врагу - не могу. Врачу - не хочу. Казна
! 48: скудна! " А самая первая фраза романа звучит и в начале другого
! 49: романа. Кто ее там произносит?
! 50: </p>
! 51:
! 52: <p>
! 53: Ответ: Анна Шерер
! 54: </p>
! 55:
! 56: <p>
! 57: Зачет: по фамилии Шерер
! 58: </p>
! 59:
! 60: <p>
! 61: Комментарий: "Чумазея воображала, что говорит по-бонжурски, как и
! 62: полагается всякой уважающей себя придворной даме. Она думала, что
! 63: коли подбирать все слова с ударением на последнем слоге, то и
! 64: выйдет настоящий бонжурский язык вместо исконного посконского,
! 65: которому не место при дворе короля Стремглава Первого". Первая
! 66: фраза - "Еh bien, mon prince", как и в "Войне и мире"
! 67: </p>
! 68:
! 69: <p>
! 70: Источник:
! 71: <ol>
! 72: <li> http://lib.ru/LITRA/TOLSTOJ/warandpeace1.txt;
! 73: <li> М.Успенский
! 74: </ol>
! 75: </p>
! 76:
! 77:
! 78: <p>
! 79: Наш ответ: Анна Павловна
! 80: </p>
! 81:
! 82:
! 83: <p>
! 84: В формулировке вопроса не было требования назвать именно фамилию
! 85: персонажа.
! 86: </p>
! 87:
! 88: <p>
! 89: Мы считаем, что мы проникли в суть вопроса, тем более, что в романе
! 90: г-жа Шерер фигурирует больше как Анна Павловна. Поэтому просим
! 91: засчитать наш ответ.
! 92: </p>
! 93: </blockquote>
! 94:
! 95: <p>
! 96: АЖ согласилось с доводами апеллянтов и сочло их ответ вполне
! 97: конкретным.
! 98: </p>
! 99:
! 100: <p>
! 101: Итоги голосования: единогласно "за".
! 102: </p>
! 103:
! 104: <p>
! 105: Апелляция принимается.
! 106: </p>
! 107:
! 108: <h3>
! 109: Апелляция 0304022
! 110: </h3>
! 111:
! 112: <blockquote>
! 113: <p>
! 114: Вопрос 2
! 115: (Цитату читать с легким французским прононсом) Вот начало романа
! 116: М.Успенского "Белый хрен в конпляном поле", из которого мы выкинули
! 117: самую первую фразу: "Де ля хренови! Аля улю, сама рулю. У ково чево
! 118: боли! Кому ворожи, кому на печи лежи. Тебе калачи, покуль горячи.
! 119: Врагу - не могу. Врачу - не хочу. Казна скудна! " А самая первая
! 120: фраза романа звучит и в начале другого романа. Кто ее там произносит?
! 121: </p>
! 122:
! 123: <p>
! 124: Ответ : Анна Шерер
! 125: </p>
! 126:
! 127: <p>
! 128: Ответ команды: Anna Sher
! 129: </p>
! 130:
! 131: <p>
! 132: Апелляция на зачет корректного ответа
! 133: </p>
! 134:
! 135: <p>
! 136: Уважаемое Аппеляционное Жюри!
! 137: </p>
! 138:
! 139: <p>
! 140: Не могу привести, пожалуй, никаких весомых аргументов в потдержку
! 141: нашего ответа, да и не вижу особого смысла это делать поскольку
! 142: сравнивая наш ответ с авторским любой здравомыслящий человек поймет,
! 143: что произошла элементарная описка. Ответ "Анна Шер" совершенно не
! 144: похож на ответ "Пушкин" и очевидно не мог быть написан просто так.
! 145: Можеть быть, конечно, существует персонаж (реальный и вымышленный),
! 146: носящий имя "Анна Шер" и известный умением говорить на языке отличном
! 147: от русского, который не менее известен, чем персонаж, загаданный в
! 148: вопросе, но ни нашей команде, ни поисковой системе Яндекс он не
! 149: знаком. Таким образом очевидно, что сдавая ответ "Анна Шер" мы
! 150: подразумевали того человека, которого автор и просил нас назвать.
