Annotation of reports/200210Rovno-Fedorov.html, revision 1.1.1.1

1.1       boris       1: <html>
                      2: <head>
                      3: <title>Chto? Gde? Kogda? Rovno, 2002 </title>
                      4: 
                      5: </head>
                      6: 
                      7: <!--#include virtual="head.html"-->
                      8: 
                      9: <h1 align=center>
                     10: IX Чемпионат Украины по "Что? Где? Когда?"<br>
                     11: 18--20 октября 2002</h1>
                     12: 
                     13: 
                     14: <pre>
                     15: <small>
                     16: From: "V. Fedorov" &lt;<a href="mailto:fedor_off@mail.ru">fedor_off@mail.ru</a>&gt;
                     17: Date: Fri, 25 Oct 2002 13:02:51 +0400
                     18: </small>
                     19: </pre>
                     20:  
                     21: <p>
                     22:  Доброе время суток.
                     23: </p>
                     24: 
                     25: 
                     26: <p>
                     27:  Предлагаю вашему вниманию небольшой отчет о событии, традиционно
                     28:  остающемся вне поля зрения российских знатоков, а именно - чемпионате
                     29:  Украины по ЧГК.
                     30: </p>
                     31: 
                     32: <p>
                     33:  Сразу скажу, что впечатления от увиденного у меня в целом хорошие, если
                     34:  не считать одного не слишком приятного инцидента. Впрочем, обо всем по
                     35:  порядку.
                     36: </p>
                     37: 
                     38: <h3>
                     39:  1. Краткий этнографический очерк.
                     40: </h3>
                     41: 
                     42: <blockquote>
                     43:                       "Симон Васильевич Петлюра"!
                     44:                         - кричат хохлы, махая салом...<br>
                     45:                                 А. Лаэртский
                     46: </blockquote>
                     47:  
                     48: <p>
                     49:  Знакомство с Диким Западом началось еще в поезде. Мой друг Миша Сахаров
                     50:  категорически отказался от предложения пропустить рюмочку - другую, и я
                     51:  отправился в ресторан один. Там я встретил двух опытных московских
                     52:  знатоков, Тимофеева и Чигидина, которые также ехали поддержать кого-то
                     53:  из украинцев, как выяснилось - Стирол. С нами за столиком сидел парень,
                     54:  по виду из провинциалов, который услышав в нашем разговоре слова "игра",
                     55:  "одесситы", "команда", однозначно идентифицировал нас, как компанию
                     56:  профессиональных "катал", направляющуюся к месту работы.
                     57: </p>
                     58: 
                     59: <p>
                     60:  Утром я безуспешно пытался получить от проводниц пиво. Вообще проводницы
                     61:  на украинских поездах своеобразные. Похоже, их подбирают по двум критериям -
                     62:  масса от 150 килограмм и IQ до 40. Правда, насчет второго параметра -
                     63:  исключительно мои домыслы.
                     64: </p>
                     65: 
                     66: <p>
                     67:  Самое сильное впечатление от города Ровно - улица Симона Петлюры. Да,
                     68:  да, того самого, увековеченного в памяти украинского народа за
                     69:  выдающиеся успехи в вешании жидов и москалей. Памятник на центральной
                     70:  площади правда не ему, а Тарасу Шевченко. Интересно, знают ли украинские
                     71:  градоначальники о существовании других литераторов?
                     72: </p>
                     73: 
                     74: <p>
                     75:  Слухи об особой нелюбви к русским на западенщине оказались полной
                     76:  фигней. Я, например, в магазинах и на улице обращался к местным
                     77:  исключительно по-русски, мне отвечали исключительно по-украински, однако
                     78:  мы друг друга прекрасно понимали и ни малейшего проявления неприязни к
                     79:  собеседнику не демонстрировали. Ну а украинская кухня - как всегда выше
                     80:  всяких похвал. Ради местных драников и телятины с черносливом, пожалуй, стоило
                     81:  проехать четверть Европы.
