Annotation of reports/199912Russia-appeal.html, revision 1.1.1.1

1.1       boris       1: <html>
                      2: <head>
                      3: <title>Chto? Gde? Kogda? Synchronous Russia Cup, 1999 </title>
                      4: 
                      5: </head>
                      6: 
                      7: <!--#include virtual="head.html"-->
                      8: 
                      9: <h1 align=center>
                     10: Синхронный турнир "Кубок России"<br>
                     11: Декабрь 1999
                     12: </h1>
                     13: 
                     14: <h2 align=center>
                     15: Апелляции и вердикт апелляционного жюри
                     16: </h2>
                     17: 
                     18: 
                     19: <p>
                     20:      Апелляционное жюри Кубка России (Борис Вейцман, Яков Зайдельман,  Константин Кноп) закончило свою работу. Все решения  (после  обмена  мнениями)
                     21: приняты нами единогласно и, согласно регламенту Кубка, являются окончательными. Мы просим Оргкомитет внести изменения в таблицу Кубка в  соответствии
                     22: с принятыми нами решениями.
                     23: </p>
                     24: 
                     25: <p>
                     26:      Прежде чем перейти к перечню принятых и отклоненных апелляций, мы  хотим дать общий комментарий по поводу апелляций на снятие вопросов. Как  известно, существуют два принципиально разных подхода  к  снятию.  Сторонники
                     27: первого подхода требуют снятия любого вопроса с фактической ошибкой, а  защитники второго настаивают на том,  что  существуют  неточности  и  ошибки,
                     28: из-за которых вопросы сниматься не должны (иными словами,  снятию  подлежат
                     29: только вопросы с существенными ошибками, т.е. теми, которые могли  повлиять
                     30: на взятие вопроса). Выбор между этими двумя подходами  -  дело  Оргкомитета
                     31: турнира, а не АЖ. В соответствии с просьбой Председателя оргкомитета  Кубка
                     32: России В.Г.Белкина мы использовали именно второй подход.
                     33: </p>
                     34: 
                     35: 
                     36: <h3>
                     37: 02_27419. Команда "Неспроста", Москва, капитан А.Белкин.
                     38: </h3>
                     39: 
                     40: <p>
                     41: Тип апелляции: на дуаль.
                     42: </p>
                     43: 
                     44: <p>
                     45: Автор - Дмитрий Жарков (Новосибирск)<br>
                     46: Вопрос 2. Во время гастролей гостиничный  номер  Петра  Ильича  Чайковского
                     47: буквально приходилось охранять от любителей автографов или просто желающих
                     48: поговорить со знаменитостью. Но когда Чайковский приехал в Одессу, к
                     49: обычному ассортименту поклонников добавилась еще одна, весьма
                     50: настойчивая категория. С какой просьбой обращались к композитору? <br.
                     51: Ответ. Прослушать игру их детей-вундеркиндов.<br>
                     52: Источник информации. Holden A. Tchaikovsky: A biography. NY: Random  House,
                     53: 1995, p. 352.
                     54: </p>
                     55: 
                     56: <p>
                     57: Наш ответ: дать урок музыки ребенку.
                     58: </p>
                     59: 
                     60: <p>
                     61: Аргументация.
                     62: </p>
                     63: 
                     64: <p>
                     65:      Просьба дать ребенку урок музыки фактически подразумевает, что сначала
                     66: маэстро его прослушает, а уж потом поймет, что и как ему объяснять и  показывать. С другой стороны, прослушивание - тоже не пассивное занятие: послушав игру ребенка, маэстро сделает какие-то замечания, что-то порекомендует,
                     67: на что-то посоветует обратить внимание - фактически это тоже урок музыки.
                     68: </p>
                     69: 
                     70: <p>
                     71:      Мы обращались с этой апелляцией непосредственно к ведущим, но они сослались на то, что урок-де - это платная  деятельность,  а  прослушивание  -
                     72: нет. Мы никак не можем с этим согласиться, ибо прослушивание -  это  та  же
                     73: консультация, она вполне может быть платной (что и бывает  при  поступлении
                     74: на платное обучение в творческих вузах, например,  в  Гнесинке);  с  другой
                     75: стороны, вполне можно представить себе знаменитого композитора,  способного
                     76: из чисто альтруистических соображений дать урок-другой  бесплатно.  В  этой
                     77: связи вполне ясно, что платность/бесплатность к делу не относится.
                     78: </p>
                     79: 
                     80: <p>
                     81:      Таким образом, наш ответ фактически весьма близок к авторскому и является даже не дуалью, а просто вариантом авторского ответа. Очевидно, что в
                     82: логику вопроса команда вполне проникла.
                     83: </p>
                     84: 
                     85: <p>
                     86:      Отметим, что источник в вопросе - иностранный. При переводах этой  истории на английский и с английского на русский разница между авторским  ответом и нашим и вовсе стирается, так что подобная строгость зачета нам  непонятна.
                     87: </p>
                     88: 
                     89: <p>
                     90:      Желаемый вердикт Апелляционного Жюри: зачет нашего ответа как допустимой разновидности авторского.
                     91: </p>
                     92: 
                     93: <h4>
                     94: Вердикт АПЕЛЛЯЦИОННОГО ЖЮРИ:
                     95: </h4>
                     96: 
                     97: <p>
                     98: 
                     99: АЖ считает, что родители приводили  детей  к  Чайковскому  не  для  занятий
                    100: ("уроков"), а для того, чтобы композитор обратил внимание на их "юное дарование" и как-то помог ему в плане "музыкальной карьеры". Независимо от  того, являлось ли прослушивание платным или нет, эти цели различны, и  мы  не
                    101: сочли возможным их смешивать. Апелляцию отклонить.
                    102: </p>
                    103: 
                    104: 
                    105: <h3>
                    106: 06_03209. Команда "Маськонавты", Баку, капитан Д.Оруджев.
                    107: </h3>
                    108: 
                    109: <p>
                    110: Тип апелляции: на снятие некорректного вопроса.
                    111: </p>
                    112: 
                    113: <p>
                    114: Автор - Владимир Белкин (Москва)<br>
                    115: Вопрос 6. Всего три года - с 1807 по 1810 - продержались принятые  Конгрессом США законы, но благодаря острословам их жаргонное название дошло  и  до
                    116: нашего времени - "O-grab-me Acts" (продиктовать латинскими буквами:
                    117: о-черточка-же-эр-а-бэ-черточка- эм-е а-цэ-тэ-эс) - [о-грэб-ми эктс]. В
                    118: чем  состояла суть этих законов?<br> 
                    119: Ответ. Эмбарго.<br>
                    120: Комментарий. Слово "эмбарго" острословы стали читать наоборот. Эмбарго распространялось на торговлю с европейскими державами.
                    121: Источник информации. Американа: Англо-русский страноведческий словарь./Ред.
                    122: Г.В.Чернов. - Смоленск: Полиграмма, 1996, с. 683.
                    123: </p>
                    124: 
                    125: <p>
                    126: Наш ответ в данном случае не имеет значения.
                    127: </p>
                    128: 
                    129: <p>
                    130: Аргументация.
                    131: </p>
                    132: 
                    133: <p>
                    134:      Команда заявляет, что кроме 1807-1810 гг. в США действовали и  другие
                    135: законы по эмбарго. А из текста вопроса следует, что  после  этого  периода
                    136: эмбарго в США не вводилось. А как же эмбарго 1936 года  о  запрете  помощи
                    137: республиканской Испании? Просьба рассмотреть эту апелляцию на снятие  вопроса за неточность формулировки.
                    138: </p>
                    139: 
                    140: 
                    141: <h4>
                    142: Вердикт АПЕЛЛЯЦИОННОГО ЖЮРИ:
                    143: </h4>
                    144: 
                    145: <p>
                    146: 
                    147: В вопросе ничего не говорится о других законах об эмбарго  или  отсутствии
                    148: таких законов. Сказано только, что закон об эмбарго 1807 года был отменен
                    149: в 1810 году. Апелляцию отклонить.
                    150: </p>
                    151: 
                    152: <h3>
                    153: 07_24308. Команда "ИА", Курск, капитан М.Чернышев.
                    154: </h3>
                    155: <h3>
                    156: 07_37206. Команда "Смирновская", Самара, капитан Е.Смирнова.
                    157: </h3>
                    158: 
                    159: <p>
                    160: Тип апелляции: на зачет правильного ответа.
                    161: </p>
                    162: 
                    163: <p>
                    164: Автор - Дмитрий Башук (Харьков)<br>
                    165: Вопрос 7. С 1964 года до недавнего времени в Ленинграде существовал музей,
                    166: среди экспонатов которого были, например, бурка и папаха  Чапаева,  костюм
                    167: Петра Первого, чучело северного оленя, скрипка, боксерские  перчатки.  При
                    168: каком учреждении функционировал этот музей?<br>
                    169: Ответ. При киностудии "Ленфильм".<br>
                    170: Комментарий. Музей реквизита известных кинофильмов, снятых  на  киностудии
                    171: "Ленфильм", в частности "Чапаев", "Петр I", "Снежная королева",
                    172: "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона". <br>
                    173: Источник информации. Комсомольская правда. 1999. 6 августа.
                    174: </p>
                    175: 
                    176: 
                    177: <h3>
                    178: 07_24308. Наш ответ: киностудия.
                    179: </h3>
                    180: <p>
                    181: Аргументация.
                    182: </p>
                    183: 
                    184: <p>
                    185:      Полный и правильный ответ "киностудия "Ленфильм" был не дан нами лишь
                    186: потому, что автор по какой-то причине допустил возможные  разночтения  при
                    187: понимании формального вопроса: "При каком учреждении  функционировал  этот
                    188: музей?" С нашей точки зрения ответ, в котором указывается лишь тип  учреждения, показывает достаточное проникновение в авторскую логику и  нигде  в
                    189: вопросе нет зацепки, по которой мы могли бы догадаться, что от нас  требуется написать еще и название этого учреждения. С нашей точки зрения,  если
                    190: бы автор хотел добиться конкретного ответа -  "киностудия  "Ленфильм",  он
                    191: мог бы сделать это с помощью формулировки - "Как называется учреждение?"
                    192: </p>
                    193: 
                    194: <p>
                    195:      Просим засчитать нам ответ "киностудия".
                    196: </p>
                    197: 
                    198: 
                    199: <h3>
                    200: 07_37206. Наш ответ: киностудия.
                    201: </h3>
                    202: 
                    203: </p>
                    204: Аргументация.
                    205: </p>
                    206: 
                    207: <p>
                    208:      Считаем, что в ответе не требуется уточнения, так как в  Санкт-Петербурге нет других киностудий, или по крайней мере в те времена,  о  которых
                    209: речь идет в вопросе (... до недавнего времени в  Ленинграде...).  Так  далее:"...При каком учреждении функционировал этот музей?"  Считаем,  что  в
                    210: вопросе спрашивается о функциональном назначении этого учреждения, что мы
                    211: и ответили. В самой формулировке вопроса в явном виде не  требуется  уточнить (при каком..., а не назовите...), что эта киностудия  носит  название
                    212: "Ленфильм".
                    213: </p>
                    214: 
                    215: <p>
                    216:      Просим засчитать нам ответ "киностудия".
                    217: </p>
                    218: 
                    219: 
                    220: <h4>
                    221: Вердикт АПЕЛЛЯЦИОННОГО ЖЮРИ:
                    222: </h4>
                    223: 
                    224: <p>
                    225: 
                    226: Апелляции удовлетворить, засчитать подобные ответы всем командам.
                    227: </p>
                    228: 
                    229: <h3>
                    230: 09_27419. Команда "Неспроста", Москва, капитан А.Белкин.
                    231: </h3>
                    232: 
                    233: <p>
                    234: Тип апелляции: на снятие некорректного вопроса.
                    235: </p>
                    236: 
                    237: <p>
                    238: Автор Илья Ратнер - Иерусалим<br>
                    239: Вопрос 9. В русском переводе названия этого известного произведения  целых
                    240: 10 слов. Немало, если учесть, что персонажей в произведении всего  шестеро
                    241: - пять животных и одна женщина. Назовите ее имя.<br>
                    242: Ответ. Гала.<br>
                    243: Комментарий. Речь идет о картине Дали "Сон, навеянный полетом пчелы вокруг
                    244: граната за секунду до пробуждения".<br>
                    245: Источник информации. Дали С. Сон, навеянный полетом пчелы  вокруг  граната
                    246: за секунду до пробуждения.
                    247: </p>
                    248: 
                    249: <p>
                    250: Наш ответ в данном случае не имеет значения.
                    251: </p>
                    252: 
                    253: <p>
                    254: Аргументация.
