Annotation of reports/200205Tagil-english.html, revision 1.1.1.1

1.1       boris       1: <html>
                      2: <head>
                      3: <title>Chto? Gde? Kogda? Tagil, 2002 </title>
                      4: 
                      5: </head>
                      6: 
                      7: <!--#include virtual="head.html"-->
                      8: 
                      9: <h1 align=center>
                     10: Нижнетагильский Фестиваль Интеллектуальных Игр
                     11: "Рыцарский турнир: знатоки против эрудитов-2<br>
                     12: 10--12 мая 2001</h1>
                     13: 
                     14: 
                     15: <pre>
                     16: <small>
                     17: From: Anatolle &lt;<a href="mailto:chgkntagil@postnt.com">chgkntagil@postnt.com</a>&gt;
                     18: Date: Mon, 13 May 2002 17:55:10 +0600
                     19: </small>
                     20: </pre>
                     21: 
                     22: <p>
                     23: Если я не ошибаюсь
                     24: (а я надеюсь, что я не ошибаюсь) <small>[тем не менее здесь Анатолий
                     25: ошибается -- в Санкт-Петербурге Елена Кисленкова проводит игры на 
                     26: английском языке с 1998 года. -- БВ]</small>,
                     27: то 10-12 мая в Нижнем  Тагиле
                     28: впервые в Восточном полушарии играли ЧГК на английском языке.
                     29: Состоялся он благодаря Льву Горенштейну, слава ему, слава, слава!
                     30: </p>
                     31: 
                     32: <p>
                     33: Теперь и вы можете заценить этот экперимент.
                     34: Только сразу оговорюсь: свеченность и легкость вопросов в данном
                     35: случае намеренная - игрокам и так было непросто.
                     36: </p>
                     37: 
                     38: <p>
                     39: Translated by Lev Gorenstein, May 2002.
                     40: </p>
                     41: 
                     42: <p>
                     43: 1. Pavel Florensky once wrote: "They are the most revealing depths of
                     44: one's will, and Eastern people consider them to be the most diffident
                     45: part".  With that in mind, here's how Florensky described the most
                     46: famous of their formations:  "IT has sin, temptation, and charm.  IT
                     47: is lascivious and corrupt, and expresses nothing positive but inner
                     48: embarrasment".  Who has IT?
                     49: </p>
                     50: 
                     51: <p>
                     52: Answer: Gioconda (Mona Lisa).
                     53: Comment: They are lips. "IT" stands for the smile.
                     54: </p>
                     55: 
                     56: <p>
                     57: 2. Once during the World War I the famous humorist Arkady Averchenko
                     58: has brought a military-related tale to a censorship office.  The
                     59: censor allowed the tale, but marked out the sentence "The sky was
                     60: deep blue".  Answering the surprised author's question, the censor
                     61: noted that these words could lead the enemy to the conclusion
                     62: that the action takes place in the South, and thus they could disclose
                     63: the secret.  The secret of what?
                     64: </p>
                     65: 
                     66: <p>
                     67: Answer: The disposition of Russian troops.
                     68: </p>
                     69: 
                     70: <p>
                     71: 3. An American comedian Steve Wright joked:
                     72: "One day I decided to mix myself a drink.  I took two parts of one,
                     73: and one part of the other, and the drink turned out perfectly".
                     74: Please name both ingredients that Steve used.
                     75: </p>
                     76: 
                     77: <p>
                     78: Answer: Hydrogen and oxygen (forming H2O).
                     79: </p>
                     80: 
                     81: <p>
                     82: 4. During one of V. V. Mayakovsky's performances someone short
                     83: approached the poet and yelled a very famous phrase.  Mayakovsky
                     84: stepped toward this person and responded: "And I'm doing it!".  What
                     85: did the shorty yell?
                     86: </p>
                     87: 
                     88: <p>
                     89: Answer: "From the sublime to the ridiculous there is but one step".
                     90: </p>
                     91: 
                     92: <p>
                     93: 5. In Levant the "bAba ganUsh" dish is often called "a poor man's
                     94: caviar".  During the Middle Ages the Italians believed that its main
                     95: ingredient causes insanity, and called it "melanzana".  Yet, according
                     96: to one source, at about the same time in Russia this dish was very
                     97: respected because of its rarity.  So what is the main ingredient of
                     98: "bAba ganUsh"?
                     99: </p>
                    100: 
                    101: <p>
                    102: Answer: Eggplant.
                    103: </p>
                    104: 
                    105: <p>
                    106: 6.  You hardly know too many stories about day-to-day life of the
                    107: Senate, but this particular story about a very ready-witted Senator
                    108: Palpatin you certainly know (or at least have heard about it).