                     82: </p>
                     83: 
                     84: 
                     85: <h3> 
                     86:  2. Организация.
                     87: </h3>
                     88: 
                     89: <blockquote>
                     90:                             "Не стреляйте в пианиста, он
                     91:                             играет, как умеет"!<br>
                     92:                               Что-то с Дикого Запада
                     93:                                 (совсем другого).
                     94: </blockquote>
                     95: 
                     96: <p>
                     97:  Трудности с поселением меня не коснулись, за что огромная благодарность
                     98:  пригласившим меня друзьям - крымчанам. Однако многие приехавшие в
                     99:  гостиницу команды испытали серьезные проблемы. Они по видимому были таки
                    100:  решены, однако перспектива провести пару дней на улице для некоторых
                    101:  была достаточно реальной.
                    102: </p>
                    103: 
                    104: <p>
                    105:  Заявленное время начала мероприятий мягко говоря не вполне соблюдалось,
                    106:  что, впрочем, давно привычно для знатоцких фестивалей. Брейна не было
                    107:  вообще, хотя в программе он стоял. Совершенно не люблю данную игру, но
                    108:  отсутствие части официальной программы представляется мне странным.
                    109:  Эрудит-квартет - напротив, игра замечательная, но закончился он,
                    110:  хотите верьте, хотите нет, в половине третьего(!) ночи. Склонен списать
                    111:  все вышеперечисленное на неопытность ровненских организаторов и не
                    112:  заострять внимание на подобных недочетах, тем более, что в России, где
                    113:  стандарты организации турниров иные, работа ровненцев была бы признана
                    114:  весьма приличной.
                    115: </p>
                    116: 
                    117: <h3>
                    118:   3. Как все было.
                    119: </h3
                    120: 
                    121: 
                    122: <blockquote>
                    123:                          "Это ж-ж-ж - Неспроста"!<br>
                    124:                                Правление ЛУК.
                    125: 
                    126: </blockquote>
                    127:  
                    128: <p>
                    129:  Итак, первый тур ЧГК начался. Стоп. Он еще не начался. Сначала
                    130:  выяснилось, что в пакете вопросов есть три (из девяноста, на всякий
                    131:  случай) вопроса от Анатолия Белкина.  Это не страшно, но за одну из
                    132:  команд играет человек, фамилия которого совпадает с фамилией одного из
                    133:  игроков команды Анатолия Белкина. Мне не остается ничего другого, как
                    134:  подтвердить, что я, Виталий Федоров, и игрок "Неспроста" Виталий Федоров
                    135:  - одно и то же лицо. Меня спрашивают, знал ли я о том, что на турнире
                    136:  будут вопросы АнатБела. Я не знал, но наличие их в пакете меня не
                    137:  удивило:  Анатолий Белкин - автор весьма плодовитый и посылает свои
                    138:  вопросы самым разным людям.
                    139: </p>
                    140: 
                    141: <p>
                    142:  Некоторое время решался вопрос - допустить ли меня к участию в
                    143:  соревнованиях. Кто был инициатором этого нелепого разбирательства - я
                    144:  не знаю. По крайней мере точно не Дима Башук - по нему было хорошо
                    145:  видно, что ему все это еще менее приятно, чем мне.
                    146: </p>
                    147: 
                    148: <p>
                    149:  В итоге было принято забавное решение: ПРОСИТЬ меня вставать из-за стола
                    150:  при чтении белкинского вопроса. Это давало некоторую фору соперникам -
                    151:  на трех вопросах команда играла неполным составом. Но идти на конфликт
                    152:  мы не стали - сохранить игровой настрой было важнее.
                    153: </p>
                    154: 
                    155: <p>
                    156:  Ну вот, теперь первый тур таки начался. Мы играем хорошо. У нас в
                    157:  составе два новичка интеллектуальных игр - Юля и Ян, а также "юниор" -
                    158:  Сережа Канищев. Зато Женя и Паша - классные опытные игроки, способные
                    159:  усилить любую московскую команду.