                    255: </p>
                    256: 
                    257: <p>
                    258:      Под персонажем произведения словарь Ожегова [1] и аналогичные ему понимают исключительно действующее лицо, но никак не прототип этого действующего лица. Следует различать художественный образ, запечатленный на  картине, и реального человека, послужившего натурой для создания образа.
                    259: </p>
                    260: 
                    261: <p>
                    262:      Поясним этот тезис на примерах из  живописи.  Подобно  Дали,  великий
                    263: Рембрандт тоже охотно изображал на картинах свою жену Саскию [2].  Так,  в
                    264: знаменитой картине "Флора" есть несомненное портретное сходство с  Саскией
                    265: (чьи портреты также известны) [5]. Но персонажем при этом является  именно
                    266: Флора, а Саския - модель, натурщица, прототип.
                    267: </p>
                    268: 
                    269: <p>
                    270:      Известны картины Рафаэля, на которых его возлюбленная Форнарина изображается в образе Мадонны [2]. Хотя всем известно, что нарисована Форнарина, но в названии картины фигурирует Мадонна - стало быть, персонажем  является Мадонна, а Форнарина - опять же просто натурщица.
                    271: </p>
                    272: 
                    273: <p>
                    274:      Итак, персонажем может быть только то лицо, которое явно упомянуто  в
                    275: названии либо упомянуто неявно, но так, что  сомнений  относительно  того,
                    276: какой образ изображен на картине, не  возникает.  Например,  понятно,  что
                    277: персонаж картины "Ecce Homo!" - изможденный человек в терновом венце,  несущий крест, - это Христос, ибо евангельское это изречение определяет  его
                    278: однозначно ([3], с. 45).
                    279: </p>
                    280: 
                    281: <p>
                    282:      А как назвать персонажа, которому автор не дал  однозначно  определяемого имени? А никак. Это - безымянный персонаж. Такова, например,  "Всадница" Брюллова.
                    283: </p>
                    284: 
                    285: <p>
                    286:      Хоть известно, с кого он ее нарисовал, но персонаж картины  -  просто
                    287: некая всадница.
                    288: </p>
                    289: 
                    290: <p>
                    291:      Примерно так же обстоит дело и с картиной Дали. То, что моделью  была
                    292: Гала, сомнений не вызывает, но художественный образ -  это  не  модель,  а
                    293: "результат отображения творцом этой модели в  художественное  пространство
                    294: картины" [3, с. 8]. На картине Дали изображена просто некая  ЖЕНЩИНА.  Без
                    295: имени. Ее никак не зовут. Заметим, что, если бы Дали  включил  в  название
                    296: картины имя Гала, мы могли  бы  утверждать,  что  женщину-персонажа  зовут
                    297: именно так; но этого он не сделал.
                    298: </p>
                    299: 
                    300: <p>
                    301:      Тут, правда, есть две тонкости, на которых имеет смысл остановиться.<br>
                    302: 1. В ряде мест нам приходилось видеть утверждения, что на этой картине нарисована Гала. Но это просто обычная метафоричность русского языка:  точно
                    303: так же встречал я и утверждения, что на картине "Флора" нарисована Саския.
                    304: Да, нарисована именно Саския (Гала), но ПЕРСОНАЖЕМ картины является  Флора
                    305: (соответственно, безымянная женщина).<br>
                    306: 2. В углу этой картины написано слово "ГАЛА" рядом с  подписью  художника.
                    307: Однако, как видно из [4], это не вполне понятный нам, но обычный для  Дали
                    308: способ подписи: на очень многих его картинах стоит  слово  "ГАЛА",  в  том
                    309: числе и на таких, где нет женщин (например, "Аптекарь из Ампурдана,  который решительно ничего не ищет"), и  даже  вообще  нет  никаких  персонажей
                    310: (например, "Явление города Делфта").
                    311: </p>
                    312: 
                    313: <p>
                    314:      Итак, Гала никоим образом не является ПЕРСОНАЖЕМ  указанной  картины,
                    315: но лишь моделью, прототипом, натурщицей. ПЕРСОНАЖ картины имени не имеет.
                    316: </p>
                    317: 
                    318: <p>
                    319:      В вопросе налицо грубая фактическая ошибка. Нам  это,  действительно,
                    320: сильно помешало, хотя с творчеством Дали мы знакомы неплохо и эту  картину
                    321: знаем и помним.
                    322: </p>
                    323: 
                    324: <p>
                    325:      Желаемый вердикт Апелляционного Жюри: снятие вопроса как некорректного.
                    326: Литература.<br>
                    327: 1. Ожегов С.И. Словарь русского языка. - М., 1995.<br>
                    328: 2. БСЭ, статьи "Рембрандт", "Рафаэль".<br>
                    329: 3. Пеэр С. Действительность и ее отражение в пространстве
                    330: художеств. образа. - Тарту, 1981. <br>
                    331: 4. Марко ди Капуа "Дали. Жизнь и творчество". - М., 1997.<br>
                    332: 5. Пиотровский Б. Шедевры Эрмитажа. - Л., 1977.
                    333: 
                    334: <h4>
                    335: Вердикт АПЕЛЛЯЦИОННОГО ЖЮРИ:
                    336: </h4>
                    337: 
                    338: <p>
                    339: 
                    340: АЖ считает, что автор вопроса имел право назвать жену  Дали,  нарисованную
                    341: на картине, "персонажем произведения". Это как раз тот случай, когда  персонаж упомянут неявно: сомнений относительно того, кто изображен  на  этой
                    342: картине, ни у кого из искусствоведов  и  почитателей  Дали  не  возникает.
                    343: Апелляцию отклонить.
                    344: </p>
                    345: 
                    346: <h3>
                    347: 10_36404. Команда "Новая Голландия", Санкт-Петербург, капитан К.Тупицына.
                    348: </h3>
                    349: <h3>
                    350: 10_37301. Команда "Интермедия", Самара, капитан А.Герасименко.
                    351: </h3>
                    352: 
                    353: <p>
                    354: Тип апелляции: некорректность вопроса.
                    355: </p>
                    356: 
                    357: <p>
                    358: Автор - Владимир Белкин (Москва)<br>
                    359: Вопрос 10. В древнейших греческих записях все буквы  писались  непрерывным
                    360: рядом. Однако уже в V веке до н.э.  начали  использовать  отдельные  знаки
                    361: пунктуации. Еврипид, к примеру, отмечал перемену говорящего лица  значком,
                    362: противоположный которому сегодня хорошо известен всем, кто активно пользуется интернетом. Воспроизведите знак, которым пользовался Еврипид.<br>
                    363: Ответ. &lt;.
                    364: Источник информации. Фоли Д. Энциклопедия знаков и символов. -  М.:  Вече,
                    365: АСТ, 1996, с. 71.
                    366: 
                    367: <h3>
                    368: 10_36404. Наш ответ в данном случае не имеет значения.
                    369: </h3>
                    370: Аргументация.
                    371: </p>
                    372: 
                    373: <p>
                    374:      У нашей команды была версия "&lt;", но мы ее отвергли по следующим  причинам. Хотелось бы заметить, что активное пользование Интернетом не подразумевает пользование электронной  почтой.  Даже  если  человек  пользуется
                    375: электронной почтой, что совсем не то же самое, что Интернет, то совершенно
                    376: необязательно, что сообщение, на которое пользователь, например, отвечает,
                    377: будет выделено именно таким знаком. Есть масса других вариантов, возможно,
                    378: даже более популярных, чем знак "&lt;", например, просто  вертикальная  линия
                    379: или инициалы респондента.
                    380: </p>
                    381: 
                    382: <p>
                    383:      Следовательно, такой значок, во-первых, совсем не обязательно  связан
                    384: с Интернетом (имеется в виду, например Fidonet), а во-вторых, человек, активно пользующийся Интернетом, может с таким значком совсем не  встречаться.
                    385: </p>
                    386: 
                    387: <p>
                    388:      Таким образом, вопрос, по нашему мнению, некорректен  и  должен  быть
                    389: снят.
                    390: </p>
                    391: 
                    392: 
                    393: <h3>
                    394: 10_37301. Наш ответ в данном случае не имеет значения.
                    395: </h3>
                    396: Аргументация.
                    397: </p>
                    398: 
                    399: <p>
                    400:      Далеко не все почтовые клиенты в  интернете  используют  символ  "&lt;",
                    401: причем в том числе ОЕ, который является одним из  самых  распространенных.
                    402: Поэтому, утверждение, что этот символ хорошо известен  всем,  кто  активно
                    403: пользуется интернетом, является некорректным. Он, скорее, хорошо  известен
                    404: всем, кто хоть как-то пользуется FIDO.
                    405: </p>
                    406: 
                    407: 
                    408: <h4>
                    409: Вердикт АПЕЛЛЯЦИОННОГО ЖЮРИ:
                    410: </h4>
                    411: 
                    412: <p>
                    413: 
                    414: Знак "&lt;" известен не только тем пользователям Интернета, почтовые программы которых вставляют его сами, но также и тем, кто его  встречал  в  чужих
                    415: письмах. АЖ не верит в существование опытных "интернетчиков",  которые  ни
                    416: разу не встречались с этим значком. Апелляции отклонить.
                    417: </p>
                    418: 
                    419: <h3>
                    420: 11_14401. Команда "Веда", Екатеринбург, капитан А.Иванов.
                    421: </h3>
                    422: 
                    423: <p>
                    424: Тип апелляции: на дуаль.
                    425: </p>
                    426: 
                    427: <p>
                    428: Автор - Владимир Белкин (Москва)<br>
                    429: Вопрос 11. Многие европейцы считают, что это существо  мужского  пола.  Но
                    430: это не так. Согласно Карлу Юнгу смерть этого существа отражает
                    431: исчезновение матриархата. Какой ответ послужил причиной его
                    432: смерти?<br> 
                    433: Ответ. Человек.<br>
                    434: Комментарий. Речь идет о сфинксе в греческой мифологии, а "человек" -
                    435: правильный ответ Эдипа на загадку сфинкса.<br> 
                    436: Источники информации. 1) Фоли Д. Энциклопедия знаков и символов. - М.: Вече, АСТ, 1996, с. 308. 2) Гладкий В.Д. Древний мир. В 2 тт. - М.: Центрполиграф, 1998, т. 1, с. 158.
                    437: </p>
                    438: 
                    439: <p>
                    440: Наш ответ: правильный.
                    441: </p>
                    442: 
                    443: <p>
                    444: Аргументация.
                    445: </p>
                    446: 
                    447: <p>
                    448:      По нашему мнению из текста вопроса не  следует,  что  команда  должна
                    449: повторить ответ, данный Эдипом. При этом  в  авторском  комментарии  прямо
                    450: указано, что "человек" - правильный ответ Эдипа на загадку сфинкса.  Таким
                    451: образом, слово "правильный" является правильным ответом на данный вопрос и
                    452: полностью соответствует вопросу по форме.
                    453: P.S. Это, конечно, уже недоказуемо, но, давая ответ, мы имели в виду именно Сфинкса и Эдипа, и уж, конечно, мы знали ответ данный Эдипом.
                    454: </p>
                    455: 
                    456: 
                    457: <h4>
                    458: Вердикт АПЕЛЛЯЦИОННОГО ЖЮРИ:
                    459: </h4>
                    460: 
                    461: <p>
                    462: 
                    463: Апелляцию удовлетворить, засчитать подобные ответы всем командам.
                    464: </p>
                    465: 
                    466: <h3>
                    467: 16_09207. Команда "Абсолют", Вологда, капитан Д.Ерзнкян.
                    468: </h3>
                    469: <h3>
                    470: 16_23219. Команда "Сб. Папуа Новая Гвинея", Краснодар, капитан Е.Веселов.
                    471: </h3>
                    472: <h3>
                    473: 16_24308. Команда "ИА", Курск, капитан М.Чернышев.
                    474: </h3>
                    475: 
                    476: <p>
                    477: Тип апелляции: на снятие некорректного вопроса.
                    478: </p>
                    479: 
                    480: 
                    481: <h3>
                    482: 16_43412. Команда "Дети Бендера", Тель-Авив, капитан Т.Барский.
                    483: </h3>
                    484: <h3>
                    485: 16_43414. Команда "Шалуны", Тель-Авив, капитан В.Сигалов.
                    486: </h3>
                    487: 
                    488: <p>
                    489: Тип апелляции: на зачет правильного ответа.
