Annotation of reports/200004Cities-Anatbel.html, revision 1.2

1.1       boris       1: <html>
                      2: <head>
                      3: <title>Chto? Gde? Kogda? II Cup of Cities, 2000 </title>
                      4: 
                      5: </head>
                      6: 
                      7: <!--#include virtual="head.html"-->
                      8: 
                      9: <h1 align=center>
                     10: II Кубок Городов<br>
                     11: 2 апреля 2000 года
                     12: </h1>
                     13: 
                     14: <pre>
                     15: <small>
                     16: Date: Tue, 4 Apr 2000 12:26:14 +0400
                     17: From: "Anatoly Belkin" 
                     18:       &lt;<a href="mailto:anatbel@iname.com">anatbel@iname.com</a>&gt;
                     19: </small>
                     20: </pre>
                     21: 
                     22: <p>
                     23: Привет, друзья!
                     24: </p>
                     25: 
                     26: <p>
                     27: Ну, вот и появились вопросы Кубка городов - есть
                     28: о чем поговорить.
                     29: </p>
                     30: 
                     31: <p>
                     32: Скажу первым делом, что пакет оставил двойственное
                     33: впечатление. Много отличных, просто первоклассных
                     34: вопросов, подлинное пиршество для гурманов - и наряду
                     35: с этим целый набор вопросов по цитатам, заставлявших
                     36: просто разводить руками от недоумения.
                     37: </p>
                     38: 
                     39: <p>
                     40: Выбрать цитату и сделать из нее вопрос вообще ОЧЕНЬ
                     41: непросто, а здесь создалось впечатление, что к этому
                     42: типу вопросов авторы подошли просто некритически, что
                     43: рождало множество неотсекаемых побочных версий. Получались
                     44: неприятные угадайки - это испортило общую картину.
                     45: </p>
                     46: 
                     47: <p>
                     48: Ладно, пройдемся подробнее. Благо, этот Регламент НЕ
                     49: запрещает, да и апеллировать мы НЕ собираемся.
                     50: Об "апелляционной устойчивости" авторы как раз позаботились:
                     51: вопросы грамотно помечены, ничего не скажешь.
                     52: </p>
                     53: 
                     54: <h3>
                     55: Вопросы синхронного турнира "Кубок городов - 2"
                     56: </h3>
                     57: 
                     58: <p>
                     59: 1.  На  стыке  тысячелетий  проводится  множество  различных
                     60: рейтинговых    опросов.   В   опросе   "Люди   тысячелетия",
                     61: проведенном  БИ-БИ-СИ,  первые  места  среди мужчин и женщин
                     62: заняли   не  только  соотечественники,  но  и  однофамильцы.
                     63: Назовите их.
                     64: </p>
                     65: 
                     66: <p>
                     67: Ответ: Махатма Ганди и Индира Ганди.<br>
                     68: Автор: Максим Поташев (Москва).
                     69: </p>
                     70: 
                     71: <p>
                     72: Угадайка номер раз.
                     73: Кто из нас видел этот обзор, кроме автора? Подымите руки. ;-))
                     74: </p>
                     75: 
                     76: <p>
                     77: Как это брать? И взял ли кто-нибудь?
                     78: И, кстати, только ли ОДНОФАМИЛЬЦЫ эти двое?
                     79: </p>
                     80: 
                     81: <p>
                     82: 2.  Хотя  этот  человек не был гасконцем, он некоторое время
                     83: служил  в  мушкетерском  полку.  Его  военная  карьера  была
                     84: довольно   стремительной,   хотя,  по  имеющимся  сведениям,
                     85: генералом он не был. Назовите фамилию того, кто не прочь был
                     86: стать его тестем.
                     87: </p>
                     88: 
                     89: <p>
                     90: Ответ: Фамусов.<br>
                     91: Комментарий: Он - полковник Скалозуб.<br>
                     92: Автор: Илья Ратнер (Иерусалим).
                     93: </p>
                     94: 
                     95: <p>
                     96: О! Браво, Илюха! Замечательный вопрос!
                     97: </p>
                     98: 
                     99: <p>
                    100: 3. Первая буква их названия напоминала Иосифу Бродскому знак
                    101: бесконечности,  а  их  очертания - человеческие губы. А что,
                    102: согласно  названию  известного романа, они делают с тем, что
                    103: их порождает?
                    104: </p>
                    105: 
                    106: <p>
                    107: Ответ: Гасят.<br>
                    108: Комментарий: Речь идет о волнах.<br>
                    109: Автор: Елена Орлова (Москва).
                    110: </p>
                    111: 
                    112: <p>
                    113: Это тоже очень понравилось.
                    114: </p>
                    115: 
                    116: <p>
                    117: 4.  Он  без  малого  круглый.  В  одной  всемирно  известной
                    118: организации  его  носили  пятеро, а в начале февраля 2000-го
                    119: года было официально решено, что шестого не будет. Лишь один
                    120: из этих пяти завоевал всемирную славу. Назовите его фамилию.