                    109: Being unscrupulous, he orchestrated his own elections to become a
                    110: President of the Old Republic and soon proclamed himself an
                    111: Imperor.  Yet it was his closest aide that achieved the most
                    112: notorious fame.  This story was put in a novel by Alan Din Foster
                    113: (even though his name was not on the cover).  We don't ask you the
                    114: name on the cover, nor the name of this witty Senator.  We don't
                    115: even ask you the true name of this famous aide.  All we ask is this
                    116: aide's most known alias.
                    117: </p>
                    118: 
                    119: <p>
                    120: Answer: Darth Vader
                    121: </p>
                    122: 
                    123: <p>
                    124: 7. Deni Vre-Luka was one of the most talented authograph forgers of
                    125: the 19th century.  Among the masterpieces that he managed to sell to
                    126: the unsuspecting French were letters from Caesar to Cleopatra, as well
                    127: as letters from Judas, Pontius Pilate, Joan of Arc and Cicero.
                    128: Please name the languages that Deni Vre-Luka knew.
                    129: </p>
                    130: 
                    131: <p>
                    132: Answer: French
                    133: Comment: 19th century French was the only language he knew, and all
                    134: his letters were written in this language.
                    135: </p>
                    136: 
                    137: <p>
                    138: 8. Employees of the "News room" division of the "Euronews" TV channel
                    139: claim that their job is best described by the number, that is similar
                    140: to a telephone one.  The difference is in the groupping of digits: two
                    141: digits, then one, and then three more.  Please reproduce their number.
                    142: </p>
                    143: 
                    144: <p>
                    145: Answer: 24 - 7 - 365.
                    146: Comment: 24 hours a day - 7 days a week - 365 days a year
                    147: </p>
                    148: 
                    149: <p>
                    150: 9. In the year 2000 the compilation of the critical essays reviewing
                    151: classic world-famous writings was published in the West.  The
                    152: compilation consisted of two parts.  The second part was devoted to
                    153: the works of an American writer Vladimir Nabokov.   And who's works
                    154: were reviewed in the first part?
                    155: </p>
                    156: 
                    157: <p>
                    158: Answer: The works of Russian writer Vladimir Sirin.
                    159: Comment: To publish his classic works in Russian, Nabokov used the
                    160: pen-name "Vladimir Sirin".  Only few of his early (pre-revolution)
                    161: poems were published under the name Nabokov, and both the author and
                    162: the reviewers considered them to be inferior.
                    163: </p>
                    164: 
                    165: <p>
                    166: 10.  According to Ovid, this God created world from Chaos.  This
                    167: God had an altar near Athens and apostle Paul has told Athenians
                    168: that he came to preach them this particular God.  Your knowledge
                    169: might not help you to name this God.  How did Ovid an Paul call
                    170: him?
                    171: </p>
                    172: 
                    173: <p>
                    174: Answer: Unknown.
                    175: </p>
                    176: 
                    177: <p>
                    178: 11. Gerald Darrell recalls that Argentinian customs was a real
                    179: bureaucratic hell because the officials were sending him in rounds
                    180: with tons of formal papers and documents.  On top of that, almost all
                    181: officials had the last name Garcia.  Only one of them (the one that
                    182: gave Darrell the final authorization signature) had a different last
                    183: name.  This name looked symbolic to Darrell, because in his opinion
                    184: only the owner of this name could possibly remain a live human
                    185: being in that office.  What was this last name?
                    186: </p>
                    187: 
                    188: <p>
                    189: Answer: Dante
                    190: </p>
                    191: 
                    192: <p>
                    193: 12. Dear experts, please tell us why some editions of J. Rowling's
                    194: Harry Potter book series are prublished with a dull grey cover?
                    195: </p>
                    196: 
                    197: <p>
                    198: Answer: So that the adults were not ashamed to read them in public
                    199: places.
                    200: </p>
                    201: 
                    202: <p>
                    203: Вот такие вот пирожки...
                    204: </p>
                    205: 
                    206: <p>
                    207: <em>
                    208: Best regards,<br>
                    209:  Anatolle, <a href="mailto:chgkntagil@postnt.com">chgkntagil@postnt.com</a>
                    210: </em>
                    211: </p>
                    212: 
                    213: 
                    214: <!--#include virtual="tail.html"-->
                    215: 
                    216: <P align="center"> Эту страничку посмотрели <!--#exec cmd="/home/piataev/public_html/cgi-bin/counter.sh $DOCUMENT_URI" --> раз(а) </p>
                    217: <hr>
                    218: <address>
                    219: <img width = 60 height = 80 src="/znatoki/boris/images/owl.gif" alt = "owl"> 
                    220: <a href="http://users.lk.net/~borisv/">
                    221: Boris Veytsman</a>, <!--#echo var="LAST_MODIFIED" -->.
                    222: </address>
                    223: </body>
                    224: </html>

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>