                    490: </p>
                    491: 
                    492: <p>
                    493: Автор - Илья Ратнер (Иерусалим)<br>
                    494: Вопрос 16. Бывшего министра Арие Дери израильская  пресса  подозревала  не
                    495: только в том, в чем ему впоследствии было предъявлено  обвинение  в  суде:
                    496: взятки, злоупотребление доверием и т.д., но практически во  всех  смертных
                    497: грехах. В частности, одно из обвинений прессы в его адрес практически совпадало с обвинением, которое лет на 70 раньше высказал один известный отец
                    498: в адрес другого, не менее известного отца. Назовите объект преступления  в
                    499: обоих случаях.<br>
                    500: Ответ. Теща.<br>
                    501: Комментарий. Арие Дери пресса обвиняла в том, что он организовал  убийство
                    502: собственной тещи с целью получения наследства.  Отец  Федор  обвинял  отца
                    503: русской демократии в убийстве тещи ("Куда девал сокровища  убиенной  тобою
                    504: тещи?").<br>
                    505: Источники информации. 1) Подборка израильских газет "Маарив" и "Йодиот Ахронот" за 1998-1999 года. 2) Ильф И., Петров Е. 12 стульев, любое издание.
                    506: </p>
                    507: 
                    508: 
                    509: <h3>
                    510: 16_09207. Наш ответ в данном случае не имеет значения.
                    511: </h3>
                    512: 
                    513: <p>
                    514: Аргументация.
                    515: </p>
                    516: 
                    517: <p>
                    518:      Прошу снять вопрос, т.к. человек не может быть объектом преступления,
                    519: а может быть лишь потерпевшим, поэтому вопрос просим считать некорректным.
                    520: </p>
                    521: 
                    522: 
                    523: <h3>
                    524: 16_23219. Наш ответ в данном случае не имеет значения.
                    525: </h3>
                    526: </p>
                    527: 
                    528: <p>
                    529: Аргументация.
                    530: </p>
                    531: 
                    532: <p>
                    533:      Предлагаем снять этот вопрос как некорректный, т.к. из текста вопроса
                    534: совершенно непонятно, реплику какого из двух "известных отцов"  необходимо
                    535: вспомнить командам, взаимные обвинения двух героев "12 стульев" были  многообразны, а как замечает сам автор вопроса "пресса подозревала... практически во всех смертных грехах". Почему же "теще", как объекту, следует отдать предпочтение?
                    536: </p>
                    537: 
                    538: 
                    539: <h3>
                    540: 16_24308. Наш ответ в данном случае не имеет значения.
                    541: </h3>
                    542: 
                    543: <p>
                    544: Аргументация.
                    545: </p>
                    546: 
                    547: <p>
                    548:      С нашей точки зрения вопрос отличается некоторой некорректностью, допущенной автором. Так как "отцом русской демократии" выдвигалось  в  адрес
                    549: отца Федора обвинение в краже колбасы, любой  капитан  в  процессе  выбора
                    550: между этой версией и авторской должен обратить внимание на  то,  что  речь
                    551: идет об объекте, а не субъекте преступления. Ввиду того, что вопросы  принято писать на языке, нормы которого приближены к русскому, и капитан считает, что он играет заведомо корректные вопросы, выбор  становится  однозначным. В связи с вышеизложенным, просьба снять вопрос как некорректный.
                    552: </p>
                    553: 
                    554: <h4>
                    555: Вердикт АПЕЛЛЯЦИОННОГО ЖЮРИ:
                    556: </h4>
                    557: 
                    558: <p>
                    559: 
                    560: Не желая вдаваться в юридические тонкости, АЖ сочло, что  с  точки  зрения
                    561: норм русского языка вполне можно назвать убитого человека  объектом  преступления. Вместе с тем АЖ рекомендует авторам вопросов  впредь  осторожнее
                    562: обращаться со словами и словосочетаниями, для которых узкопрофессиональный
                    563: (в данном случае - юридический) смысл не совпадает с  общеязыковым,  бытовым. Апелляции отклонить.
                    564: </p>
                    565: 
                    566: 
                    567: <h3>
                    568: 16_43412. Наш ответ: куда девал сокровища убиенной тобой тещи?
                    569: </h3>
                    570: 
                    571: <p>
                    572: Аргументация.
                    573: </p>
                    574: 
                    575: <p>
                    576: Мы считаем, что в ответе нашей команды содержится и  "причина",  и  "следствие", т.е. убийство тещи (с точки зрения отца Федора). Поскольку нам известно, что апелляции команд, ответивших не "теща", а "убийство тещи", были засчитаны, просим засчитать наш ответ как правильный.
                    577: 
                    578: <h3>
                    579: 16_43414. Наш ответ: куда девал сокровища убиенной тобой тещи?
                    580: </h3>
                    581: 
                    582: <p>
                    583: Аргументация.
                    584: </p>
                    585: 
                    586: <p>
                    587:      Полагаем, что наш ответ абсолютно точно называет объект преступления.
                    588: Суть вопроса была понята. Просим засчитать ответ, как дуальный.
                    589: </p>
                    590: 
                    591: 
                    592: <h4>
                    593: Вердикт АПЕЛЛЯЦИОННОГО ЖЮРИ:
                    594: </h4>
                    595: 
                    596: <p>
                    597: 
                    598: Ответ не соответствует форме вопроса. Апелляции отклонить.
                    599: </p>
                    600: 
                    601: <h3>
                    602: 18_47204. Команда "Para bellum", Чайковский, капитан С.Васильев.
                    603: </h3>
                    604: 
                    605: <p>
                    606: Тип апелляции: на зачет правильного ответа.
                    607: </p>
                    608: 
                    609: <p>
                    610: Автор - Дмитрий Жарков (Новосибирск)<br>
                    611: Вопрос 18. В одном из американских профессиональных  журналов  публикуется
                    612: ежемесячный конкурс. Помещается шесть фотографий образцов рукописного текста на стандартной форме, и читатели должны определить, что там  написано.
                    613: Люди какой профессии составляют читательскую аудиторию этого журнала?<br>
                    614: Ответ. Фармацевты (аптекари, провизоры).<br>
                    615: Комментарий. Они разбирают, что врачи написали в рецептах, а что у  врачей
                    616: ужасный почерк - известно всем.<br>
                    617: Источник информации. Feldman D. When did  wild  poodles  roam  the  earth?
                    618: - HarperCollins Publishers, NY, 1992, p. 222.
                    619: </p>
                    620: 
                    621: <p>
                    622: Аргументация.
                    623: </p>
                    624: 
                    625: <p>
                    626:      В вопросе требовалось назвать профессию людей.  Нами  был  дан  ответ
                    627: "Медики". Он не был засчитан, как правильный. Мы считаем, что данный  нами
                    628: ответ может быть засчитан как правильный, т.к. понятие  "медики"  является
                    629: более обширным, чем "фармацевты", т.е. каждый фармацевт является  медиком.
                    630: Следовательно, ответ "медики" тоже верен. Кроме того  в  вопросе  не  было
                    631: требования дать максимальную детализацию ответа, фраза "образцов  рукописного текста на стандартной форме" не ограничивает ответ одними фармацевтами, так как листы историй болезни также являются стандартными  формами,  а
                    632: врачи вынуждены читать истории болезни, заполненные ранее другими врачами.
                    633: </p>
                    634: 
                    635: 
                    636: <h4>
                    637: Вердикт АПЕЛЛЯЦИОННОГО ЖЮРИ:
                    638: </h4>
                    639: 
                    640: <p>
                    641: 
                    642: Данный ответ не дотягивает до необходимой точности: далеко не всем медикам
                    643: приходится разбирать чужой плохой почерк. Понятие "медик" объединяет много
                    644: профессий, представители которых имеют различные профессиональные журналы.
                    645: Апелляцию отклонить.
                    646: </p>
                    647: 
                    648: 
                    649: <h3>
                    650: 21_36302. Команда "Самсон", Петергоф, капитан О.Виноградов.
                    651: </h3>
                    652: 
                    653: <p>
                    654: Тип апелляции: на снятие некорректного вопроса.
                    655: </p>
                    656: 
                    657: <p>
                    658: Автор - Дмитрий Жарков (Новосибирск)<br>
                    659: Вопрос 21. Милорад Павич утверждает, что греческий мрак гораздо гуще любой
                    660: другой темноты, и подкрепляет это утверждение доказательством, которое
                    661: было справедливо примерно до середины XIX века. Воспроизведите  это
                    662: доказательство. <br>
                    663: Ответ. ГРЕЧЕСКИЙ ОГОНЬ ЯРЧЕ любого ДРУГОГО ОГНЯ.<br>
                    664: Комментарий. Имеется ввиду греческий огонь, который использовали в военных
                    665: целях - нефтяная смесь, поджигающая практически все.<br>
                    666: Источник информации. Павич М. Хазарский словарь (женская версия). -  СПб.:
                    667: Азбука, 1998, с. 47-48.
                    668: </p>
                    669: 
                    670: <p>
                    671: Наш ответ в данном случае не имеет значения.
                    672: </p>
                    673: 
                    674: <p>
                    675: Аргументация.
                    676: </p>
                    677: 
                    678: <p>
                    679:      Вот цитата из Павича: "... сохранились... скамьи  и  греческий  мрак,
                    680: который гораздо гуще любой другой темноты, так же как  и  греческий  огонь
                    681: ярче любого другого огня".
                    682: </p>
                    683: 
                    684: <p>
                    685: 1. Из цитаты следует, что второе утверждение (об огне) отнюдь не  является
                    686: доказательством первого (о мраке). У Павича это просто аналогия.
                    687: </p>
                    688: 
                    689: <p>
                    690: 2. Автор вопроса не только сам назвал это доказательством, но и решил, что
                    691: оно было справедливо примерно до середины 19 века (причем не указал источника). Это просто неправда. Тяжелые фракции нефти  горят  неярким  красным
                    692: пламенем. Яркость огня от бензина, пороха, магния (открытого в 1808 году),
                    693: древесного угля и т.д. больше. Да достаточно про фейерверки вспомнить. Вот
                    694: где пламя нужно было ярким. А греческий огонь -  не  для  эффекта,  а  для
                    695: пользы.
                    696: </p>
                    697: 
                    698: <p>
                    699:      В качестве курьеза: а что насчет солнышка нашего? Этот  огонек  точно
                    700: поярче будет. А в вопросе речь шла о ЛЮБОМ другом огне...
                    701: </p>
                    702: 
                    703: <h4>
                    704: Вердикт АПЕЛЛЯЦИОННОГО ЖЮРИ:
                    705: </h4>
                    706: 
                    707: <p>
                    708: 
                    709: Ознакомившись более подробно с "Хазарским словарем" и другими источниками,
                    710: АЖ решило, что апеллянты не сумели доказать один из ключевых фактов  своей
                    711: аргументации - а именно, факт о том, что "греческий огонь" к середине  XIX
                    712: века уже не был самым ярким из созданных человеком  "огней".  Кроме  того,
                    713: логика вопроса такова, что сомнения в указанном факте  не  могли  помешать
                    714: команде взять вопрос. Апелляцию отклонить.
                    715: </p>
                    716: 
                    717: <h3>
                    718: 27_27419. Команда "Неспроста", Москва, капитан А.Белкин.
                    719: </h3>
                    720: 
                    721: <p>
                    722: Тип апелляции: на дуаль.
                    723: </p>
                    724: 
                    725: <p>
                    726: Автор - Дмитрий Жарков (Новосибирск)<br>
                    727: Вопрос 27. В одной из своих сатир Марциал утверждает, что  козел  -  единственное разумное животное, так как никогда не пользуется  услугами  представителей одной из профессий. Сам он примеру козла не последовал, за  что
                    728: и был наказан. Кого же критикует Марциал в этой сатире?<br>
                    729: Ответ. Брадобреев.<br>
                    730: Источник информации. Джеймс П., Торп Н. Древние изобретения. - Минск:  Попурри, 1997, с. 326.
                    731: </p>
                    732: 
                    733: <p>
                    734: Наш ответ: щеголей.
                    735: </p>
                    736: 
                    737: <p>
                    738: Аргументация.
                    739: </p>
                    740: 
                    741: <p>
                    742:      Прежде всего, отметим, что автор вопроса вовсе не  упомянул  какую-то
                    743: конкретную сатиру. Более того, в качестве  источника  выступает  вовсе  не
                    744: текст самого Марциала (первоисточник), но позднейшая книга на совсем  иную
                    745: тему.
                    746: </p>
                    747: 
                    748: <p>
                    749:      Далее, вопрос поставлен так, что его можно понять двояко.  Непонятно,
                    750: кого имеет в виду автор вопроса: то ли собственно представителей этой профессии, то ли людей, пользующихся их  услугами.  Нам  представляется,  что
                    751: второе понимание ничуть не менее логично.