                    121: </p>
                    122: 
                    123: <p>
                    124: Ответ: Гретцки.<br>
                    125: Комментарий: 6-го февраля 2000 г. за Уэйном Гретцки навечно
                    126: закреплен номер 99, под которым он играл.<br>
                    127: Автор: Максим Поташев (Москва).
                    128: </p>
                    129: 
                    130: <p>
                    131: Понравилось. Сработано изящно.
                    132: </p>
                    133: 
                    134: <p>
                    135: 5.  В 1999 г. Венский кинофестиваль проходил в девятый раз и
                    136: был  посвящен трем знаменательным датам, которые, впрочем, к
                    137: кинематографу прямого отношения не имеют: 150-летию со дня
                    138: смерти  знаменитого  отца,  100-летию со дня смерти не менее
                    139: знаменитого  сына  и 50-летию со дня смерти их однофамильца.
                    140: Назовите имена всех троих.
                    141: </p>
                    142: 
                    143: <p>
                    144: Ответ: Иоганн, Иоганн и Рихард.<br>
                    145: Комментарий:  Речь  идет  о  композиторах по фамилии Штраус.
                    146: Хотя  Рихард  Штраус - немецкий композитор, он был дирижером
                    147: Венской оперы.<br>
                    148: Автор: Дмитрий Башук (Харьков).
                    149: </p>
                    150: 
                    151: <p>
                    152: Это тоже понравилось, хотя и показалось несложным. Но фраза
                    153: насчет прямого отношения неудачна. Как считать, скажем, фильм
                    154: "Большой вальс"?
                    155: </p>
                    156: 
                    157: <p>
                    158: 6.  По воспоминаниям известного литературоведа и переводчика
                    159: Гаспарова,  на  международном круглом столе переводчиков все
                    160: участники  в  один  голос  жаловались  на некоторых авторов,
                    161: сковывающих  их  свободу. Что именно их не устраивало в этих
                    162: авторах?
                    163: </p>
                    164: 
                    165: <p>
                    166: Ответ: Знание языка, на который их переводят.<br>
                    167: Автор: Максим Поташев (Москва).
                    168: </p>
                    169: 
                    170: <p>
                    171: Еще одна неприятная угадайка. Как отсечь версию: "Эти авторы
                    172: пробуют переводить себя сами"? Таких авторов, кстати, не так мало.
                    173: Но и это еще не все. Известна фраза Марии Петровых (не последней
                    174: переводчицы), что переводчика очень сковывает необходимость
                    175: соблюдать строфику и ритмику переводимого стихотворения.
                    176: Как отсечь подобную идею, позволяющую дать версию: "Эти авторы
                    177: пишут рифмованные стихи с определенным размером" ?
                    178: </p>
                    179: 
                    180: <p>
                    181: 7.  Трудно  сказать, слышал ли он вообще о Спартаке, но если
                    182: слышал, то, скорее всего, относился к нему весьма негативно.
                    183: Тем  не  менее,  согласно  известному  источнику,  он  носил
                    184: спартаковские  цвета.  А  какой  болезнью,  согласно тому же
                    185: источнику, он страдал?
                    186: </p>
                    187: 
                    188: <p>
                    189: Ответ: Мигренью.<br>
                    190: Комментарий: "В белом плаще с кровавым подбоем..."<br>
                    191: Автор: Максим Поташев (Москва).
                    192: </p>
                    193: 
                    194: <p>
                    195: Очень красиво и приятно. Непонятно только, почему авторский ответ
                    196: не по источнику - там была "гемикрания"; но для сути это не так важно.
                    197: </p>
                    198: 
                    199: <p>
                    200: 8.  Режиссер  Герасимов,  глядя  на  прическу своей ученицы,
                    201: Людмилы  Гурченко,  иногда говорил: "Голову, Люсенька, нужно
                    202: не ..." Восстановите последние три слова этой рекомендации.
                    203: </p>
                    204: 
                    205: <p>
                    206: Ответ: "...  завивать, а развивать."<br>
                    207: Автор: Елена Александрова (Москва).
                    208: </p>
                    209: 
                    210: <p>
                    211: Эта цитата показалась более удачно выбранной. Во всяком случае,
                    212: разумных альтернативных версий не видно. "Не причесывать, а мыть" -
                    213: выглядит просто оскорбительно и не смешно.
                    214: </p>
                    215: 
                    216: <p>
                    217: 9. Название одной из этих игр является уменьшительной формой
                    218: названия  другой, хотя игры эти совершенно разные. Первую из
                    219: них, в которую наверняка играли многие из вас, можно отнести
                    220: к интеллектуальным.  Во вторую некоторые из вас тоже вполне
                    221: могли  играть,  хотя  в  последние годы она заметно утратила
                    222: былую популярность. Назовите обе игры.
                    223: </p>
                    224: 
                    225: <p>
                    226: Ответ: Города и городки.<br>
                    227: Автор: Максим Поташев (Москва).
                    228: </p>
                    229: 
                    230: <p>
                    231: Понравилось весьма. Но, боюсь, будут претензии на дуали.
                    232: Во всяком случае, фанты и фантики заставляют задуматься.