! 151: Можно было бы приводить кучу подробностей того как вводился и
! 152: сдавался этот ответ, про вставленный и потом в спешке удаленный кусок
! 153: отчества "Павлов", про невовремя нажатый Enter - возможно бы это даже
! 154: убедило уважаемых членов апелляционного жюри, что второе "-ер" на
! 155: конце ответа было просто пропущено, а не забыто. Но в любом случае это
! 156: уже ни подтвердить, ни опровергнуть нельзя. Так что прошу Вас
! 157: засчитать этот правильный, но с погрешностью записанный ответ. (О том,
! 158: как я владею клавиатурой говорит, например, написание слова
! 159: "Апеляционное" в самом начале письма - специально не стал
! 160: исправлять)
! 161: </p>
! 162:
! 163: <p>
! 164: С уважением.
! 165: </p>
! 166:
! 167: <p>
! 168: Источник подтверждающий апелляцию: Здравый смысл
! 169: </p>
! 170: </blockquote>
! 171:
! 172: <p>
! 173: Все члены АЖ посчитали, что апеллянты имели в виду того же персонажа,
! 174: что и автор вопроса, а большинство из нас согласились и с тем, что
! 175: ответ апеллирующей команды является опиской.
! 176: </p>
! 177:
! 178: <p>
! 179: Итоги голосования: "за" - АГ, ОП, ЯЗ, "против" - ЮБ.
! 180: </p>
! 181:
! 182: <p>
! 183: Апелляция принимается.
! 184: </p>
! 185:
! 186: <h3>
! 187: Апелляция 0304071
! 188: </h3>
! 189:
! 190: <blockquote>
! 191: <p>
! 192: Вопрос 7:
! 193: Любителям командных видов спорта известно, что первый часто наносит
! 194: удар по второму. А ботаники знают, что второй состоит из первых.
! 195: Продемонстрируйте второй и напишите первый.
! 196: </p>
! 197:
! 198: <p>
! 199: Ответ: порядок.
! 200: </p>
! 201:
! 202: <p>
! 203: Комментарий: а второй - класс. Известное спортивное правило: порядок
! 204: бьет класс. В классификации растений класс состоит из порядков
! 205: (а не из отрядов, как у животных).
! 206: </p>
! 207:
! 208: <p>
! 209: Ответ, данный командой: к сожалению, ответа автор апелляции не помнит,
! 210: а сейчас ответ ему недоступен.
! 211: </p>
! 212:
! 213: <p>
! 214: Апелляция на снятие.
! 215: </p>
! 216:
! 217: <p>
! 218: Текст апелляции
! 219: </p>
! 220:
! 221: <p>
! 222: В "известном спортивном правиле" используется слово "бить" в значении
! 223: "Разить, наносить поражение" [1]. В вопросе же слово "бить" заменяется
! 224: его определением в другом значении -- "То же, что ударять" [2]. Это
! 225: весьма сильно различающиеся значения слов: во фразах "бить врага его
! 226: же оружием", "бить врага не числом, а умением" (известные поговорки),
! 227: "Всюду врагов своих заклятых // Бил солдат // Бил солдат их под
! 228: Смоленском, // Бил солдат в поселке энском" [3] слово "бить" никак
! 229: нельзя заменить на "ударять", "наносить удар".
! 230: </p>
! 231:
! 232: <p>
! 233: Хотим отметить, что словосочетание "наносить удар" имеет также
! 234: значение "атаковать", однако это всё равно достаточно далеко
! 235: от значения "побеждать, одерживать верх", которое содержится
! 236: в фразе "порядок бьёт класс".
! 237: </p>
! 238:
! 239: <p>
! 240: Подмена смысла в вопросе равносильна той, что описывается
! 241: в следующем примере. Представьте, что фраза "Вот сидит паренек //
! 242: Без пяти минут он мастер" описывается в вопросе так: "молодой человек,
! 243: почти профессионал, отбывает срок в местах заключения". В песне слово
! 244: "сидеть" имеет значение "Находиться, не передвигаясь, в таком
! 245: положении, при к-ром туловище опирается на что-н. нижней своей частью,
! 246: а ноги согнуты или вытянуты" [4], а в "вопросе" -- "Отбывать наказание
! 247: в тюрьме (разг.)" [5].