                    752: </p>
                    753: 
                    754: <p>
                    755:      Нам удалось найти и соответствующий текст Марциала (не знаем, тот  ли
                    756: это, который подразумевал автор вопроса, но вопрос, как уже отмечалось,  в
                    757: этом смысле совсем никак не помечен).
                    758: </p>
                    759: 
                    760: <p>
                    761:      Вот этот текст целиком (цитируется по: Марциал, Сатиры. -  М.:  "Альцест", 1996, с. 75, перевод Ф. Петровского):
                    762: 
                    763: <blockquote>
                    764:           "Руф, посмотри на него: он на первых скамьях восседает,
                    765: <br>
                    766:           Даже отсюда горит вся в сардониксах рука;
                    767: <br>
                    768:           Множество раз его плащ пропитан тирскою краской,
                    769: <br>
                    770:           Первого снега белей тога окутала стан;
                    771: <br>
                    772:           Запах помады его весь Марцеллов театр наполняет,
                    773: <br>
                    774:           А на холеных руках ни одного волоска;
                    775: <br>
                    776:           На башмаках у него блестит не потертая лунка,
                    777: <br>
                    778:           Не натирает сафьян красный мозолей ему;
                    779: <br>
                    780:           Точно как звездами лоб его мушками часто залеплен,
                    781: <br>
                    782:           Щеки бесстыдно гладки, словно евнуха ласковый зад -
                    783: <br>
                    784:           Долго над видом его цирюльник трудился лукавый:
                    785: <br>
                    786:           Стриг, умащал, завивал, отбивая естественный смрад;
                    787: <br>
                    788:           Сколь же разумен козел, что вонючей трясет бородою,
                    789: <br>
                    790:           Не соглашаясь терять данный природою вид, -
                    791: <br>
                    792:           Волю цирюльнику дай, из козла бы он сделал красавца:
                    793: <br>
                    794:           Запах дурной бы отбил, бороду срезал ножом,
                    795: <br>
                    796:           Выдернул по волоску всю шерсть, облепившую брюхо,
                    797: <br>
                    798:           Чтобы опять не росла, - я уже мучился так! -
                    799: <br>
                    800:           Мушки на лоб налепив, он на первой скамье бы уселся...
                    801: <br>
                    802:           Он неизвестен тебе? Мушки отклей - и прочтешь".
                    803: </blockquote>
                    804:      С юмором живописуя деятельность цирюльников (а Марциал - это не  Ювенал, марциаловой критике присуща гораздо более мягкая ирония, юмор,  а  не
                    805: жгучий сарказм), Марциал с тем же юмором издевается над  римским  щеголем,
                    806: который ради ненужного лоска отдает себя этим  самым  цирюльникам  в  руки
                    807: вместо того, чтобы, подобно разумному козлу, уклониться от их услуг, дорожа своим природным видом. И о своих собственных мучениях в лапах цирюльников он тоже упоминает!
                    808: </p>
                    809: 
                    810: <p>
                    811:      Итак, щеголей Марциал критикует точно так же, как и брадобреев.
                    812: </p>
                    813: 
                    814: <p>
                    815:      Желаемый вердикт Апелляционного Жюри: зачет нашего  ответа  как  полностью удовлетворяющего вопросу.
                    816: </p>
                    817: 
                    818: <p>
                    819: Комментарий редактора.
                    820: </p>
                    821: 
                    822: <p>
                    823: Приводим текст именно той сатиры, на которую ссылались авторы книги "Древние изобретения" Джеймс и Торп.
                    824: <blockquote>
                    825:           "Кто не стремится еще спуститься к теням стигийским,
                    826: <br>
                    827:              От Антиоха тогда пусть брадобрея бежит.
                    828: <br>
                    829:            Бледные руки ножом не так свирепо терзают
                    830: <br>
                    831:              Толпы безумцев, входя в раж под фригийский напев;
                    832: <br>
                    833:            Много нежнее Алкон вырезает сложную грыжу
                    834: <br>
                    835:              И загрубелой рукой режет осколки костей.
                    836: <br>
                    837:            Киников жалких пускай и бороды стоиков бреет,
                    838: <br>
                    839:              Пусть он на шее коней пыльную гриву стрижет!
                    840: <br>
                    841:            Если бы стал он скоблить под скифской скалой Прометея,
                    842: <br>
                    843:              Тот, гологрудый, свою птицу бы звал - палача;
                    844: <br>
                    845:            К матери тотчас Пенфей побежит, Орфей же - к менадам,
                    846: <br>
                    847:              Лишь зазвенит Антиох страшною бритвой своей.
                    848: <br>
                    849:            Все эти шрамы, в каких ты видишь мой подбородок,
                    850: <br>
                    851:              Эти рубцы, как на лбу у престарелых борцов,
                    852: <br>
                    853:            Сделала мне не жена в иступлении диком ногтями:
                    854: <br>
                    855:              Их Антиох мне нанес бритвою в наглой руке.
                    856: <br>
                    857:            Лишь у козла одного из всех созданий есть разум:
                    858: <br>
                    859:              Бороду носит и тем от Антиоха спасен".
                    860: </blockquote>
                    861: Литература.<br>
                    862: 1. Марциал Марк Валерий. Книга XI. Эпиграмма Э 84 / Марциал Марк  Валерий.
                    863: Эпиграммы. - СПб.: АО "Комплект", 1994, с. 305-306. - (Античная  библиотека).
                    864: </p>
                    865: 
                    866: 
                    867: <h4>
                    868: Вердикт АПЕЛЛЯЦИОННОГО ЖЮРИ:
                    869: </h4>
                    870: 
                    871: <p>
                    872: 
                    873: Действительно, у Марциала нашлась другая сатира, в которой  упоминаются  и
                    874: брадобреи, и их клиенты-щеголи, и козел. Но в ней не сказано ни о том, что
                    875: козел является "единственным разумным существом", ни о  том,  что  Марциал
                    876: сам пострадал от цирюльников (а оба этих факта прямо указаны  в  вопросе).
                    877: Поэтому мы вынуждены отклонить данную апелляцию.
                    878: </p>
                    879: 
                    880: <h3>
                    881: 29_36401. Команда Санкт-Петербурга, капитан А.Друзь.
                    882: </h3>
                    883: 
                    884: <p>
                    885: Тип апелляции: на снятие некорректного вопроса.
                    886: </p>
                    887: 
                    888: 
                    889: <h3>
                    890: 29_27419. Команда "Неспроста", Москва, капитан А.Белкин.
                    891: </h3>
                    892: 
                    893: <p>
                    894: Тип апелляции: на зачет правильного ответа.
                    895: </p>
                    896: 
                    897: <p>
                    898: Автор - Дмитрий Жарков (Новосибирск)<br>
                    899: Вопрос 29. Одно из этих уравнений известно всем, другое сравнительно малоизвестно. Путем элементарных преобразований из них получается формула: X =
                    900: прусский порядок железных дорог + американская техника и организация
                    901: трестов + американское народное образование. Чему равен X? <br>
                    902: Ответ. Электрификация всей страны.<br>
                    903: Комментарий. Ленин в  разных  работах  писал:  "Социализм  есть  советская
                    904: власть + электрификация всей страны" и "Советская власть + прусский
                    905: порядок железных дорог + американская техника и организация трестов  +
                    906: американское народное образование = социализм". <br>
                    907: Источник информации. Платонов С. После коммунизма: Книга, не предназначенная для печати. - 2-е изд.; Второе пришествие: Беседы. - М.: Мол. гвардия,
                    908: 1991, с. 184.
                    909: </p>
                    910: 
                    911: 
                    912: <h3>
                    913: 29_36401. Наш ответ в данном случае не имеет значения.
                    914: </h3>
                    915: 
                    916: <p>
                    917: Аргументация.
                    918: </p>
                    919: 
                    920: <p>
                    921:      Еще при чтении вопроса нам показалось, что в нем что-то не так.  Первое уравнение (У1) действительно хорошо нам знакомо, так как мы все  неоднократно его видели в виде лозунга, а большинство изучало его  в  школе  и
                    922: институте. Мы поняли, что У1 - это незабвенная формула "КОММУНИЗМ (здесь и
                    923: далее слова заглавными буквами выделены нами) есть советская  власть  плюс
                    924: электрификация всей страны". Хотя второе уравнение (У2) нам  действительно
                    925: малоизвестно, стиль, которым в вопросе описан  Х,  невозможно  не  узнать.
                    926: Только "самый человечный математик" выводил такие "формулы". Однако пройти
                    927: "путем элементарных преобразований" нам не удалось. Прослушав  комментарий
                    928: автора, мы поняли, что этого "пути" попросту нет. Обоснуем свою точку зрения.
                    929: 1. У1 никогда не имело вида, указанного автором вопроса. Оно было  сформулировано Лениным в следующем виде: "КОММУНИЗМ- это есть  советская  власть
                    930: плюс электрификация всей страны" [1]. Понимая, что источник [1] может  кому-то (кто не помнит, что бывает за малейшее искажение "бессмертных идей")
                    931: показаться несерьезным, мы проверили У1 по полному собранию  сочинений  В.
                    932: И. Ленина (5, последнее, издание). Нами НИГДЕ не  обнаружено  У1  в  виде,
                    933: указанном автором. Проверка заняла очень много времени  (21  ч/час),  была
                    934: проведена с использованием справочного аппарата к ПСС максимально тщательно и добросовестно. Обнаружено было лишь то, что мы уже и так знали: "КОММУНИЗМ есть Cоветская власть плюс  электрификация  всей  страны"  [2]  или
                    935: "КОММУНИЗМ - это есть Cоветская власть плюс  электрификация  всей  страны"
                    936: [3].
                    937: </p>
                    938: 
                    939: <p>
                    940:      Таким образом, если  У1  в  виде,  указанном  автором,  и  существует
                    941: где-то, кроме воображения автора, оно НИКАК НЕ МОЖЕТ  БЫТЬ  ШИРОКО  ИЗВЕСТНЫМ.
                    942: 2. Считая автора человеком серьезным и заслуживающим доверия (как  покажет
                    943: дальнейшее, совершенно напрасно), мы предположили, обладая  долей  здравой
                    944: самокритики, что если автор аналогичным образом ошибся в У2 и там тоже одним из членов вместо СОЦИАЛИЗМА является КОММУНИЗМ "элементарные  преобразования" смогут быть выполнены и нужда в апелляции отпадет. Учитывая,  что
                    945: У2 малоизвестно, мы решили прежде чем повторить "большой чес" по ПСС обратиться к авторскому источнику. То, что мы там увидели, не поддается оценке
                    946: мало-мальски цензурными словами. Позволим себе не  с  "максимальной"  (как
                    947: принято говорить у некоторых авторов вопросов), а с  АБСОЛЮТНОЙ  ТОЧНОСТЬЮ
                    948: воспроизвести то, что мы увидели в источнике  [4]  -  авторском  источнике
                    949: вопроса (слова заглавными буквами за исключением аббревиатуры  по-прежнему
                    950: выделены нами):
                    951: </p>
                    952: 
                    953: <p>
                    954:      "В политэкономическом катехизисе в качестве дефиниции ГМК  фигурируют
                    955: ленинские слова относительно соединения гигантской силы монополий с гигантской силой государства в один механизм. С таким же успехом, однако, можно
                    956: превратить в определение КОММУНИЗМА крылатую  ленинскую  фразу  "КОММУНИЗМ
                    957: есть советская власть плюс электрификация всей страны" (3*).
                    958: </p>
                    959: 
                    960: <p>
                    961:      (3*) указывает на сноску внизу страницы. Вот эта сноска: "Напомним  в
                    962: связи с этим еще одну ленинскую "дефиницию" СОЦИАЛИЗМА: "Советская  власть
                    963: + прусский порядок железных дорог +  американская  техника  и  организация
                    964: трестов + американское народное образование + + = (сумма) = СОЦИАЛИЗМ". (У
                    965: команды имеется отсканированная копия (.JPG) источника [4], которую мы не
                    966: прилагаем к апелляции исключительно из-за ее сравнительно большого объема.
                    967: Тем не менее, мы можем выслать ее желающим по первому требованию.)
                    968: </p>
                    969: 
                    970: <p>
                    971:      Комментарии излишни, добавим, однако, что вряд ли кто-либо, хоть  сам
                    972: Гаусс, смог бы найти указанный автором Х из подобной "системы  уравнений".
                    973: (Если кого-то интересует, настоящий Х = социализм - коммунизм + электрификация всей страны).