                    233: Другой вариант возможной дуали - "Эрудит" (он же "скрэббл"),
                    234: популярность которого снизилась заметно, и наша знатоковская
                    235: "эрудитка". Правда, обе возможные дуали выглядят притянутыми
                    236: за уши, но отклонить их с ходу я бы не рискнул.
                    237: </p>
                    238: 
                    239: <p>
                    240: 10.  С  одной  стороны,  это  союз,  но  не  наш. С другой -
                    241: носитель   важной  информации.  Назовите  как  можно  точнее
                    242: основную форму этого носителя.
                    243: </p>
                    244: 
                    245: <p>
                    246: Ответ: Двойная спираль.<br>
                    247: Комментарий:   Если   прочитать  слово  AND  справа  налево,
                    248: получится  DNA  -  DesoxyrhyboNucleinic Acid (ДНК), молекула
                    249: которой, как известно, имеет форму двойной спирали.<br>
                    250: Автор: Илья Ратнер (Иерусалим).
                    251: </p>
                    252: 
                    253: <p>
                    254: Опять хочется сказать: браво, Илюха!
                    255: Очень удачная формулировка, и вопрос красивый.
                    256: </p>
                    257: 
                    258: <p>
                    259: 11.  Большинство  из НИХ погибает, так и не успев претерпеть
                    260: желанную   метаморфозу.   По   утверждению  автора  "Словаря
                    261: символов"  Джека  Тресиддера,  осознание ИХ важности в XVIII
                    262: столетии   вплотную   совпало   по   времени   с   усилением
                    263: политического значения народных масс. Назовите ИХ.
                    264: </p>
                    265: 
                    266: <p>
                    267: Ответ: Пешки.<br>
                    268: Автор: Максим Поташев (Москва).
                    269: </p>
                    270: 
                    271: <p>
                    272: Угадайка номер три. После оглашения ответа понимаешь, что он
                    273: хорошо ложится в вопрос и щелкает отлично, но ДО того кучу
                    274: версий никак не отсечь. Версия со сперматозоидами тоже
                    275: щелкает великолепно, и эпоха соответствует. Да, это не
                    276: дуаль, ибо Тресиддер писал о другом, - выходит, надо помнить
                    277: наизусть этот, не слишком популярный, источник?
                    278: </p>
                    279: 
                    280: <p>
                    281: 12.  Русский философ писал, что ЭТО - великий музей традиций
                    282: человечества.  Иностранный нобелевский лауреат констатировал
                    283: стационарность  ЭТОГО, как, впрочем, и антонима ЭТОГО. А как
                    284: охарактеризовал ЭТО русский солдат?
                    285: </p>
                    286: 
                    287: <p>
                    288: Ответ:  Дело  тонкое.<br>
                    289: Комментарий:   Философ  -  Чаадаев,  нобелевский  лауреат  -
                    290: Киплинг, солдат - Сухов.<br>
                    291: Автор: Максим Поташев (Москва).
                    292: </p>
                    293: 
                    294: <p>
                    295: Хороший вопрос. Красивая мозаика. Не взяли - и было жалко.
                    296: </p>
                    297: 
                    298: <p>
                    299: 13.   Этот  известный  ученый  разработал  методы  получения
                    300: бромзамещенных  органических кислот и фторангидридов, в 1872
                    301: году,  одновременно с Вюрцем, открыл альдольную конденсацию.
                    302: Назовите  самую  известную  его  работу, которую он не успел
                    303: завершить.
                    304: </p>
                    305: 
                    306: <p>
                    307: Ответ: Опера "Князь Игорь".<br>
                    308: Комментарий:  Бородин,  известный  химик, не успел завершить
                    309: свою   оперу   "Князь   Игорь",   и   она   была   закончена
                    310: Римским-Корсаковым и Глазуновым.<br>
                    311: Автор: Илья Ратнер (Иерусалим).
                    312: </p>
                    313: 
                    314: <p>
                    315: Тоже очень неплохо.
                    316: </p>
                    317: 
                    318: <p>
                    319: 14.  В   этом   месяце  небезызвестный  титулярный  советник
                    320: объяснился  в  любви генеральской дочке, а знаменитый поэт -
                    321: той, чьего лица он не помнил. Назовите этот месяц.
                    322: </p>
                    323: 
                    324: <p>
                    325: Ответ: Мартобрь.<br>
                    326: Комментарий: Титулярный советник  - герой гоголевских "Запи-
                    327: сок сумасшедшего", поэт - Иосиф Бродский.<br>
                    328: Автор: Илья Ратнер (Иерусалим).
                    329: </p>
                    330: 
                    331: <p>
                    332: И это неплохо, и было жалко его не взять. Нас некстати повело
                    333: на "Незнакомку" - это помешало.
                    334: </p>
                    335: 
                    336: <p>
                    337: 15.   Это   географическое   название  связано  с  известной
                    338: историей,  трагический  финал  которой был обусловлен цветом
                    339: некого  объекта, противоположным цвету аналогичного объекта,
                    340: упоминаемого  в  известном  всем  с детства стихотворении. О
                    341: каком же названии идет речь?