                    160: </p>
                    161: 
                    162: <p>
                    163:  После первого тура - мы лидеры! Не пошла игра у великолепной команды
                    164:  Мороховского, также у другого фаворита - Стирола. Три следующих тура
                    165:  играем тоже неплохо, хотя есть и затоптанные, и недокрученные, но игра
                    166:  идет. После четырех туров первого дня тройка призеров фактически
                    167:  определилась: "Братья", мы и ОНУ.
                    168: </p>
                    169: 
                    170: <p>
                    171:  Есть поговорка про двух зайцев. Такими зайцами стали для нас ЧГК и
                    172:  Эрудит-квартет.
                    173: </p>
                    174: 
                    175: <p>
                    176:  Эрудит-квартет начался очень поздно, о чем я уже писал в начале отчета.
                    177:  Мы ждем вылета, чтобы идти спать, однако, играя весьма посредственно,
                    178:  выходим из группы, а затем и в финал. В оном финале тормозим страшно,
                    179:  тем не менее занимаем второе место, и, несколько разочарованные, идем
                    180:  спать. Спим мало, встаем полумертвыми (по крайней мере о себе я могу это
                    181:  сказать определенно) взбадриваем себя кофеином и коньяком, пытаясь
                    182:  настроиться на борьбу. Мне уже не хочется быть чемпионом Украины, мне
                    183:  хочется спать, точнее СПАААТЬ.
                    184: </p>
                    185: 
                    186: <p>
                    187:  Удивительно, но пятый тур играем очень неплохо. Делим первое место с
                    188:  ОНУ. "Братья" на очко позади.
                    189: </p>
                    190: 
                    191: <p>
                    192:  Шестой тур. Вот где сказалось всеношное бдение! Действие коньяка и
                    193:  кофеина закончилось, в голове туман, попытки проснуться безуспешны. 6 из
                    194:  15(!!!). Становится ясно, что первое место разыграют Данько и Санников.
                    195:  Более того,  несколько команд получили шанс совершив чудо выбросить нас
                    196:  и из тройки. Иду к столу ведущего за результатами. Меня интересует не
                    197:  столько судьба первого места (хотя от души болею за Харьков), сколько
                    198:  результаты наших преследователей. Вижу взволнованного Черненко -
                    199:  техническая игровая ошибка (неудержание формы вопроса) кажется лишает
                    200:  его команду решающего очка. Все. Есть результаты. Чуда не произошло: мы
                    201:  третьи, одесситы вторые, "Братья" - чемпионы.
                    202: </p>
                    203: 
                    204: <p>
                    205:  Страшно расстроеные идем гулять, пьем коньяк, постепенно успокаиваемся.
                    206:  Не хватило сыгранности состава.
                    207: </p>
                    208: 
                    209: <p>
                    210:  Итак, сам турнир, равно как наше в нем участие нужно признать в целом
                    211:  удачным.
                    212: </p>
                    213: 
                    214: <p>
                    215:  Еще раз благодарю за приглашение Женю Канищеву и Пашу Гольдина, всю
                    216:  команду - за прекрасную компанию, Украину - за гостеприимство.
                    217: </p>
                    218: 
                    219: <p>
                    220: <em> 
                    221:  Виталий Федоров
                    222: </em>
                    223: </p>
                    224: 
                    225: 
                    226: <!--#include virtual="tail.html"-->
                    227: 
                    228: <P align="center"> Эту страничку посмотрели <!--#exec cmd="/home/piataev/public_html/cgi-bin/counter.sh $DOCUMENT_URI" --> раз(а) </p>
                    229: <hr>
                    230: <address>
                    231: <img width = 60 height = 80 src="/znatoki/boris/images/owl.gif" alt = "owl"> 
                    232: <a href="http://users.lk.net/~borisv/">
                    233: Boris Veytsman</a>, <!--#echo var="LAST_MODIFIED" -->.
                    234: </address>
                    235: </body>
                    236: </html>

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>