                    974: </p>
                    975: 
                    976: <p>
                    977:      Таким образом, автором при составлении вопроса была допущена  разнузданнейшая ФАЛЬСИФИКАЦИЯ его источника. Вопрос, получившийся в  результате,
                    978: недопустим не только в столь ответственном турнире, но и при тренировочной
                    979: игре команды самой низшей лиги. Своими действиями автор обманул  в  лучших
                    980: ожиданиях сотни игроков по всему миру и серьезнейшим образом подвел  организаторов турнира. Мы можем допустить, что у автора не было злого  умысла,
                    981: но факт остается фактом.
                    982: </p>
                    983: 
                    984: <p>
                    985:      Вывод: вопрос должен быть снят как некорректный.
                    986: </p>
                    987: 
                    988: <p>
                    989: Р. S. Было бы неплохо, если бы АЖ приняло  "частное  определение"  о  том,
                    990: чтобы автор публично объяснил свои действия.
                    991: </p>
                    992: 
                    993: <p>
                    994: Литература.<br>
                    995: 1. Сборник произведений В. И. Ленина для учащихся средних школ  и  средних
                    996: специальных учебных заведений. - М.: Политиздат, 1971 - с. 419<br>
                    997: 2. Полное собрание сочинений В. И. Ленина. (5 издание), т. 42, с. 30.<br>
                    998: 3. Полное собрание сочинений В. И. Ленина. (5 издание), т. 42, с. 159.<br>
                    999: 4. Платонов С. После коммунизма: Книга, не предназначенная для печати. 2-е
                   1000: изд.; Второе пришествие: Беседы. М.: Мол. гвардия, 1991, с. 184.
                   1001: </p>
                   1002: 
                   1003: 
                   1004: <h4>
                   1005: Вердикт АПЕЛЛЯЦИОННОГО ЖЮРИ:
                   1006: </h4>
                   1007: 
                   1008: <p>
                   1009: 
                   1010: Согласиться с решением оргкомитета о снятии данного вопроса.
                   1011: </p>
                   1012: 
                   1013: 
                   1014: <h3>
                   1015: 29_27419. Наш ответ: КОММУНИЗМ - СОВЕТСКАЯ ВЛАСТЬ.
                   1016: </h3>
                   1017: 
                   1018: </p>
                   1019: Аргументация.
                   1020: </p>
                   1021: 
                   1022: <p>
                   1023:      Общеизвестно, что "коммунизм = советская власть + электрификация всей
                   1024: страны", отсюда "коммунизм - советская власть = электрификация всей  страны".
                   1025: </p>
                   1026: 
                   1027: <p>
                   1028:      Авторы в дальнейших преобразованиях берут правую часть  уравнения,  а
                   1029: мы - левую. Так что ж с того? Ведь в вопросе написано: "чему равен  Х",  а
                   1030: не "что он обозначает". Уж основы-то алгебры можно было бы знать!  Не  зачесть наш ответ - просто смешно. Неплохо бы почитать  простенький  учебник
                   1031: алгебры, класса, этак, для третьего. Можем, кстати, порекомендовать.
                   1032: </p>
                   1033: 
                   1034: <p>
                   1035:         Вывод: наш ответ не просто аналогичен, но тождественно  равен  авторскому. Просим зачесть.
                   1036: </p>
                   1037: 
                   1038: 
                   1039: <h4>
                   1040: Вердикт АПЕЛЛЯЦИОННОГО ЖЮРИ:
                   1041: </h4>
                   1042: 
                   1043: <p>
                   1044: 
                   1045: Апелляция не рассматривалась из-за того, что вопрос снят.
                   1046: </p>
                   1047: 
                   1048: <h3>
                   1049: 31_36404. Команда "Новая Голландия", Санкт-Петербург, капитан К.Тупицына.
                   1050: </h3>
                   1051: 
                   1052: <p>
                   1053: Тип апелляции: на дуаль.
                   1054: </p>
                   1055: 
                   1056: <p>
                   1057: Автор - Дмитрий Жарков (Новосибирск)<br>
                   1058: Вопрос 31. Фридрих Дюрренматт описывает такой случай. К адвокату пришла за
                   1059: консультацией девица легкого поведения. Она жаловалась на то,  что,  стоит
                   1060: ей выйти ночью на улицу в поисках клиента, к ней  сразу  пристает  полиция
                   1061: нравов и требует идти домой. Адвокат придумал способ, в соответствии с которым она на совершенно законном основании,  закрепленном  в  рекомендации
                   1062: одного общества, может выходить ночью из дому два раза. Что же он
                   1063: посоветовал ей сделать? <br>
                   1064: Ответ. Завести собаку.<br>
                   1065: Комментарий. По швейцарским законам ее можно выгуливать  до  двух  раз  за
                   1066: ночь.<br>
                   1067: Источник информации. Дюрренматт Ф. Правосудие. / Избранное. В 2-х тт.,  т.
                   1068: 1, с. 356.
                   1069: </p>
                   1070: 
                   1071: <p>
                   1072: Наш ответ: наняться фонарщиком.
                   1073: </p>
                   1074: 
                   1075: <p>
                   1076: Аргументация.
                   1077: </p>
                   1078: 
                   1079: <p>
                   1080:      Совершенно ясно, что фонарщик должен проделывать две основные  операции - зажигать фонари вечером (или ночью) и гасить их  под  утро.  Следует
                   1081: заметить, что поиски клиента для девицы легкого  поведения  одинаково  неудобны как с собакой на поводке, так и с оборудованием для зажигания фонарей.:) По этому признаку ответы можно признать равнозначными.  Существует,
                   1082: однако, резон, который приводит к версии с фонарщиком - с собакой по  объективным причинам может потребоваться выходить на улицу более двух раз  за
                   1083: ночь.
                   1084: </p>
                   1085: 
                   1086: <p>
                   1087:      Также представляется сомнительной настолько сильная любовь швейцарцев
                   1088: к собакам, которая заставляет из гулять с этими милыми животными не  вечером, а затем утром, а именно два раза за ночь. И, к слову сказать,  собаки
                   1089: тоже имеют тенденцию спать по ночам.
                   1090: </p>
                   1091: 
                   1092: <p>
                   1093:      Команда просить засчитать данный ею ответ как дуальный.
                   1094: </p>
                   1095: 
                   1096: 
                   1097: <h4>
                   1098: Вердикт АПЕЛЛЯЦИОННОГО ЖЮРИ:
                   1099: </h4>
                   1100: 
                   1101: <p>
                   1102: 
                   1103: Фридрих Дюренматт не оставил нам никаких указаний на то, что  его  героиня
                   1104: нанималась фонарщиком. Данный вопрос помечен, а это исключает  возможность
                   1105: зачета других логически непротиворечивых ответов. Апелляцию отклонить.
                   1106: </p>
                   1107: 
                   1108: 
                   1109: <h3>
                   1110: 33_27419. Команда "Неспроста", Москва, капитан А.Белкин.
                   1111: </h3>
                   1112: 
                   1113: <p>
                   1114: Тип апелляции: на снятие некорректного вопроса.
                   1115: </p>
                   1116: 
                   1117: <p>
                   1118: Автор - Дмитрий Жарков (Новосибирск)<br>
                   1119: Вопрос 33. Уроженец Усть-Каменогорска, математик по образованию, он никогда не занимался алхимией. Однако его труд, опубликованный в 1939 году, ясно показал возможность трансмутации элемента N 50 в элемент N  26.  В  результате тот, чье имя выдавало родство с известным военным инвалидом, стал
                   1120: именоваться подобно другому военному, вовсе не инвалиду,  но  даже  графу.
                   1121: Как называется этот широко известный труд?<br>
                   1122: Ответ. "Волшебник Изумрудного города".<br>
                   1123: Комментарий. В "Волшебнике  Изумрудного  города",  написанном  по  мотивам
                   1124: сказки Баума "Мудрец из страны Оз", Оловянный человек (Tin Man в  оригинале) превратился в Железного Дровосека, и стал поэтому больше похож  не  на
                   1125: стойкого оловянного солдатика, но на графа де ля Фер.
                   1126: Источники информации. 1) Волков А.М. Волшебник Изумрудного  города,  любое
                   1127: издание. 2) Баум Л.Ф. Мудрец из страны Оз, любое издание. 3) Периодическая
                   1128: таблица элементов, любое издание. 4) Универсальная энциклопедия Кирилла  и
                   1129: Мефодия, статья "Волков Александр Мелентьевич".
                   1130: </p>
                   1131: 
                   1132: <p>
                   1133: Наш ответ в данном случае не имеет значения.
                   1134: </p>
                   1135: 
                   1136: <p>
                   1137: Аргументация.
                   1138: </p>
                   1139: 
                   1140: <p>
                   1141:      Вопрос просто изобилует фактическими ошибками.
                   1142: </p>
                   1143: 
                   1144: <p>
                   1145:      Английское слово tin имеет много значений, но в данном случае, конечно, правильно не "олово", а "жесть", "банка, жестянка"  [1].  В  переводах
                   1146: книги Баума [2] этот герой именуется не "Оловянный человек",  а  "Жестяной
                   1147: Дровосек", так же он именуется и в авторитетной  энциклопедии  "Американа"
                   1148: [3] (кстати, он и по-английски там именуется не совсем так, а  именно  Tin
                   1149: Woodman). На иллюстрациях к книге Баума ясно видно, что  герой  сделан  из
                   1150: железа, а не олова; собственно, эти изображения мало отличаются от  известных изображений Железного Дровосека в книжках А. Волкова.
                   1151: </p>
                   1152: 
                   1153: <p>
                   1154:      Итак, никакой трансмутации олова в железо места не имеет, нет и сходства со стойким оловянным солдатиком.
                   1155: </p>
                   1156: 
                   1157: <p>
                   1158:      Кроме того, заметим, что стойкий оловянный солдатик, конечно, военный
                   1159: и, безусловно, инвалид; но он не инвалид войны, т. е.  не  "военный  инвалид". Он, выражаясь точно, "инвалид детства", ноги у него отродясь не  бывало. Это далеко не то же самое, хотя это, конечно, мелочь по сравнению  с
                   1160: предыдущим замечанием.
                   1161: </p>
                   1162: 
                   1163: <p>
                   1164:      Хотелось бы вновь подчеркнуть обилие фактических ошибок в  энциклопедии Кирилла и Мефодия. Это уже далеко не первый случай.
                   1165: </p>
                   1166: 
                   1167: <p>
                   1168:      Итак, в вопросе налицо грубая фактическая ошибка.
                   1169: </p>
                   1170: 
                   1171: <p>
                   1172:      Желаемый вердикт Апелляционного Жюри: снятие вопроса как некорректного.
                   1173: </p>
                   1174: 
                   1175: <p>
                   1176: Литература.<br>
                   1177: 1. Большой англо-русский словарь (ред. Kennet Katzner) N.Y.- Москва, 1991.<br>
                   1178: 2. Баум Л.Ф. Мудрец из страны Оз. - М., 1989.<br>
                   1179: 3. Энциклопедия "Американа". - Смоленск: Полиграмма, 1996, с. 1097 (статья
                   1180: "Wizard of Oz - Волшебник страны Оз").
                   1181: </p>
                   1182: 
                   1183: 
                   1184: <h4>
                   1185: Вердикт АПЕЛЛЯЦИОННОГО ЖЮРИ:
                   1186: </h4>
                   1187: 
                   1188: <p>
                   1189: 
                   1190: Апеллянты указывают на то, что общепринятый перевод слова Tin в имени  героя Ф.Баума - не "Оловянный", а "Жестяной". Не споря с этим, АЖ  отмечает,
                   1191: что в вопросах ЧГК вполне допустимо обыгрывание двух значений одного слова
                   1192: (в том числе - обыгрывание широкоупотребительных слов на  таком  известном
                   1193: иностранном языке,  каким  является  английский).  Кроме  того,  небольшой
                   1194: экскурс в английскую этимологию убедил нас в том, что  первичным  является
                   1195: именно значение "олово", а "жесть" происходит от него, так что в конечном
                   1196: счете трансмутация олова в железо действительно произошла. По  поводу  допустимости оборота "военный инвалид" в  применении  к  "инвалиду  детства"
                   1197: (оловянному солдатику Андерсена) - АЖ сочло эту игру слов  вполне  корректной. Апелляцию отклонить.
                   1198: </p>
                   1199: 
                   1200: <h3>
                   1201: 35_36205. Команда "Медиана", Санкт-Петербург, капитан Е.Рубашкин.
                   1202: </h3>
                   1203: 
                   1204: <p>
                   1205: Тип апелляции: на снятие некорректного вопроса.