                    342: </p>
                    343: 
                    344: <p>
                    345: Ответ: Эгейское море.<br>
                    346: Комментарий:  Царь  Эгей бросился в одноименное море, увидев
                    347: на  горизонте  черный  парус.  В  классическом стихотворении
                    348: Лермонтова парус белел.<br>
                    349: Автор: Максим Поташев (Москва).
                    350: </p>
                    351: 
                    352: <p>
                    353: Очень удачно. Раскручивать было просто приятно, удовольствие
                    354: тоже имело место.
                    355: </p>
                    356: 
                    357: <p>
                    358: 16.   Умберто   Эко   пишет   о   вымышленном   Университете
                    359: сравнительных  ненужностей.  На кафедре оксюмористики в этом
                    360: университете  в  учебный план включена такая дисциплина, как
                    361: парменидова   динамика.  Была  там  и  другая  разновидность
                    362: механики,   в   названии   которой  фигурирует  имя  другого
                    363: греческого философа. Назовите эту разновидность.
                    364: </p>
                    365: 
                    366: <p>
                    367: Ответ: Гераклитова статика.<br>
                    368: Комментарий:  Парменид  утверждал,  что  природа  всех вещей
                    369: неизменна   и   статична,  Гераклит  -  что  все  непрерывно
                    370: меняется,  а  оксюморон  -  это сочетание противоположных по
                    371: значению слов ("живой труп"..., "гераклитова статика").<br>
                    372: Автор: Дмитрий Жарков (Стони-Брук).
                    373: </p>
                    374: 
                    375: <p>
                    376: Идея вопроса совершенно замечательна, но в итоге он оказался
                    377: еще одной угадайкой. В механике, как известно, не две, а три
                    378: составные части. Упомянутой динамике можно противопоставить
                    379: не только статику (которую мы нашли), но и некую кинематику,
                    380: и, поразмыслив, находишь и известнейшего философа, хорошо
                    381: увязываемого именно с кинематикой. Зенон!
                    382: Зенонова кинематика - оксюморон не хуже авторского!
                    383: Как это отсечь, не помня точно текста Эко?
                    384: </p>
                    385: 
                    386: <p>
                    387: 17.  Русский язык коммерсант и будущий первооткрыватель Трои
                    388: Шлиман  изучал  по  купленной  им  в  Германии  книге стихов
                    389: известного  поэта. Приехав в Россию, Шлиман скоро понял, что
                    390: ему  необходим  учитель  русского  языка для ведения деловых
                    391: переговоров,   а   с  наемными  рабочими  он  и  сам  сумеет
                    392: убедительно  поговорить. По чьим же стихам он учил русский язык?
                    393: </p>
                    394: 
                    395: <p>
                    396: Ответ: Баркова.<br>
                    397: Автор: Ровшан Аскеров (Баку).
                    398: </p>
                    399: 
                    400: <p>
                    401: В общем, весело, забавно и несложно, но версия автора отдает
                    402: такой левизной, что хотелось бы узнать, где он этот факт нарыл.
                    403: Я классе в восьмом, мечтая стать археологом, биографию Шлимана
                    404: штудировал усердно - не помню там ничего похожего.
                    405: Жаль, что источники вопросов пакета не приводятся.
                    406: </p>
                    407: 
                    408: <p>
                    409: 18.   Англичане  с  давних  времен  так  называли  маленькие
                    410: деформированные  яйца  без желтка - раньше думали, что такие
                    411: несут    петухи.    Презрительный   оттенок   сохранился   и
                    412: впоследствии,  когда  так стали называть избалованных детей,
                    413: плакс, изнеженных мужчин и особенно... Кого?
                    414: </p>
                    415: 
                    416: <p>
                    417: Ответ: Жителей Лондона - кокни.<br>
                    418: Автор: Дмитрий Жарков (Стони-Брук).
                    419: </p>
                    420: 
                    421: <p>
                    422: Ох, и здесь хотелось бы видеть источник.
                    423: Как-то плохо вяжутся простонародные кокни и изнеженные мужчины.
                    424: </p>
                    425: 
                    426: <p>
                    427: 19. Полиатлон  -  вид  спорта, появившийся совсем недавно, в
                    428: 1990-х  годах.  Зимний  полиатлон  включает стрельбу, лыжные
                    429: гонки   и  силовую  гимнастику,  летний  -  спринт,  бег  на
                    430: выносливость,  стрельбу,  плавание  и  метание  снаряда. Как
                    431: назывался непосредственный предшественник полиатлона?
                    432: </p>
                    433: 
                    434: <p>
                    435: Ответ: ГТО.<br>
                    436: Автор: Дмитрий Жарков (Стони-Брук).
                    437: </p>
                    438: 
                    439: <p>
                    440: Ох, блин, как же мы локти кусали, не вспомнив ГТО!
                    441: Отличный вопрос, Дима! Конечно, точнее, не просто ГТО,
                    442: а "многоборье ГТО", но не будем придираться.
