Annotation of reports/199811Kharkov-Lugovskaya.html, revision 1.2

1.1       boris       1: <html>
                      2: <head>
                      3: <title>Chto? Gde? Kogda? Kharkov, 1998</title>
                      4: 
                      5: </head>
                      6: 
                      7: <!--#include virtual="head.html"-->
                      8: 
                      9: <h1 align=center>Фестиваль "Перекресток-98"<br>
                     10: Харьков, 14--15 ноября 1998 года</h1>
                     11: 
                     12: <pre>
                     13: Date: Tue, 17 Nov 1998 18:36:14 +0200 (EET)
                     14: From: Tatyana Lugovskaya &lt;tananda@eurocom.odessa.ua&gt;
                     15: To: znatok@lists.neystadt.org
                     16: Subject: Har'kovskij festival
                     17: </pre>
                     18: 
                     19: <h2>
                     20:         Харьковский фестиваль - субъективный обзор
                     21: </h2>
                     22: 
                     23: <p>
                     24: Для команды "Судоходство" харьковский фестиваль начался ещё в Одессе -
                     25: увлекательной игрой "Выбей факс из Кулинича" (главного или
                     26: одного из главных - пусть простит меня Олег, если перепутала 
                     27: его статус - организаторов турнира). Причём имелся в виду именно
                     28: fax, а не то, что можно подумать, хотя за те 10 дней, что велась эта
                     29: игра, высказывалось предположение, что мы говорим на разных языках. В
                     30: конце концов факс был послан, но необратимо поздно - бухгалтер нашего
                     31: спонсора ушла в отпуск, посему оплачивалась нам только дорога (а если кто
                     32: полагает, что гостиница и суточные - это ерунда, то мы (трое студентов,
                     33: школьный учитель, программист и аспирант) придерживаемся другого
                     34: мнения... :(  )
                     35: </p>
                     36: 
                     37: <p>
                     38: Харьков встретил нас -15 по Цельсию, метелью, совершенно дикой гололедицей
                     39: и приятно контрастировавшим с погодным безарбузием приветливым
                     40: джентльменом, ведавшим расселением и кормлением нас (имени его, к
                     41: сожалению, не запомнила). Правда, в гостинице не было горячей воды, а
                     42: батареи по температуре мало отличались от оконных стёкол, но то ли
                     43: теплоизоляция была лучше, то ли рамы плотнее прилегали - но в Харькове в
                     44: ноябре было отчётливо теплее, нежели в Виннице в октябре (также гостиница
                     45: без горячей воды и с холодными батареями. Ещё и с названием "Juzhnyj
                     46: Bug"!  Я не шучу - именно так сие на аглицкий и транскрибировалось.
                     47: Когда мы к ней подъехали, Циррус в ужасе возопил: "Я, программист, буду
                     48: жить ЗДЕСЬ???"). Впрочем, мнения о тепле харьковской гостиницы 
                     49: "Турист" тоже разделились. Грустные симферопольцы кутались в свитера по
                     50: уши и жалобно говорили: "А у нас сейчас +18..." Одесситы весело вспоминали
                     51: прошлогодний Тернополь (то же отсутствие отопления, но высокая влажность,
                     52: посему ощущение, что холод забирается непосредственно в позвоночник) и в
                     53: майках выходили курить на лестницу.
                     54: </p>
                     55: 
                     56: <p>
                     57: В "Что? Где? Когда?" примерно каждый пятый-шестой вопрос касается футбола.
                     58: Бурда мстительно потирает руки и делится коварными планами с вьющимися
                     59: около него журналистами: "Вот ужо приедут в Одессу - будут им вопросы
                     60: по кулинарии..." Вторая тема фестиваля - Моника Левински, с самыми
                     61: разнообразными наворотами вокруг. Вопросов по ней меньше, но разговоров
                     62: больше - очевидно, наболело... :)  Впрочем, ИМХО, вопросы неплохие, кроме
                     63: откровенно провального второго тура. Автор вопросов второго тура выпустил
                     64: книгу своих стихов, которая продаётся параллельно с "Игрой". Добрые и
                     65: ласковые знатоки пустили по залу листик с эпиграммой, заканчивающейся: "Ты
                     66: пишешь классные стихи - / Но больше не пиши вопросов!" - под эпиграммой
                     67: уже несколько десятков подписей...