                   1206: </p>
                   1207: 
                   1208: <p>
                   1209: Автор - Дмитрий Жарков (Новосибирск)<br>
                   1210: Вопрос 35. Таких химических элементов всего семь. Второй - ванадий, третий
                   1211: - литий, четвертый - углерод, пятый - кадмий, шестой -  кюрий,  седьмой  -
                   1212: менделевий. Если записать их названия в неканонической форме, то легко догадаться, в каком порядке они расположены. Это поможет вам определить, как
                   1213: называется первый?<br>
                   1214: Ответ. Иод.<br>
                   1215: Комментарий. Это единственные элементы, символы которых, будучи записанными только заглавными буквами, совпадают с римскими числами, ряд идет в порядке увеличения чисел: I=1, V=5, LI=51, C=100, CD=400, CM=900, MD=1500.
                   1216: Источник информации. Таблица Менделеева и достаточно элементарные  соображения.
                   1217: </p>
                   1218: 
                   1219: <p>
                   1220: Наш ответ в данном случае не имеет значения.
                   1221: </p>
                   1222: 
                   1223: <p>
                   1224: Аргументация.
                   1225: </p>
                   1226: 
                   1227: <p>
                   1228:      Вопрос является некорректным по следующей причине:  существует  восьмой, не упомянутый в вопросе,  химический  элемент,  обладающий  указанным
                   1229: свойством. Это хлор. Он обозначается символом Cl, который, будучи
                   1230: записанным только заглавными буквами (CL), совпадает с римским числом
                   1231: (150).
                   1232: </p>
                   1233: 
                   1234: <p>
                   1235: Литература.<br>
                   1236: 1. Дж. Эмсли. Элементы. - М., Мир, 1993, с. 212-213.<br>
                   1237: 2. Большая Советская энциклопедия. - М., 1955, т. 36, с. 526.
                   1238: </p>
                   1239: 
                   1240: 
                   1241: <h4>
                   1242: Вердикт АПЕЛЛЯЦИОННОГО ЖЮРИ:
                   1243: </h4>
                   1244: 
                   1245: <p>
                   1246: 
                   1247: Апелляцию удовлетворить, вопрос снять как некорректный.
                   1248: </p>
                   1249: 
                   1250: <h3>
                   1251: 37_27419. Команда "Неспроста", Москва, капитан А.Белкин.
                   1252: </h3>
                   1253: 
                   1254: <p>
                   1255: Тип апелляции: на дуаль.
                   1256: </p>
                   1257: 
                   1258: <p>
                   1259: Автор - Илья Ратнер (Иерусалим)<br>
                   1260: Вопрос 37. Рассказывают, что у жены одного миллионера вор украл  его  кредитную карточку. Вор длительное время с опаской пользовался  ею,  пока  не
                   1261: попался совершенно на другом преступлении. Обнаружив при обыске  кредитную
                   1262: карточку миллионера, полицейский связался с ним, и поинтересовался, почему
                   1263: миллионер ее не отменил. Чем же мотивировал миллионер свое столь  странное
                   1264: поведение?<br>
                   1265: Ответ. Вор тратил меньше, чем жена.<br>
                   1266: Источник информации. Израильская русскоязычная  газета  "Новости  недели".
                   1267: 1999. 8 октября.
                   1268: </p>
                   1269: 
                   1270: <p>
                   1271: Наш ответ: не заметил (ущерба).
                   1272: </p>
                   1273: 
                   1274: <p>
                   1275: Аргументация.
                   1276: </p>
                   1277: 
                   1278: <p>
                   1279:      Вопрос, сделанный из анекдота или анекдотического случая, нередко допускает неединственное истолкование.
                   1280: </p>
                   1281: 
                   1282: <p>
                   1283:      Итак, зададим себе вопрос: можно ли из полученной  информации  заключить, что миллионер знал о том, что карточку украли?  Очевидно,  что  нет!
                   1284: Если бы жена сообщила об этом, миллионеру пришлось бы  завести  ей  другую
                   1285: карточку, но тогда уж ответ, что вор тратит меньше жены, был бы  не  актуален (жена-то тоже продолжает тратить, уже с другой карточки).
                   1286: </p>
                   1287: 
                   1288: <p>
                   1289:      Итак, жена не сказала мужу, что карточку украли  (побоялась,  небось,
                   1290: или сама не помнила, куда ее засунула). Тогда миллионер именно не  заметил
                   1291: ущерба, потому что вор тратил меньше, чем тратила (бы) жена, то есть именно потому, что ущерб был невелик. Таким образом, полный ответ должен  быть
                   1292: таков: миллионер не заметил ущерба потому, что он (ущерб)  был  не  больше
                   1293: обычного (т.е. не больше, чем потратила бы жена).
                   1294: </p>
                   1295: 
                   1296: <p>
                   1297:      Но ведь информация о том, что ущерб невелик, уже есть в вопросе (там
                   1298: сказано, что вор пользовался картой с опаской!) - к чему же ее повторять и
                   1299: в ответе? Достаточно просто сказать, что ущерб не  был  замечен  -  отсюда
                   1300: сразу логически следует все остальное. Именно так мы и сказали.
                   1301: </p>
                   1302: 
                   1303: <p>
                   1304:      Таким образом, наш ответ фактически весьма близок к авторскому и  является даже не дуалью, а просто вариантом авторского ответа. Очевидно, что
                   1305: в логику вопроса команда вполне проникла.
                   1306: </p>
                   1307: 
                   1308: <p>
                   1309:      Желаемый вердикт Апелляционного Жюри: зачет нашего ответа как  допустимой разновидности авторского.
                   1310: </p>
                   1311: 
                   1312: 
                   1313: <h4>
                   1314: Вердикт АПЕЛЛЯЦИОННОГО ЖЮРИ:
                   1315: </h4>
                   1316: 
                   1317: <p>
                   1318: 
                   1319: АЖ отмечает, что авторский ответ  значительно  больше  соответствует  духу
                   1320: анекдота, чем ответ апеллянтов: миллионер, безусловно, заметил  ущерб,  он
                   1321: также сумел его оценить, признал несущественным и вполне сознательно  принял решение не заявлять о пропаже кредитки. Кроме этого, авторский ответ -
                   1322: намного более смешной, чем ответ апеллянтов, а именно это является определяющим фактором для ответа на вопросы типа "закончите анекдот".  Апелляцию
                   1323: отклонить.
                   1324: </p>
                   1325: 
                   1326: <h3>
                   1327: 38_47112. Команда "Блиц", Чайковский, капитан И.Хохрякова.
                   1328: </h3>
                   1329: 
                   1330: <p>
                   1331: Тип апелляции: на зачет правильного ответа.
                   1332: </p>
                   1333: 
                   1334: <p>
                   1335: Автор - Владимир Белкин (Москва)<br>
                   1336: Вопрос 38. В 1911 году Чарлз Сайкс создал фигурку, названную  "Духом  восторга", - устремленную вперед с откинутыми назад руками,  в  развевающемся
                   1337: под ветром одеянии. Она должна была передавать  дух  своего  постамента  -
                   1338: грация и красота, дух, в котором нет ни капли вульгарности, фривольности и
                   1339: ража... Существовало несколько модификаций "Летящей леди", как стали вскоре называть эту фигурку. Какое название носит типичный постамент,  где  до
                   1340: сих пор можно ее увидеть.<br>
                   1341: Ответ. "Роллс-Ройс".<br>
                   1342: Источник информации. Фоли Д. Энциклопедия знаков и символов. -  М.:  Вече,
                   1343: АСТ, 1996, с. 274.
                   1344: </p>
                   1345: 
                   1346: <p>
                   1347: Наш ответ: капот автомобиля.
                   1348: </p>
                   1349: 
                   1350: <p>
                   1351: Аргументация.
                   1352: </p>
                   1353: 
                   1354: <p>
                   1355:      В вопросе нужно было назвать пьедестал, на котором  находится  данная
                   1356: статуя, на наш взгляд ответ "капот  автомобиля"  является  верным,  т.  к.
                   1357: только на автомобиле "Rolls-Rois" на капоте эмблема в виде летящей леди.
                   1358: </p>
                   1359: 
                   1360: 
                   1361: <h4>
                   1362: Вердикт АПЕЛЛЯЦИОННОГО ЖЮРИ:
                   1363: </h4>
                   1364: 
                   1365: <p>
                   1366: 
                   1367: Классический пример неполного и неточного ответа. Апелляцию отклонить.
                   1368: </p>
                   1369: 
                   1370: <h3>
                   1371: 41_28204. "Команда Отпетых Программистов", Нижний Новгород, капитан Е.Демин.
                   1372: </h3>
                   1373: 
                   1374: <h3>
                   1375: 41_36406. Команда "Сорока-3", Санкт-Петербург, капитан Е.Муштай.
                   1376: </h3>
                   1377: 
                   1378: <p>
                   1379: Тип апелляции: на дуаль.
                   1380: </p>
                   1381: 
                   1382: <p>
                   1383: Автор - Илья Ратнер (Иерусалим)<br>
                   1384: Вопрос 41. Имя богини весны в славянской мифологии происходит, по всей видимости, от славянского корня, означающего "кора дерева", а  вовсе  не  от
                   1385: названия открытого огня. Видимо, в честь этой богини был назван город. Назовите самого известного жителя окрестностей этого города.<br>
                   1386: Ответ. Иван Сусанин.<br>
                   1387: Комментарий. Кострома - богиня весны у славян. Ее имя производят  от  слов
                   1388: "кОстерь" или "кОстра", означающее  кору  дерева,  а  вовсе  не  от  слова
                   1389: "костёр" (от того же корня, кстати, происходит и глагол "костерить"). Иван
                   1390: Сусанин был старостой в селе Домнино, что под Костромой.<br>
                   1391: Источники информации. 1) Мифология: Большой энциклопедический  словарь.  -
                   1392: М.:  Советская  энциклопедия,  1990,  статья  "Кострома".  2)
                   1393: http://www.kostroma.ru/kostroma/index.htm. 3)
                   1394: http://www.omskelecom.ru/rosstar/RUSKOI/WAR/SUSANIN/ 
                   1395: </p>
                   1396: 
                   1397: <h3>
                   1398: 41_28204. Наш ответ: Кондрат, который "шел в Ленинград".
                   1399: </h3>
                   1400: 
                   1401: <p>
                   1402: Аргументация.
                   1403: </p>
                   1404: 
                   1405: <p>
                   1406:      Конечно, трудно не знать Ивана Сусанина, но, как мне кажется,  возможен и другой ответ (тем более, что в формулировке вопроса нет прямых  указаний на Сусанина): всем известен и персонаж детского стишка-задачи - некто Кондрат, который "шел в Ленинград". Ответ той задачи представляет собой
                   1407: четверостишие:
                   1408: <blockquote>
                   1409: 
                   1410: <p>
                   1411:           "Глупый, глупый Кондрат,
                   1412: <br>
                   1413:           Он один только шел в Ленинград,
                   1414: <br>
                   1415:           А ребята навстречу ему          В Кострому".
                   1416: </blockquote>
                   1417: 
                   1418: <p>
                   1419:      Также известно, что точка (здесь - Кострома) принадлежит любой  сколь
                   1420: угодно малой своей окрестности, если заранее не оговорено  (как  в  данном
                   1421: вопросе),что окрестность выколотая.
                   1422: </p>
                   1423: 
                   1424: <p>
                   1425:      Просим засчитать наш ответ как правильный.
                   1426: </p>
                   1427: 
                   1428: 
                   1429: <h4>
                   1430: Вердикт АПЕЛЛЯЦИОННОГО ЖЮРИ:
                   1431: </h4>
                   1432: 
                   1433: <p>
                   1434: 
                   1435: Источник (стишок-задачка про Кондрата) ничего не говорит о  том,  где  жил
                   1436: этот самый Кондрат - в Костроме или где-то еще. Апелляцию отклонить.
                   1437: </p>
                   1438: 
                   1439: 
                   1440: <h3>
                   1441: 41_36406. Наш ответ: А.Островский, драматург.
                   1442: </h3>
                   1443: 
                   1444: </p>
                   1445: Аргументация.
                   1446: </p>
                   1447: 
                   1448: <p>
                   1449:      Отдавая должное красоте и нетривиальности вопроса,  считаем  все  же,
                   1450: что вопрос дуальный. Команда ответила на него  "А.Островский,  драматург".
                   1451: Исходный посыл (Кострома) был командой воспринят.
                   1452: </p>
                   1453: 
                   1454: <p>
                   1455:      Но дело в том, что в окрестностях Костромы находится усадьба  Островского Щелыково (ныне - достаточно известный музей, Островского,  разумеется). Можно спорить, кто из жителей окрестностей Костромы  более  известен,
                   1456: однако, как нам кажется, оба этих  человека  заслуживают  славы  и  памяти
                   1457: (каждый по-своему). К тому же, "Снегурочка" Островского перекликается и  с
                   1458: костром, и с богиней весны у славян, упоминаемыми в вопросе.