                    443: </p>
                    444: 
                    445: <p>
                    446: 20.  У  бедного  студента  нет  ни  копейки,  и до очередной
                    447: стипендии  далеко.  Но  под  кроватью  у  него  стоят пустые
                    448: бутылки  из под кефира. Пустую бутылку можно сдать за рубль,
                    449: а  купить  бутылку  кефира  можно  за 3 рубля. Сдавая пустые
                    450: бутылки  и покупая на них кефир, студент может выпивать по 3
                    451: бутылки  в  день  и  протянуть  на  кефире  20  дней.  Какое
                    452: минимальное  количество  пустых  бутылок  должно  для  этого
                    453: иметься у него изначально?
                    454: </p>
                    455: 
                    456: <p>
                    457: Ответ: 121.<br>
                    458: Автор: Валерий Железняков (Москва).
                    459: </p>
                    460: 
                    461: <p>
                    462: Очень сумневаюсь, что можно успеть это решить за минуту.
                    463: Я не раз писал, что арифметические задачки вполне допустимы,
                    464: не откажусь от своих слов и сейчас, но хочу спросить:
                    465: сколько же команд успели найти верный ответ? Просто интересно.
                    466: </p>
                    467: 
                    468: <p>
                    469: 21. Автор "Словаря парадоксальных определений" Виктор Кротов
                    470: назвал  ЭТО  "житейским  автопилотом".  Фридрих II определил
                    471: ЭТО  как  "разум  дураков", швейцарский писатель Анри Аммель
                    472: писал,  что  ЭТО  -  "живое  правило,  ставшее  инстинктом и
                    473: плотью". А что о происхождении ЭТОГО писал А.С.Пушкин?
                    474: </p>
                    475: 
                    476: <p>
                    477: Ответ: "Привычка свыше нам дана".<br>
                    478: Автор: Ровшан Аскеров (Баку).
                    479: </p>
                    480: 
                    481: <p>
                    482: Вот этот вопрос хотелось бы назвать никуда не годным.
                    483: Видно, что автор понимает, что "в лоб" спрашивать об ЭТОМ -
                    484: моветон. Это хорошо.
                    485: Но почему же ему в голову не приходит мысль о том, что
                    486: у Пушкина может быть НЕСКОЛЬКО подходящих цитат?
                    487: Ну, нашли мы авторскую версию - и почти тут же щелкнула
                    488: совсем иная: "И опыт, сын ошибок трудных...".
                    489: В "происхождение" она ложится ничуть не хуже (а то и лучше),
                    490: а с <em>парадоксальными</em> определениями вяжется практически
                    491: все, что угодно, - на то они и парадоксальные!
                    492: Можно назвать опыт житейским автопилотом? Вполне.
                    493: Разумом дураков? Да тоже можно, более того, сразу вспоминается
                    494: Бисмарк с его фразой о том, что только дураки учатся на
                    495: своих ошибках (т.е. на своем опыте), а умные люди - на
                    496: ошибках других. Определение Аммеля тоже подходит вполне.
                    497: </p>
                    498: 
                    499: <p>
                    500: Ну, и что же делать?
                    501: </p>
                    502: 
                    503: <p>
                    504: Пока что напрашивается только одно предложение.
                    505: Я предлагаю признать словарь Кротова книгой,
                    506: принципиально не подходящей для составления по ней
                    507: вопросов цитатного типа, и объявить мораторий на ее
                    508: использование.
                    509: Это уже не первый случай такого рода. Соблазн использовать
                    510: этот словарь очень силен для неумелого вопросника -
                    511: в итоге снова и снова наступаем на те же грабли.
                    512: </p>
                    513: 
                    514: <p>
                    515: 22.  Хирургическая  операция  спленэктомии рекомендуется при
                    516: некоторых  серьезных болезнях крови. Главный побочный эффект
                    517: такой  операции  -  выраженные  иммунные  нарушения. А какой
                    518: врач, если верить ему самому, вполне мог подвергнуться такой
                    519: операции?
                    520: </p>
                    521: 
                    522: <p>
                    523: Ответ: Антон Павлович Чехов.<br>
                    524: Комментарий:  Спленэктомия - удаление селезенки. Чехов писал
                    525: под псевдонимом "Человек без селезенки".<br>
                    526: Автор: Дмитрий Жарков (Стони-Брук).
                    527: </p>
                    528: 
                    529: <p>
                    530: Это понравилось. Правда, команды, имеющие отношение к медицине,
                    531: видимо, имели преимущество. У нас - так просто после слова
                    532: "спленэктомия" прозвучала фраза: "Щас про Чехова спросют". ;-))
                    533: </p>
                    534: 
                    535: <p>
                    536: 23.Закончите двустишие Дмитрия Авалиани:
                    537: "По этапу тьмой..."
                    538: </p>
                    539: 
                    540: <p>
                    541: Ответ: "Поэта путь мой."<br>
                    542: Автор: Максим Поташев (Москва).
                    543: </p>
                    544: 
                    545: <p>
                    546: Тоже ничего. Хотя любой, читавший хоть что-то из Авалиани
                    547: (а он в последнее время известен), сразу вспоминает, что
                    548: сей автор известен не содержанием, а формой своих творений.
                    549: Поскольку палиндром явно не получается, ищем, что бы тут еще
                    550: могло быть... А-а!
                    551: Понравилось.
