Annotation of reports/200011Samara-Batalov.html, revision 1.1.1.1
1.1 boris 1: <html>
2: <head>
3: <title>Chto? Gde? Kogda? Samara, 2000 </title>
4:
5: </head>
6:
7: <!--#include virtual="head.html"-->
8:
9: <h1 align=center>
10: Фестиваль в Самаре<br>
11: Ноябрь 2000
12: </h1>
13:
14: <pre>
15: <small>
16: Date: Fri, 24 Nov 2000 01:11:11 +0300
17: From: Ruslan Batdalov
18: <<a href="mailto:Ruslan.Batdalov@soros.ksu.ru">Ruslan.Batdalov@soros.ksu.ru</a>>
19: </small>
20: </pre>
21:
22: <p>
23: Здравствуйте!
24: </p>
25:
26: <p>
27: Вот по прошествии почти двух недель наконец-то дошли руки написать
28: отчёт. Желание такое было сразу, но, цитируя классику советского
29: кинематографа, "у мэня нэт слов!" Теперь эмоции улеглись, слова
30: появились, время тоже, можно и написать что-нибудь, тем более, что за
31: это время мало кто отчитался.
32: </p>
33:
34: <p>
35: По-моему, так мало отзывов было по той причине, что фестиваль
36: однозначно удался во всех отношениях. Всё-таки находить слова для
37: похвалы существенно сложнее, чем для ругани. Но в этом случае оно того
38: стоит.
39: </p>
40:
41: <p>
42: Для начала хочется сердечно поблагодарить гостеприимных Свету и Лену
43: Ланкиных, поселить у себя четверых шумных, непрерывно болтающих
44: казанцев -- это самоотверженный подвиг, достойный увековечения. Также
45: низкий поклон Вере Назаровой, которая вместе с ними же или в одиночку
46: выполняла функции гида. Спасибо также Жене Куприянову (Москва),
47: игравшему за нас на протяжении всего фестиваля, и Свете Новиковой
48: (тоже Москва), игравшей с нами только на основном брэйне.
49: </p>
50:
51: <p>
52: Из Казани в общей сложности было семь человек, но играли мы двумя
53: казанско-московскими сборными. Уже не в первый раз появляющийся на
54: фестивалях "Динамичный ксеп" и собравшийся в таком виде впервые
55: "Нусдоц", в составе которого и обитал ваш покорный слуга. Приехав ещё
56: в пятницу утром, Пролог мы, конечно же отыграли. Вопросы команды НАСА
57: оставили достаточно странное впечатление. Однако стандартные
58: формулировки (обилие свечек, непонятные и непостоянные критерии зачёта
59: и т.д. и т.п.) не дадут впечатления о них. Просто ожидалось что-то
60: немного другое. Дождались только на следующий день. Вообще Пролог был
61: отыгран спокойно, ничего резко выделяющегося заметно не было. Для
62: разогрева он вполне подходил.
63: </p>
64:
65: <p>
66: В субботу на утреннюю экскурсию казанцы просто забили. В результате,
67: как писал <a href="200011Samara-Savelyev.html">Борис
68: Савельев</a>, на ней были только челябинцы. Основная масса гостей в
69: это время ещё только подъезжала. Наверное, экскурсия -- это хорошая
70: идея, но сложно ждать, что на неё поедет много народу. Кстати,
71: рейсовые автобусы в Самаре запомнились поручнями "для хоббитов".
72: Абсолютно не функциональные поручни, за которые схватиться не
73: получается даже если захочешь. Я себя всегда считал достаточно
74: невысоким человеком, так на кого ж они такие рассчитаны? Интересно:).
75: </p>
76:
77: <p>
78: По слухам, как и было обещано, регистрация началась рано утром, в
79: девять, кажется. Интересно то, что оргвзнос взимался не с команды, как
80: обычно на фестивалях, а из расчёта на количество игроков в команде.
81: Кроме некоторой экономии, некомплектным командам ещё и не приходилось
82: получать бесконечные дроби при делении. В то же время, стоило бы
83: номера и бланки выдавать вместе с пропусками сразу на регистрации, а
84: не перед игрой на сцене. Тем более, что к этому времени начались первые
85: проблемы с вычислительной техникой.