                   1459: </p>
                   1460: 
                   1461: <p>
                   1462:      На основании всего изложенного просим ответ на  этот  вопрос  команде
                   1463: засчитать.
                   1464: </p>
                   1465: 
                   1466: 
                   1467: <h4>
                   1468: Вердикт АПЕЛЛЯЦИОННОГО ЖЮРИ:
                   1469: </h4>
                   1470: 
                   1471: <p>
                   1472: 
                   1473: Биография А.Н.Островского не позволяет считать его жителем усадьбы Щелыково Костромской губернии. Хотя он неоднократно бывал в Щелыково, но  постоянно жил и работал в Москве. Апелляцию отклонить.
                   1474: </p>
                   1475: 
                   1476: <h3>
                   1477: 43_36306. Команда "Медики", Санкт-Петербург, капитан Д.Легеза.
                   1478: </h3>
                   1479: 
                   1480: <p>
                   1481: Тип апелляции: на зачет правильного ответа.
                   1482: </p>
                   1483: 
                   1484: 
                   1485: <h3>
                   1486: 43_36401. Команда Санкт-Петербурга, капитан А.Друзь.
                   1487: </h3>
                   1488: 
                   1489: <p>
                   1490: Тип апелляции: на снятие некорректного вопроса.
                   1491: </p>
                   1492: 
                   1493: <p>
                   1494: Автор - Дмитрий Жарков (Новосибирск)<br>
                   1495: Вопрос 43. Как пример совершенно недоказуемой лингвистической гипотезы английский историк Арнольд Тойнби приводил теорию, что ее английское  название произошло от имени шумерской богини-матери Инанны.  Интересно,  что  в
                   1496: русском языке она называется очень похоже. А как звали самую известную  из
                   1497: них в России в XIX веке?<br>
                   1498: Ответ. Арина Родионовна.<br>
                   1499: Комментарий. Няня, англ. nanny.<br>
                   1500: Источник информации. Тойнби А.Дж.  Постижение  истории.  -  М.:  Прогресс,
                   1501: 1991, с. 641.
                   1502: </p>
                   1503: 
                   1504: 
                   1505: <h3>
                   1506: 43_36306. Наш ответ: Анна.
                   1507: </h3>
                   1508: 
                   1509: <p>
                   1510: Аргументация.
                   1511: </p>
                   1512: 
                   1513: <p>
                   1514:      Наша команда полностью проникла в сущность вопроса.  Мы  поняли,  что
                   1515: надо искать слово, похожее на имя шумерской богини. Таких слов было  предложено два: nanny - няня, как у автора, и Nanny (Nannie) -  уменьшительное
                   1516: от Anna. [1].
                   1517: </p>
                   1518: 
                   1519: <p>
                   1520:      Версия няни была отвергнута, поскольку, во-первых, в вопросе сказано
                   1521: "самая
                   1522: известная в XIX веке", а Арина Родионовна была няней Саши Пушкина еще в
                   1523: XVIII веке
                   1524: (вспомним хотя бы мимолетную встречу с Павлом I, состоявшуюся в 1800
                   1525: году, когда
                   1526: царь "пожурил за меня мою няньку" [2]).
                   1527: </p>
                   1528: 
                   1529: <p>
                   1530:      Во-вторых, специалист по шумерам, игравший у нас, утверждал, что словами "богиня-мать" автор пытается запутать команды, так как Инанна является богиней "плотской любви" и не является богиней-матерью, хотя у нее  был
                   1531: сын. Он же сказал, что у Инанны было много мужей (возлюбленных). Его  правота подтверждается источником [3]. Соответственно, образ Инанны никак  не
                   1532: согласуется с образом няни - воспитательницы детей.
                   1533: </p>
                   1534: 
                   1535: <p>
                   1536:      Зато он прекрасно согласуется с образом и поведением литературной героини - Анны Карениной ("...женщине не следует "гулять" / Ни с камер-юнкером, ни с флигель- адъютантом..." Н. А. Некрасов). Тем более, что в вопросе присутствует явный намек на литературу  ("недоказуемая  лингвистическая
                   1537: гипотеза"). Анна (Nanny) Каренина была, безусловно, "самой известной"  Анной в России в XIX веке.
                   1538: </p>
                   1539: 
                   1540: <p>
                   1541:      Вывод: ответ команды должен быть засчитан как правильный.
                   1542: </p>
                   1543: 
                   1544: <p>
                   1545: Литература.<br>
                   1546: 1. Мюллер В. К. Англо-русский словарь. - М.: Советская энциклопедия, 1969,
                   1547: с. 879.<br>
                   1548: 2. Синдаловский Н. А. История Санкт-Петербурга в преданиях и  легендах.  -
                   1549: СПб: Норинт, 1997, с. 217.<br>
                   1550: 3. Мифы народов мира. Энциклопедия: в 2-х т. / Гл. ред. С. А.  Токарев.  -
                   1551: М.: Советская энциклопедия, 1991, т.1, с. 510.
                   1552: </p>
                   1553: 
                   1554: 
                   1555: <h4>
                   1556: Вердикт АПЕЛЛЯЦИОННОГО ЖЮРИ:
                   1557: </h4>
                   1558: 
                   1559: <p>
                   1560: 
                   1561: Тойнби в данном случае не писал об имени "Анна". (См. также комментарий  к
                   1562: вопросу о Ф.Дюренматте). Апелляцию отклонить.
                   1563: </p>
                   1564: 
                   1565: 
                   1566: <h3>
                   1567: 43_36401. Наш ответ в данном случае не имеет значения.
                   1568: </h3>
                   1569: 
                   1570: <p>
                   1571: Аргументация.
                   1572: </p>
                   1573: 
                   1574: <p>
                   1575:      Поводом для исследования вопроса послужило то, что сведения,  которые
                   1576: команда имела о шумерской богине Инанне не совпадали  с  теми,  что  автор
                   1577: привел в вопросе. По мнению команды, вопрос является некорректным. Вот
                   1578: наши аргументы (все слова, написанные заглавными буквами в  дальнейшем
                   1579: тексте, выделены нами).
                   1580: </p>
                   1581: 
                   1582: <p>
                   1583: 1. Арнольд Тойнби, английский историк и социолог,  упомянутый  в  вопросе,
                   1584: широко известен тем, что подтверждал свои новые и непривычные  для  своего
                   1585: времени философские умозаключения не слишком точными историческими  фактами. Автор вопроса не мог не знать об этом, поскольку в авторском источнике
                   1586: вопроса - [1] - эта особенность неоднократно подчеркивалась.
                   1587: </p>
                   1588: 
                   1589: <p>
                   1590:      Так, автор послесловия к "Постижению истории"  отмечает  "НЕСОМНЕННЫЕ
                   1591: ЧАСТНЫЕ ФАКТОГРАФИЧЕСКИЕ ОШИБКИ, логические противоречия" Тойнби ([1], с.
                   1592: 653,). Авторы "Научного комментария" к этому труду предваряют свою работу
                   1593: замечанием: "При чтении книги А. Тойнби и  комментария  к  ней  необходимо
                   1594: иметь в виду следующее: ОЧЕНЬ МНОГИЕ ФАКТЫ, особенно даты, приводимые  автором "Постижения истории", НЕ СООТВЕТСТВУЮТ СОВРЕМЕННЫМ  НАУЧНЫМ  ДАННЫМ.
                   1595: Это объясняется не только тем, что многое изменилось в исторической  науке
                   1596: с 30-х годов, когда А. Тойнби начинал писать свой труд, но и ВПОЛНЕ СОЗНАТЕЛЬНЫМ СТРЕМЛЕНИЕМ английского историка "ПОДОГНАТЬ" ИНЫЕ СОБЫТИЯ ПОД СВОЮ
                   1597: СХЕМУ...
                   1598: </p>
                   1599: 
                   1600: <p>
                   1601:      Кроме того, следует учесть особенности терминологии, вводимой  А.Тойнби. Весьма часто СМЫСЛ ТОГО ИЛИ ИНОГО ТЕРМИНА В ЕГО УПОТРЕБЛЕНИИ НЕ СООТВЕТСТВУЕТ ОБЩЕПРИЗНАННОМУ и нередко вводится безо  всяких  пояснений  либо
                   1602: оговаривается много ниже. Эти случаи также учтены  автором  примечаний..."
                   1603: ([1], с. 653).
                   1604: </p>
                   1605: 
                   1606: <p>
                   1607:      Автор вопроса не мог не ознакомиться с "Научным комментарием" по причинам, изложенным ниже (см. п. 2 апелляции). Однако, он не проверил информацию вопроса по другим источникам, во всяком случае, указания  на  них  в
                   1608: вопросе отсутствуют.
                   1609: 2. Тойнби писал: "Первое умственное движение историка, исследующего  отношения между фактами, - критическая реакция на  очевидные  противоречия,  а
                   1610: второе - творческий ответ на феномены, бросающие  вызов"  ([1],  с.  634).
                   1611: Текст, давший информацию для вопроса, находится в книге в  разделе,  озаглавленном "Импульс к исследованию отношений между фактами",  в  подразделе
                   1612: "Творческие ответы". Насколько "ТВОРЧЕСКИ" Тойнби подходил к феноменам ясно из сказанного выше.
                   1613: </p>
                   1614: 
                   1615: <p>
                   1616:      Приведем теперь полностью текст: "Желание отыскать корни связей между
                   1617: историческими фактами, конечно, вызывается и фактами иного рода. В области
                   1618: языка, например, возникает вопрос, почему в лексиконе английского среднего
                   1619: класса конца XIX в. фигурирует имя шумерской богини-Инанна. История  переноса Инанны из шумерского пантеона в английский обиход  замечательна  тем,
                   1620: что это имя сохранилось, несмотря на огромное Пространство и Время,  правда, потеряв первый звук. В викторианском обиходе, когда няня  для  ребенка
                   1621: значила больше, чем даже его собственная мать,  было  вполне  естественно,
                   1622: что ребенок называл именем незабвенной МАТЕРИ-БОГИНИ наиболее могущественную женскую фигуру его миниатюрного домашнего мирка 10*".
                   1623: </p>
                   1624: 
                   1625: <p>
                   1626:      Число 10* означает ссылку на "Научный комментарий". Вот что в нем написано: "10* Английское nanny - "няня" - представляет собой обычное проявление т. н. детского языка (ср. "мама", "дядя") и НИКАКОГО ОТНОШЕНИЯ К БОГИНЕ ИНАННЕ НЕ ИМЕЕТ."
                   1627: </p>
                   1628: 
                   1629: <p>
                   1630:      Легко видеть, что комментарий опровергает "творчество" Тойнби,  да  и
                   1631: "творчест- во" автора вопроса, а в самом тексте нет ни  слова  о  "примере
                   1632: совершенно недоказуемой литературной гипотезы".
                   1633: 3. Обратите внимание, что в вопросе Инанна названа  БОГИНЕЙ-МАТЕРЬЮ,  а  в
                   1634: тексте "МАТЕРЬЮ-БОГИНЕЙ". Очевидно, что здесь как раз имеет  место  случай
                   1635: введения Тойнби термина, ОТЛИЧНОГО ОТ ОБЩЕПРИНЯТОГО. Термин  "БОГИНЯ-МАТЬ,
                   1636: " подтверждается источником [2] (т. 1, с. 178: "БОГИНЯ-МАТЬ, главное  женское божество в большинстве мифологий мира.  Как  правило,  соотносится  с
                   1637: ЗЕМЛЕЙ..."). Термина "МАТЬ-БОГИНЯ" в нем нет. Что  подразумевает  под  ним
                   1638: Тойнби, он не поясняет.
                   1639: </p>
                   1640: 
                   1641: <p>
                   1642:      Автор вопроса заменяет один термин другим,  демонстрируя  удивительно
                   1643: легкомысленный (но вполне "тойнбианский") подход к написанию вопроса.
                   1644: 4. Особенно ясной некорректность вопроса становится, если познакомиться  с
                   1645: описанием Инанны по источнику [2] (т. 1, с. 510), до сих  пор  считавшимся
                   1646: среди "знатоков" авторитетным: "ИНАННА, Иннин, Нинана (шумер., "владычица
                   1647: НЕБЕС"; возможно, народная этимология), в шумерской мифологии богиня  плодородия, плотской любви и распри; под именем Нинсианы почиталась также как
                   1648: астральное божество - "звезда утреннего восхода" (планета Венера)..." Очевидно, насколько далеко это описание от БОГИНИ-МАТЕРИ, соотносимой с  ЗЕМЛЕЙ. Но, чтобы развеять последние сомнения, еще один фрагмент из описания
                   1649: Инанны ([2], т. 1, с. 510): "ОБРАЗ ИНАННЫ НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ОБРАЗОМ БОГИНИ-МАТЕРИ, хотя изредка как ее сын (а возможно и  возлюбленный)  выступает  воинственный бог ШАРА..."