                    552: </p>
                    553: 
                    554: <p>
                    555: 24.  Как  ни  странно,  у этих двоих много общего. Оба имеют
                    556: итальянские  корни.  Отчества у них были бы одинаковые, если
                    557: бы,  конечно,  таковые  имелись. А вот отношения с Россией у
                    558: них  сложились  по-разному.  Первому визит в Россию принес в
                    559: итоге   одни   неприятности,   хотя   поначалу  все  у  него
                    560: складывалось  весьма успешно. Второй же не только известен в
                    561: России всем от мала до велика, фактически, здесь он появился
                    562: на свет. Назовите их обоих.
                    563: </p>
                    564: 
                    565: <p>
                    566: Ответ. Наполеон Бонапарт и Буратино.<br>
                    567: Автор: Максим Поташев (Москва).
                    568: </p>
                    569: 
                    570: <p>
                    571: Ай, Макс, вот с этим вопросом очень угодил.
                    572: Замечательно симпатично.
                    573: </p>
                    574: 
                    575: <p>
                    576: 25. Когда Эндрю Ллойд Уэббер писал свою знаменитую рок-оперу
                    577: "Иисус  Христос  -  суперзвезда",  на  роль  Христа он хотел
                    578: пригласить  Джона  Леннона.  Леннон не возражал, но поставил
                    579: одно   условие,   на  которое  Уэббер  не  согласился,  и  в
                    580: результате   Христа   сыграл   Иан   Гиллан.   Сформулируйте
                    581: требование Леннона максимально точно.
                    582: </p>
                    583: 
                    584: <p>
                    585: Ответ: Чтобы Марию Магдалину сыграла Йоко Оно.<br>
                    586: Автор: Дмитрий Жарков (Стони-Брук).
                    587: </p>
                    588: 
                    589: <p>
                    590: Забавно и приятно. Но эта версия появляется сразу же. Что-то
                    591: другое просто трудно придумать.
                    592: </p>
                    593: 
                    594: <p>
                    595: 26.  По-испански они называются "кулебронес", что в переводе
                    596: означает "гигантская змея". В России их любят не меньше, чем
                    597: в  испаноязычных  странах,  но  русское их название имеет не
                    598: испанское,  а  англоязычное  происхождение.  Как  же  мы  их
                    599: слегка пренебрежительно называем?
                    600: </p>
                    601: 
                    602: <p>
                    603: Ответ:  Мыльные  оперы.  Ответ  "сериалы"  не засчитывается,
                    604: поскольку ничего пренебрежительного в этом слове нет.<br>
                    605: Автор: Максим Поташев (Москва).
                    606: </p>
                    607: 
                    608: <p>
                    609: Вопрос как вопрос. Не понравился совсем. И очень хочется
                    610: видеть источник, дающий именно такой перевод с испанского.
                    611: Испанский язык - в общем, не самый известный и распространенный
                    612: в нашей среде, а других наводок в вопросе не хватает.
                    613: </p>
                    614: 
                    615: <p>
                    616: 27.   Некоторые   особы,  носившие  этот  титул,  играли  не
                    617: последнюю роль в российской политике. Этот же титул присвоил
                    618: известный  фельетонист, а в эпиграмме, написанной в 70-е годы,
                    619: им  пожаловали  одного  из  претендентов на шахматный престол.
                    620: Назовите  имя  самого  известного  носителя  этого титула.
                    621: </p>
                    622: 
                    623: <p>
                    624: Ответ: Гамлет.<br>
                    625: Комментарии: Датский принц Магнус в 16 веке был провозглашен
                    626: королем  Ливонии  под  верховной  властью  русского  царя. В
                    627: середине  17  века датский принц Вольдемар сватался к дочери
                    628: русского   царя.   Датский  принц  был  конкурентом  протеже
                    629: Елизаветы,   Голштинского  герцога,  в  борьбе  за  шведский
                    630: престол.   Фельетонист   Маховик   до  революции  писал  под
                    631: псевдонимом  "Принц  Датский".  Датского гроссмейстера Бента
                    632: Ларсена в одной из эпиграмм тоже называли "датским принцем".<br>
                    633: Автор: Илья Ратнер (Иерусалим).
                    634: </p>
                    635: 
                    636: <p>
                    637: Ну, положим, Ларсена называли так не только в эпиграммах,
                    638: но и в газетах - это я отлично помню.
                    639: Но сам вопрос очень понравился. Очень крепко закручен.
                    640: Довели до конца буквально в последнюю секунду - испытали
                    641: очень большое удовольствие.
                    642: </p>
                    643: 
                    644: <p>
                    645: 28. По  словам писателя Василия Щепетнева, одна из них - это
                    646: конец,  тупик,  смерть.  А  другая  - сколько в ней энергии,
                    647: потенции,  жизни! Недаром и внешне похожа она на головастика
                    648: или, если угодно, на ... Что?
                    649: </p>
                    650: 
                    651: <p>
                    652: Ответ: Сперматозоид.<br>
                    653: Комментарий: Имеются в виду точка и запятая.<br>
                    654: Автор: Максим Поташев (Москва).