86: </p>
87:
88: <p>
89: А когда началась игра, можно было забыть всё на свете...
90: Безукоризненная подборка вопросов Димы Борока, Петра Ермакова и
91: команды "Бегемот", отличное ведение Димы Борока и Натальи Ребровой,
92: обилие ласточек, быстро, чётко и правильно двигающихся меж рядами, а
93: не шляющихся по залу и дергающихся в строго противоположную сторону от
94: места, куда их позвали со скучающими физиономиями. Главное
95: впечатление, конечно, от пакета вопросов. В ЧГК я не помню ни одного
96: действительно неудачного вопроса. К сожалению, не могу воспроизвести
97: результаты, поскольку я их не записывал, но найти, наверное, не
98: проблема. Понравилось то, от чего у многих вытягивались лица после
99: ознакомления с регламентом, а именно то, что апелляции рассматривались
100: вопросной группой. Во-первых на такие хорошие вопросы писать апелляции
101: вообще кощунственно (хотя были), а во-вторых в вопросную группу
102: входили весьма и весьма умные и опытные люди, которые вполне могли
103: обеспечить (и обеспечили!) честное, беспристрастное, справедливое и
104: правильное рассмотрение апелляций.
105: </p>
106:
107: <p>
108: После перерыва после первых двух туров ЧГК был некий концерт --
109: единственный провал фестиваля. Я могу понять, почему Дима Борок спел
110: только одну песню, огромное спасибо ему за то, что он, вымотанный
111: ведением и оргвопросами, вообще нашёл в себе силы выйти на сцену ещё
112: раз. Я могу понять, почему Ярослав Егоров, вышедший под конец, пел не
113: очень много -- не может же он отдуваться за всех. Я могу понять, что
114: возможно, я не понял Романа Морозовского и Павла Малышева. Но зачем на
115: сцену выходили остальные? Они действительно полагали, что это кому-то
116: будет интересно? Убивать столько времени на... Впрочем, не стоит даже
117: писать на что. Убивать столько времени, по-моему, не стоило. Прошу
118: прощения, если по слабой памяти своей не упомянул кого-то, чьё
119: выступление действительно было интересным, записав его тем самым в
120: список "остальных".
121: </p>
122:
123: <p>
124: Потом было интеллектуальное многоборье. Из зала оно выглядело как
125: обычное многоборье, особенно ничего не запомнилось. Разве что вопрос
126: про разбрызгивание хвостом помёта из "верю-не-верю" про бегемотов.
127: Господа и дамы, а это стоило писать и задавать? Некрасиво и не смешно.
128: Неужели вы так не любите тех, чьё имя гордо носите?
129: </p>
130:
131: <p>
132: В многоборье входили и два командных конкурса. Травести, к сожалению,
133: было, хотя и весьма неплохим, но всё-таки не таким замечательным, как
134: год назад. Бескрылки тоже были вполне приличными, хотя и уступали
135: пакету самарских бескрылок в саранском лагере.
136: </p>
137:
138: <p>
139: Ночной брэйн, что интересно, имел тенденцию к ускорению, вторая
140: половина его была отыграна существенно быстрее, чем первая. Мы
141: вылетели в первой же встрече, исхитрившись проиграть три кнопки. Общее
142: впечатление от ночного брэйна -- надо что-то менять в концепции.
143: Саранская идея, белая и пушистая два-три года назад, уже немного
144: поднадоела. Той жизнерадостности, того азарта, который был раньше, нет,
145: из экстремального факультативного мероприятия ночной брэйн превратился
146: в банальный стандартный элемент программы фестиваля. Ну да ладно,
147: вечером следующего дня доигрывать не пришлось, и то замечательно.
148: </p>
149:
150: <p>
151: А завтра был III тур... Вообще первый день запомнился очаровательно
152: гладкой организацией. Организовано всё было настолько плавно и
153: гармонично, что отставания от графика, похоже, неизбежные, были
154: совершенно незаметны. Казалось, что всё идёт по плану. Во второй день
155: обстановка чуть-чуть изменилась.
156: </p>
157:
158: <p>
159: Наиболее сильное, хотя и грустное впечатление от второго дня
160: фестиваля -- измочаленные организаторы. О расписании они или забыли,
161: или сил не было даже стараться его соблюдать. Правда, и никто другой о
162: нём тоже не вспоминал, так что это не страшно. Ведение было не менее
163: качественным, но всё же усталым. Три раза падал на бок системный блок.