                   1650: </p>
                   1651: 
                   1652: <p>
                   1653:      Таким образом, использование автором вопроса термина БОГИНЯ-МАТЬ (которое, судя по всему, должно выводить команды на мысль о некотором отношении "героини" вопроса к детям) является некорректным как по форме,  так  и
                   1654: по содержанию.
                   1655: </p>
                   1656: 
                   1657: <p>
                   1658:      Вывод: вопрос должен быть снят как некорректный. (У  команды  имеются
                   1659: отсканированные копии (.JPG) всех страниц источника  [1],  на  которые  мы
                   1660: ссылаемся. Не прилагаем их к апелляции исключительно из-за их сравнительно
                   1661: большого объема. Тем не менее, мы можем выслать  их  желающим  по  первому
                   1662: требованию.)
                   1663: </p>
                   1664: 
                   1665: <p>
                   1666: Литература.<br>
                   1667: 1. Тойнби А.Дж. Постижение истории. - М.: Прогресс, 1991.<br>
                   1668: 2. Мифы народов мира. Энциклопедия: в 2-х т. / Гл. ред. С. А.  Токарев.  -
                   1669: М.: Советская энциклопедия, 1991.
                   1670: </p>
                   1671: 
                   1672: 
                   1673: <h4>
                   1674: Вердикт АПЕЛЛЯЦИОННОГО ЖЮРИ:
                   1675: </h4>
                   1676: 
                   1677: <p>
                   1678: 
                   1679: Действительно, шумерская богиня Инанна ныне не считается  матерью-богиней,
                   1680: но этот момент не является в вопросе ключевым (ибо имя  Инанны  названо  в
                   1681: тексте вопроса напрямую). Мы также согласны с апеллянтами в том, что гипотеза о происхождении слова "nanny" от имени этой богини действительно считается недостоверной, но автор вопроса нигде и не утверждал обратного. Жюри выносит порицание автору вопроса  за  приписывание  историческому  лицу
                   1682: (А.Тойнби) слов, которые ему не принадлежат (о том, что эта гипотеза является лингвистически недоказуемой). Тем не  менее,  существенной  некорректности в этом вопросе мы не видим. Апелляцию отклонить.
                   1683: </p>
                   1684: 
                   1685: <h3>
                   1686: 44_47204. Команда "Para bellum", Чайковский, капитан С.Васильев.
                   1687: </h3>
                   1688: 
                   1689: <p>
                   1690: Тип апелляции: на дуаль.
                   1691: </p>
                   1692: 
                   1693: <p>
                   1694: Автор - Владимир Белкин (Москва)<br>
                   1695: Вопрос 44. В Британии ее именуют full stop, в США - period. Она бывает
                   1696: мерой и началом, ее можно иметь, отстаивать или менять. Что, согласно
                   1697: легенде, с помощью одной из этого семейства обещал сделать сын
                   1698: астронома и  математика Фидия?<br> 
                   1699: Ответ. Перевернуть Землю.<br>
                   1700: Комментарий. Архимед просил для этого дать ему точку опоры.
                   1701: Источники информации. 1) Фоли Д. Энциклопедия знаков и символов. - М.: Вече, АСТ, 1996, с. 74. 2) Гладкий В.Д. Древний мир. В 2 тт. - М.:  Центрполиграф, 1998, т. 1, с. 53. 3) Гладкий В.Д. Древний мир. В 2 тт. - М.: Центрполиграф, 1998, т. 2, с. 124.
                   1702: </p>
                   1703: 
                   1704: <p>
                   1705: Наш ответ: сдвинуть Землю.
                   1706: </p>
                   1707: 
                   1708: <p>
                   1709: Аргументация.
                   1710: </p>
                   1711: 
                   1712: <p>
                   1713:      На этот вопрос наша команда дала ответ "Сдвинуть Землю",  который  не
                   1714: был засчитан, как правильный. В данном вопросе, нужно было  определить,  о
                   1715: чём идёт речь (о точке) и сопоставить это с Архимедом, наш ответ полностью
                   1716: раскрывает логику вопроса. Формулировка же самой фразы, не является  столь
                   1717: значимой, т.к. её трактовка в различных источниках может отличаться.
                   1718: </p>
                   1719: 
                   1720: 
                   1721: <h4>
                   1722: Вердикт АПЕЛЛЯЦИОННОГО ЖЮРИ:
                   1723: </h4>
                   1724: 
                   1725: <p>
                   1726: 
                   1727: Апелляцию удовлетворить, засчитать подобные ответы всем командам.
                   1728: </p>
                   1729: 
                   1730: <h3>
                   1731: 45_27419. Команда "Неспроста", Москва, капитан А.Белкин.
                   1732: </h3>
                   1733: 
                   1734: <p>
                   1735: Тип апелляции: протест команды.
                   1736: </p>
                   1737: 
                   1738: 
                   1739: <h3>
                   1740: 45_36109. Команда "МУР-1", Санкт-Петербург, капитан М.Райко.
                   1741: </h3>
                   1742: <h3>
                   1743: 45_43412. Команда "Дети Бендера", Тель-Авив, капитан Т.Барский.
                   1744: </h3>
                   1745: 
                   1746: <p>
                   1747: Тип апелляции: на зачет правильного ответа.
                   1748: </p>
                   1749: 
                   1750: <p>
                   1751: Автор - Илья Ратнер (Иерусалим)<br>
                   1752: Вопрос 45. Эти две женщины были тезками. Судьба первой неразрывно  связана
                   1753: с механизмом, созданным в начале XIX века, вторая неразрывно связала чужую
                   1754: судьбу с подобным же механизмом, созданным на несколько десятков лет  позже. Фамилия первой широко известна, фамилию второй не  знает  никто,  зато
                   1755: известен ее точный адрес. Назовите его.<br>
                   1756: Ответ. Садовая, 302-бис, квартира 48 (номер квартиры называть необязательно).
                   1757: Комментарий. Анна Каренина бросилась под поезд (первый поезд - 1825 г.), а
                   1758: из-за Аннушки-Чумы Берлиоз попал под трамвай (первый электрический трамвай
                   1759: 1860 г.).<br>
                   1760: Источники информации. 1) Британника on line, статьи "Stephenson,  George",
                   1761: "Streetcar". 2) Толстой Л.Н. Анна Каренина,  любое  издание.  3)  Булгаков
                   1762: М.А. Мастер и Маргарита, любое издание.
                   1763: </p>
                   1764: 
                   1765: 
                   1766: <h3>
                   1767: 45_27419. Наш ответ в данном случае не имеет значения.
                   1768: </h3>
                   1769: 
                   1770: <p>
                   1771: Суть протеста.
                   1772: </p>
                   1773: 
                   1774: <p>
                   1775:      При проведении турнира в Москве ведущим было четко объявлено, что ответ "Большая Садовая, 302-бис" вместо правильного "Садовая, 302-бис" - не
                   1776: принимается. Мы считаем это правильным, ибо Садовая - собирательный  образ
                   1777: московской улицы, в отличие от конкретной Большой Садовой, где такого дома
                   1778: отродясь не бывало. Кстати, в тексте романа однозначно просто Садовая.
                   1779: </p>
                   1780: 
                   1781: <p>
                   1782:      Позже, уже много после подведения итогов, неожиданно выяснилось,  что
                   1783: этот ответ все же решено засчитывать, при этом были ссылки на мнение автора вопроса, который-де заранее оговорил, что ответ "Большая Садовая" - тоже допустим. Теперь, когда вопрос опубликован, мы видим, что это НЕ ТАК.
                   1784: </p>
                   1785: 
                   1786: <p>
                   1787:      Мы понимаем, что регламент не допускает  апелляций  на  зачет/незачет
                   1788: чужих ответов. Но мы и не апеллируем. Мы протестуем против пересмотра принятых и объявленных решений post factum. И против попыток мотивировать это
                   1789: ссылками на якобы имевшие место технические ошибки.
                   1790: 
                   1791: </p.
                   1792: 
                   1793: <p>
                   1794: Комментарий председателя оргкомитета.
                   1795: </p>
                   1796: 
                   1797: <p>
                   1798:      Мы совместили два турнира - в рамках "Кубка России" проводился еще  и
                   1799: розыгрыш "Кубка Москвы". Ответы, которые апелляционное жюри "Кубка Москвы"
                   1800: засчитало в зале (в жуткой спешке и шуме),  никакого  отношения  к  "Кубку
                   1801: России" не имеют. Никакого "пересмотра принятых и объявленных решений"  не
                   1802: было. То, что было зачтено в "Кубке Москвы" является, увы, данностью.  При
                   1803: тотальной проверке в этот же день всех карточек (в зачет  "Кубка  Москвы")
                   1804: были только исправлены чисто технические ошибки. То, что  было  зачтено  в
                   1805: зале вполне могло быть не зачтено при подведении итогов "Кубка России".
                   1806: </p>
                   1807: 
                   1808: 
                   1809: <h4>
                   1810: Вердикт АПЕЛЛЯЦИОННОГО ЖЮРИ:
                   1811: </h4>
                   1812: 
                   1813: <p>
                   1814: 
                   1815: Этот протест по утверждению самой команды не является апелляцией и  потому
                   1816: АЖ не рассматривался.
                   1817: </p>
                   1818: 
                   1819: 
                   1820: <h3>
                   1821: 45_36109. Наш ответ: Садовая ул. 42-бис.
                   1822: </h3>
                   1823: 
                   1824: 
                   1825: <p>
                   1826: Аргументация.
                   1827: </p>
                   1828: 
                   1829: <p>
                   1830:      В данном вопросе команда должна была догадаться, что речь идет о "нехорошей квартире" из произведения Булгакова "Мастер и Маргарита". Из ответа команды видно, что она проникла в суть вопроса,  но  не  точно  назвала
                   1831: редко упоминающийся номер дома. Учитывая также тот факт, что данная команда является школьной (к тому же не из Москвы), мы считаем, что  данный  ею
                   1832: ответ может быть засчитан как правильный со скидкой на юный возраст  игроков.
                   1833: 
                   1834: <h3>
                   1835: 45_43412. Наш ответ: Москва, улица Садовая, дом номер 32/бис.
                   1836: </h3>
                   1837: 
                   1838: 
                   1839: <p>
                   1840: Аргументация.
                   1841: </p>
                   1842: 
                   1843: <p>
                   1844:      В процессе обсуждения (ответ прозвучал довольно быстро) было  сказано
                   1845: "302/бис", но в письменном виде цифра "0" была пропущена. Заметим, что из
                   1846: всех команд, игравших в Тель-Авиве, только одна  команда  ответила  верно.
                   1847: Просим рассмотреть и засчитать ответ как правильный.
                   1848: </p>
                   1849: 
                   1850: 
                   1851: <h4>
                   1852: Вердикт АПЕЛЛЯЦИОННОГО ЖЮРИ:
                   1853: </h4>
                   1854: 
                   1855: <p>
                   1856: АЖ не считает возможным зачет неточных ответов при наличии точных. Апелляции отклонить.
                   1857: </p>
                   1858: 
                   1859: <p>
                   1860: Борис Вейцман &lt;<a href="mailto:boris@plmsc.psu.edu">boris@plmsc.psu.edu</a>&gt;<br>
                   1861: Яков Зайдельман &lt;<a href="mailto:chgk@yz.botik.ru">chgk@yz.botik.ru</a>&gt;<br>
                   1862: Константин Кноп &lt;<a href="mailto:math@knop.spb.ru">math@knop.spb.ru</a>
                   1863: </p>
                   1864: 
                   1865: <!--#include virtual="tail.html"-->
                   1866: 
                   1867: <P align="center"> Эту страничку посмотрели <!--#exec cmd="/home/piataev/public_html/cgi-bin/counter.sh $DOCUMENT_URI" --> раз(а) </p>
                   1868: <hr>
                   1869: <address>
                   1870: <img width = 60 height = 80 src="/znatoki/boris/images/owl.gif" alt = "owl"> 
                   1871: <a href="http://users.lk.net/~borisv/">
                   1872: Boris Veytsman</a>, <!--#echo var="LAST_MODIFIED" -->.
                   1873: </address>
                   1874: </body>
                   1875: </html>

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>