                     68: </p>
                     69: 
                     70: <p>
                     71: Газетка "Брейн-досье" (до того совершенно не по делу, в отличие,
                     72: скажем, от <a href="199809Kiev-Bakharev.html">отчета Игоря
                     73: Бахарева</a>, "наехавшая" на киевский фестиваль) опубликовала МНЕНИЕ,
                     74: что-де виртуальное жюри потому принимает апелляции одесситов, что
                     75: занимается отправкой почты Борис Бурда. Реакция понятна...
                     76: </p>
                     77: 
                     78: <p>
                     79: На следующий день - пятый тур "ЧГК" и брейн. Результаты опубликованы в
                     80: таблице, хотя ряд неточностей там виден невооружённым глазом. В частности,
                     81: по нашей команде ("Судоходство") дан не окончательный результат (из-за
                     82: бардака и спешки один и тот же ответ засчитали в зачёт харьковского
                     83: фестиваля, но забыли засчитать в зачёт Чемпионата Украины).
                     84: </p>
                     85: 
                     86: <p>
                     87: Вообще судейство откровенно оставляло желать лучшего. Ответы не
                     88: засчитывались, потом засчитывались, потом снова не засчитывались, бланки
                     89: ответов куда-то терялись, потом снова находились, времени на всё это
                     90: тратилось уйма, перерывы между мероприятиями превращались в дырки на
                     91: час-полтора... Дошло до того, что ошиблись в подсчёте и поменяли местами
                     92: второе и третье место.
                     93: </p>
                     94: 
                     95: <p>
                     96: Что понравилось - ведший ЧГК Крикунов. Вопреки фамилии при вполне
                     97: нормальной громкости - хорошая дикция, ненавязчивый юмор, достаточно
                     98: мягкая и интеллигентная манера ведения.
                     99: </p>
                    100: 
                    101: <p>
                    102: В заключение - пара грустных слов в общем:
                    103: </p>
                    104: 
                    105: <p>
                    106: Вот уже который фестиваль (не только в Харькове, а вообще по
                    107: славной стране СНГовии, в частности по Украине) - очевидно, что акцент в
                    108: первую, вторую, и так примерно до пятнадцати очередей делается на
                    109: спортивные аспекты мероприятия, а остальное - побоку. Нет экскурсий,
                    110: практически нет общих неформальных мероприятий (в Харькове был, правда,
                    111: вечер чёрного юмора, но его надо было ждать в холодном зале полтора часа
                    112: после 4-х туров - простите, не вынесла душа поэта!) типа "Даугавпилса" или
                    113: "Чёрной шкатулки" - дозированные и аккуратно упакованные в целлофан ЧГК и
                    114: брейн, а далее неважно.
                    115: </p>
                    116: 
                    117: <p>
                    118: Может, крымский фестиваль будет иным?..
                    119: </p>
                    120: 
                    121: <p align=center>
                    122: <strong>
                    123: Татьяна Луговская
                    124: </strong>
                    125: </p>
                    126: 
                    127: 
                    128: 
                    129: 
                    130: <!--#include virtual="tail.html"-->
                    131: 
1.2     ! boris     132: 
1.1       boris     133: <hr>
                    134: <address>
                    135: <img width = 60 height = 80 src="/znatoki/boris/images/owl.gif" alt = "owl"> 
                    136: <a href="http://users.lk.net/~borisv/">
                    137: Boris Veytsman</a>, <!--#echo var="LAST_MODIFIED" -->.
                    138: </address>
                    139: </body>
                    140: </html>

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>