164: Хорошо, что он предусмотрительно стоял на полу, а не на столе. Но
165: единственное, на чём всё это сказалось -- были совсем немного сбавлены
166: темпы проведения. Правда, это ни на чём критическом не сказалось,
167: наверное, было заранее заложено в расписание:).
168: </p>
169:
170: <p>
171: 3 тур ЧГК был таким же великолепным, как и первые два. Добавить
172: нечего.
173: </p>
174:
175: <p>
176: Брэйн начался с опозданием на час. Единственное опоздание, которое я
177: запомнил, да и то только потому, что у нас были сомнения в том, что мы
178: успеем на поезд. Вопросы были чересчур кнопочные, не все разделяют это
179: мнение, но может быть всё же стоит давать на брэйне вопросы,
180: предполагающие некоторое время для раздумья, хоть и короткое. Так что
181: вопросы хотелось бы слышать посложнее. Больше всего нам запомнилась
182: наша последняя игра -- полуфинальный бой с эсдеками. Самим эсдекам,
183: кажется, тоже, хотя не уверен. Колебания счёта по вопросам: 0:0, 1:0
184: (в нашу), 1:1, 2:1, 2:2, 2:3 (в их), 3:3, 3:4, 4:4, дополнительные
185: вопросы: 4:4, 4:5. Почти все взятые вопросы игрались на кнопках.
186: Говорят, со стороны эта нервотрёпка выглядела красиво. Верю. В финале
187: эсдеки играли с Д.ксепом и проиграли. Матч за третье место мы с
188: командой им. Мороховского мы не играли, ибо из четырёх полуфиналистов
189: три команды торопились на поезда. Как выяснилось, зря торопились.
190: </p>
191:
192: <p>
193: Видимо, судьба. О <a href="200005Kazan.html">возвращении самарцев
194: летом из Казани</a> вы, наверняка уже читали. Самара решила отомстить
195: за своих жителей, но месть этого славного города оказалась гораздо
196: более мягкой. Правда, заодно под руку попали ульяновцы и частично
197: москвичи и одесситы, которые тут вообще ни при чём. Просто поезд, на
198: котором мы должны были уехать из слишком гостеприимной Самары ушёл с
199: опозданием на четыре часа. Московские поезда уходили тоже с
200: опозданием, хотя и несколько меньшим. Как нам объяснили проводники,
201: дело было в ремонте путей.
202: </p>
203:
204: <p>
205: Что могут делать знатоки, стоя на вокзале в ожидании поезда, посадка
206: на который не объявлена даже после его отправления (по расписанию,
207: естественно), и который придёт неведомо когда? Двое с гитарами (после
208: ухода одного из московских поездов уже только один Ярослав Егоров),
209: остальные вокруг...
210: </p>
211:
212: <p>
213: Подытоживая пространный и скучный отчёт о бесподобном фестивале
214: хотелось бы обратиться к организаторам. Практически всё было
215: безупречно. Надо только предостеречь: ради бога, не сделайте в
216: следующем году хуже, после такого несравненного фестиваля вам этого не
217: простят.
218: </p>
219:
220: <p>
221: Ещё раз повторяя благодарности из начала письма, разрешите на этом
222: откланяться.
223: </p>
224:
225: <P>
226: <em>
227: С уважением,<br>
228: Руслан Батдалов
229: </em>
230: </p>
231:
232: <blockqoute>
233: <p>
234: - Милорд, вы - сволочь!
235: <br>
236: - От милорда слышу!
237: </p>
238: </blockquote>
239:
240:
241:
242:
243:
244: <!--#include virtual="tail.html"-->
245:
246: <P align="center"> Эту страничку посмотрели <!--#exec cmd="/home/piataev/public_html/cgi-bin/counter.sh $DOCUMENT_URI" --> раз(а) </p>
247: <hr>
248: <address>
249: <img width = 60 height = 80 src="/znatoki/boris/images/owl.gif" alt = "owl">
250: <a href="http://users.lk.net/~borisv/">
251: Boris Veytsman</a>, <!--#echo var="LAST_MODIFIED" -->.
252: </address>
253: </body>
254: </html>
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>