                    655: </p>
                    656: 
                    657: <p>
                    658: Ну, и к чему здесь малоизвестный за пределами "Компьютерры"
                    659: Щепетнев? К чему сравнение точки и запятой, если и так известно,
                    660: что сперматозоид схож с головастиком?
                    661: </p>
                    662: 
                    663: <p>
                    664: 29.  Первым  был  Жерар  Благословенный,  умерший в 1120-м г.
                    665: Последний,  78-й  - Андре Виллоуби Ниниан Бертье. Этих людей
                    666: вы  вряд  ли  знаете.  А  вот  о  49-м,  оставившем  след  в
                    667: географии, и 72-м вы слышали наверняка. Назовите их обоих.
                    668: </p>
                    669: 
                    670: <p>
                    671: Ответ. Жан де ла Валлетт и Павел I.<br>
                    672: Комментарий: Речь идет о гроссмейстерах Мальтийского ордена.<br>
                    673: Автор: Максим Поташев (Москва).
                    674: </p>
                    675: 
                    676: <p>
                    677: Весьма понравилось. Удивило только, что между последним и
                    678: Павлом столь мало поместилось гроссмейстеров. Все же 200 лет!
                    679: Орден-то и посейчас существует!
                    680: </p>
                    681: 
                    682: <p>
                    683: 30. Виктор Гюго в романе "Собор Парижской Богоматери" пишет,
                    684: что   ЭТО   "до   Гуттенберга   было   преобладающей  формой
                    685: письменности, общей для всех народов". Что же ЭТО?
                    686: </p>
                    687: 
                    688: <p>
                    689: Ответ: Зодчество. Засчитывается также архитектура.<br>
                    690: Источник информации: "История искусств",Минск, "Литература",
                    691: 1998, стр. 289.<br>
                    692: Автор: Максим Поташев (Москва).
                    693: </p>
                    694: 
                    695: <p>
                    696: О! Наконец-то хоть один источник!
                    697: Но сам вопрос опять являет собой тупую угадайку.
                    698: Никаких отсечек в нем нет, есть просто мнение Гюго.
                    699: Как его вычислить? Как отсечь, например, надписи,
                    700: высеченные в камне, или просто надписи на стенах?
                    701: Как вообще понять, что письменность Гюго понимал
                    702: в переносном смысле?
                    703: </p>
                    704: 
                    705: <p>
                    706: 31. Говорят что ни Теодора Драйзера, ни Джонатана Свифта, ни
                    707: Натаниэля  Готорна,  ни  кого-либо другого, им подобного, не
                    708: следует   путать  с  одним  из  персонажей  Николая  Гоголя.
                    709: Назовите фамилию этого персонажа.
                    710: </p>
                    711: 
                    712: <p>
                    713: Ответ: Яичница.<br>
                    714: Комментарий:   Имена  вышеперечисленных  личностей  означают
                    715: "божий  дар",  который,  как  известно,  не  стоит  путать с
                    716: яичницей.<br>
                    717: Автор: Илья Ратнер (Иерусалим).
                    718: </p>
                    719: 
                    720: <p>
                    721: Ой, какой славный вопрос! И опять же, как локти мы кусали! ;-))
                    722: </p>
                    723: 
                    724: <p>
                    725: 32.   Петр   Вайль   пишет,   что   японцы   успешно  решили
                    726: эйнштейновскую  задачу  по  сворачиванию  пространства.   Он
                    727: имеет  в  виду  несомненные  достижения  японцев  в  области
                    728: миниатюризации  всевозможной электроники. А началось все, по
                    729: словам  Вайля,  с предмета, попавшего на Японские острова из
                    730: Китая.  Что  это  за предмет и что с ним, если верить Вайлю,
                    731: сделали японцы?
                    732: </p>
                    733: 
                    734: <p>
                    735: Ответ: Веер. Они его сделали складным.<br>
                    736: Автор: Ровшан Аскеров (Баку).
                    737: </p>
                    738: 
                    739: <p>
                    740: Снова "угадайка от Аскерова".
                    741: Заметим, что складной веер был и в Китае, - это хорошо известно.
                    742: Автор вопроса подстраховался от обвинений в некорректности,
                    743: понатыкав везде ссылки на Вайля, но откудова нам-то понять, что
                    744: Вайль порет лажу? И зачем выбирать для вопроса именно такую
                    745: лажу Вайля?
                    746: В итоге версия "веер" со смехом отвергается, а отвечаем, конечно,
                    747: "зонтик". Складные японские зонтики "Три слона" для России
                    748: очень символичны.
                    749: </p>
                    750: 
                    751: <p>
                    752: 33.  Это  число  -  не  совсем  точный  результат  измерения
                    753: объекта,  который  измерялся  и  другими способами с другими
                    754: результатами.  А  еще  это  число характеризует американскую
                    755: разновидность  популярной  во  всем  мире игры, в отличие от
                    756: европейской   разновидности,  с  которой  связано  число  на
                    757: единицу меньшее. О какой игре идет речь?