! 248: </p>
! 249:
! 250: <p>
! 251: Мы полагаем подобные подмены значений слов некорректными и просим
! 252: снять вопрос.
! 253: </p>
! 254:
! 255: <p>
! 256: Источники.
! 257: <ol>
! 258: <li> http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=1760, значение 5.
! 259: <li> http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=1760, значение 1.
! 260: <li> http://songkino.ru/songs/pod_moscow.html
! 261: <li> http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=32335, значение
! 262: 1.
! 263: <li> http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=32335, значение
! 264: 7.
! 265: </ol>
! 266: </p>
! 267: </blockquote>
! 268:
! 269: <p>
! 270: По мнению одного из нас, в вопросе действительно есть подмена
! 271: значений. Однако все члены АЖ сочли присутствующий в вопросе троп
! 272: вполне допустимым.
! 273: </p>
! 274:
! 275: <p>
! 276: Итоги голосования: единогласно "против".
! 277: </p>
! 278:
! 279: <p>
! 280: Апелляция не принимается. Штраф - 1 тугрик (АГ, ОП - 1 тугрик, ЮБ - 2
! 281: тугрика, ЯЗ не голосовал).
! 282: </p>
! 283:
! 284:
! 285: <h3>
! 286: Апелляция 0304161
! 287: </h3>
! 288:
! 289: <blockquote>
! 290: <p>
! 291: Текст вопроса #16:
! 292: Картинка (<a href="http://aist.chgk.info/Images/Tour4_16.jpg">http://aist.chgk.info/Images/Tour4_16.jpg</a>)
! 293: На рисунке вы видите два национальных орнамента. Сверху - ненецкий,
! 294: снизу - казахский. Напишите названия этих орнаментов, отличающиеся
! 295: друг от друга прилагательными.
! 296: </p>
! 297:
! 298: <p>
! 299: Авторский ответ: "Оленьи рога" и "бараньи рога".
! 300: </p>
! 301:
! 302: <p>
! 303: Вид апелляции: на зачет корректного ответа (10.6.1)
! 304: </p>
! 305:
! 306: <p>
! 307: Ответ команды: Оленьи и бараньи
! 308: </p>
! 309:
! 310: <p>
! 311: Аргументация:
! 312: Мы полностью проникли в суть вопроса, и наш ответ достаточно близок
! 313: к авторскому - мы указали отличающиеся друг от друга прилагательные
! 314: (именно так мы услышали вопрос)
! 315: </p>
! 316: </blockquote>
! 317:
! 318: <p>
! 319: У АЖ нет сомнений в том, что апеллянты действительно проникли в суть
! 320: вопроса. АЖ посчитало целесообразным засчитать ответ апеллянтов,
! 321: поскольку потеря формы вопроса произошла из-за технических проблем, а
! 322: сам турнир является экспериментальным.
! 323: </p>
! 324:
! 325: <p>
! 326: Итоги голосования: "за" - ОП, ЯЗ, воздержался - ЮБ, "против" - АГ.
! 327: </p>
! 328:
! 329: <p>
! 330: Апелляция принимается.
! 331: </p>
! 332:
! 333: <p>
! 334: <em>
! 335: АЖ АИСТ
! 336: </em>
! 337: </p>
! 338:
! 339:
! 340:
! 341: <!--#include virtual="tail.html"-->
! 342:
! 343:
! 344: <hr>
! 345: <address>
! 346: <img width = 60 height = 80 src="/znatoki/boris/images/owl.gif" alt = "owl">
! 347: <a href="http://users.lk.net/~borisv/">
! 348: Boris Veytsman</a>, <!--#echo var="LAST_MODIFIED" -->.
! 349: </address>
! 350: </body>
! 351: </html>
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>