File:  [Local Repository] / db / baza / paev95.txt
Revision 1.10: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Thu Mar 8 14:23:14 2007 UTC (17 years, 2 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
ORFO ER

Чемпионат:
Вопросы Алексея Паевского (Одесса), 1995

Дата:
00-Mar-1995

Автор:
Алексей Паевский (Одесса)

Вопрос 1:
Восточная мудрость гласит, что истинно могуч тот, кто побеждает... Кого?

Ответ:
Себя.

Источник:
"Любовь земная и небесная". "Российский военный архив", 1991, с.73.

Вопрос 2:
Э.Ионеско писал: "Приласкайте круг, и он сразу же станет..." Каким?

Ответ:
Порочным.

Источник:
"Любовь земная и небесная". "Российский военный архив", 1991, с.44.

Вопрос 3:
Первая часть этой адыгейской пословицы гласит: "На мать смотри, ..."
Назовите вторую часть.

Ответ:
"... на дочери женись".

Источник:
"Любовь земная и небесная". "Российский военный архив", 1991, с.92.

Вопрос 4:
Эта корейская пословица начинается так: "Дети милее свои...", а как она
заканчивается?

Ответ:
"... а жены - чужие".

Источник:
"Любовь земная и небесная". "Российский военный архив", 1991, с.96.

Вопрос 5:
Абхазская пословица гласит: "Если не укажешь жене на ее недостатки,
то..." Закончите пословицу.

Ответ:
"... то она найдет их в тебе".

Источник:
"Любовь земная и небесная". "Российский военный архив", 1991, с.92.

Вопрос 6:
Первая часть этой арабской пословицы звучит так: "Ум женщины в ее
красоте, ..." Как звучит вторая часть пословицы?

Ответ:
"... а красота мужчины - в его уме".

Источник:
"Любовь земная и небесная". "Российский военный архив", 1991, с.93.

Вопрос 7:
Назовите последнее слово в арабской поговорке, начинающейся так:
"Забрали у немой мужа - ...".

Ответ:
"... - заговорила".

Источник:
"Любовь земная и небесная". "Российский военный архив", 1991, с.93.

Вопрос 8:
К сожалению, существует много неуравновешенных людей. Будьте
уравновешены и ответьте, как по-французски будет "неуравновешенность"?

Ответ:
Дисбаланс.

Источник:
Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.204.

Вопрос 9:
По-английски это просто жестянка, а у нас это просто емкость для
различных жидкостей. Что это?

Ответ:
Канистра.

Источник:
Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.258.

Вопрос 10:
С греческого это переводится как стул или скамья. В древности так
называли место, с которого выступали риторы и философы. В церкви это
некоторое возвышение, а у нас это можно встретить практически в каждом
вузе. Что это?

Ответ:
Кафедра.

Источник:
Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.271.

Вопрос 11:
Это не рыба, и, тем не менее, его название переводится с португальского
как рыба с большой головой. Кто же он?

Ответ:
Кашалот.

Источник:
Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.271.

Вопрос 12:
Я бы вам не желал попасть в состояние, которое древние греки называли
глубоким сном. Что это за состояние?

Ответ:
Кома.

Источник:
Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.291.

Вопрос 13:
Это общество имени Иисуса было создано в 1534 году. Кем?

Ответ:
Игнатием Лойолой, это иезуиты.

Источник:
Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.224.

Вопрос 14:
Переведите на латынь "неизвестный, неузнанный".

Ответ:
Инкогнито.

Источник:
Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.237.

Вопрос 15:
С португальского ее название переводится как "удар палки". Еще не так
давно ее сравнивали с явлением, возникшим в начале XX века и из Испании
через Аргентину распространившимся по всему миру. Что это?

Ответ:
Ламбада, сравнивали с танго.

Источник:
Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.594, 331.

Вопрос 16:
С эскимосами у нас ассоциируется прежде всего эскимо. Однако есть в
русском языке еще одно короткое эскимосское слово, относящееся скорее к
архитектуре. Какое?

Ответ:
Иглу.

Источник:
Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.222.

Вопрос 17:
Официальный носит название древнееврейское, неофициальный - немецкое.
Есть все основания утверждать, что их названия значат одно и то же.
Назовите их обоих.

Ответ:
Идиш и иврит.

Источник:
Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.222, 224.

Вопрос 18:
Как по-гречески называется Вселенная?

Ответ:
Космос.

Источник:
Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.315.

Вопрос 19:
Это млекопитающее семейства псовых имеет другое название "Луговой волк".
Назовите его более известное название.

Ответ:
Койот.

Источник:
Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.286.

Вопрос 20:
Kolon по-гречески - тонкая кишка, а как по-гречески "кишечная болезнь"?

Ответ:
Колики.

Источник:
Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.287.

Вопрос 21:
Денежная единица Коста-Рики и Сальвадора называется колон. А в честь
кого она так названа?

Ответ:
В честь Колумба.

Источник:
Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.289.

Вопрос 22:
Где хранили древние римляне перья для письма?

Ответ:
В пеналах (penna - перо).

Источник:
Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.453.

Вопрос 23:
Переведите с латыни на русский: "Finis coronat opus".

Ответ:
"Конец - делу венец".

Источник:
В.Розанов "Опавшие листья". М., Современник, 1992, с.51.

Вопрос 24:
Назовите двух, у которых первый начинался в шестом.

Ответ:
Аркадий и Борис Стругацкие.

Комментарий:
"Понедельник начинается в субботу".

Вопрос 25:
После изобретения какого оружия Жюль Верн попытался скупить весь тираж
"20 000 лье под водой"?

Ответ:
Торпеды.

Вопрос 26:
В латинском варианте эта пословица звучит так: "Epistola non erubescit".
А как она звучит по-русски?

Ответ:
Бумага все стерпит.

Источник:
Словарь русских пословиц и поговорок. М., "Русский язык", 1993.

Вопрос 27:
Первая часть этой пословицы звучит так: "Было бы корыто...". А как
звучит ее вторая часть?

Ответ:
"... а свиньи найдутся".

Источник:
Словарь русских пословиц и поговорок. М., "Русский язык", 1993.

Вопрос 28:
"В поле две воли" - так начинается эта поговорка. Какими двумя словами
она заканчивается?

Ответ:
"Чья возьмет".

Источник:
Словарь русских пословиц и поговорок. М., "Русский язык", 1993.

Вопрос 29:
У Даля эта пословица начинается словами: "В хлебе не без ухвостья".
Закончите ее.

Ответ:
В семье не без урода.

Источник:
Словарь русских пословиц и поговорок. М., "Русский язык", 1993.

Вопрос 30:
Первоначально эта пословица говорилась о подозреваемом в чем-либо или
должнике, которого подвешивали и били по ногам толстыми прутьями,
допытываясь правды. Назовите эту пословицу.

Ответ:
В ногах правды нет.

Источник:
Словарь русских пословиц и поговорок. М., "Русский язык", 1993, с.59.


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>