                    758: </p>
                    759: 
                    760: <p>
                    761: Ответ:  Рулетка.<br>
                    762: Комментарий:  Число - 38. В американском варианте рулетки 38
                    763: чисел, поскольку там два зеро, а в европейском - 37.<br>
                    764: Автор: Максим Поташев (Москва).
                    765: </p>
                    766: 
                    767: <p>
                    768: Очень понравилось.
                    769: </p>
                    770: 
                    771: <p>
                    772: 34.  Поляки  говорят,  что с этими двумя не считают часы,  а
                    773: герои  другой национальности радовались не только этим двум,
                    774: но и третьему. Назовите этот третий.
                    775: </p>
                    776: 
                    777: <p>
                    778: Ответ: Клинок (счастливый).<br>
                    779: Комментарий: Поляки говорят, что не считают часы с  красавицей
                    780: и кубком.  Слово "счастливый" ключевым в ответе не является.<br>
                    781: Автор: Елена Александрова (Москва).
                    782: </p>
                    783: 
                    784: <p>
                    785: Это понравилось. Вот такие цитаты - хорошо известные! - можно
                    786: вплетать в вопрос.
                    787: </p>
                    788: 
                    789: <p>
                    790: 35.   На  карикатуре  в  американском  журнале  "Нью-Йоркер"
                    791: изображено  замерзшее  озеро.  Лед  проломлен в двух местах,
                    792: недалеко  друг  от  друга.  Называется  карикатура "Нечто на
                    793: льду",  где словом "нечто" мы заменили название одного, пока
                    794: еще не олимпийского вида спорта. Какого?
                    795: </p>
                    796: 
                    797: <p>
                    798: Ответ: Сумо.<br>
                    799: Автор: Дмитрий Жарков (Стони-Брук).
                    800: </p>
                    801: 
                    802: <p>
                    803: Понравилось, но совсем простенько.
                    804: </p>
                    805: 
                    806: <p>
                    807: 36.  Жена  известного  барда  Сергея  Никитина Татьяна имеет
                    808: таджикские   корни.  Общаясь  с  ее  родственниками,  Сергей
                    809: приобрел  некое умение, за которое получил от Зиновия Гердта
                    810: прозвище  из  трех  слов.  Это  прозвище всего на одну букву
                    811: отличается  от  почетного  именования  многих  литераторов и
                    812: артистов. Воспроизведите его.
                    813: </p>
                    814: 
                    815: <p>
                    816: Ответ: Мастер художественного ПЛОВА.<br>
                    817: Автор: Вадим Карлинский (Москва).
                    818: </p>
                    819: 
                    820: <p>
                    821: В общем, не очень понравилось. Формулировка туманная.
                    822: Ответ заставляет пожать плечами: не взяли - и не жалко.
                    823: Неинтересно.
                    824: </p>
                    825: 
                    826: 
                    827: <p>
                    828: В общем, жалеть об участии в турнире не приходится.
                    829: Хороший турнир, интересный, и организован четко.
                    830: Все бы хорошо, если бы не эти подлые угадайки с
                    831: цитатами.
                    832: </p>
                    833: 
                    834: <p>
                    835: Это не значит, что я призываю отменить вопросы по
                    836: цитатам вообще.
                    837: </p>
                    838: 
                    839: <p>
                    840: Отнюдь. Просто они требуют особого внимания, особой
                    841: тщательности в отборе исходного материала для вопроса,
                    842: особой проверки и обязательного тестирования на ком-то
                    843: еще, помимо автора.
                    844: </p>
                    845: 
                    846: <p>
                    847: Я помню, Максим в качестве довода против тестирования
                    848: обронил фразу, что, дескать, всех ошибок оно не устраняет.
                    849: Верно. Корректура тоже пропускает порой опечатки, зато
                    850: много других опечаток - находит.
                    851: </p>
                    852: 
                    853: <p>
                    854: Так же и тут. Автор может понять и заметить некорректность
                    855: своего вопроса, но неотсекаемая "логическая дуаль" обычно
                    856: замечается кем-то другим, ибо автору, уже знающему свой ответ,
                    857: трудно отвлечься от него и посмотреть со стороны.
                    858: </p>
                    859: 
                    860: <p>
                    861: Вот такие дела. Было хорошо, а могло бы быть просто
                    862: здорово. И жаль, что не стало здорово.
                    863: </p>
                    864: 
                    865: <p>
                    866: Anatoly Belkin (aka Anatbel)<br>
                    867: <a href="mailto:anatbel@iname.com">anatbel@iname.com</a><br>
                    868: <a href="http://welcome.to/anatbel">http://welcome.to/anatbel</a><br>
                    869: Vanitas quotidiana aeternitatem gignit!
                    870: </p>
                    871: 
                    872: 
                    873: <!--#include virtual="tail.html"-->
                    874: 
1.2     ! boris     875: 
1.1       boris     876: <hr>
                    877: <address>
                    878: <img width = 60 height = 80 src="/znatoki/boris/images/owl.gif" alt = "owl"> 
                    879: <a href="http://users.lk.net/~borisv/">
                    880: Boris Veytsman</a>, <!--#echo var="LAST_MODIFIED" -->.
                    881: </address>
                    882: </body>
                    883: </html>

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>