Чемпионат:
Синхронный турнир "Балтийский берег" - 2014/15. 3 этап
Дата:
00-Jan-2015
Редактор:
Юрий Шатц (Рига), Виталий Бреев (Рига - Глазго)
Инфо:
Редакторы благодарят за тестирование и ценные замечания: Михаила Малкина
(Люберцы), Инну Семенову и Андрея Данченко (Винница), Юрия Выменца,
Бориса Моносова и Евгения Поникарова (Санкт-Петербург), Артема Корсуна
(Львов), Владимира Городецкого (Иерусалим), Дмитрия Слоуща (Гиватаим),
Андрея Гатаулина (Караганда), Игоря Тюнькина (Москва), Максима
Мерзлякова (Воронеж) и Марину Ножнину (Юрмала).
Тур:
Разминка
Вопрос 1:
В 1839 году несколько конгрессменов штата Иллинойс от партии вигов
выпрыгнули из запертого здания конгресса через окно, чтобы не допустить
ЕГО. Назовите ЕГО словом латинского происхождения.
Ответ:
Кворум.
Комментарий:
У тори было большинство для принятия закона. Чтобы виги не сорвали
кворум, тори заперли здание, но Авраам Линкольн и еще двое вигов
выскочили в окно. Впрочем, кворум все равно состоялся. Надеемся, все
пришли, и можно начинать.
Источник:
http://en.wikipedia.org/wiki/Joseph_Gillespie
Автор:
Юрий Шатц (Рига)
Тур:
1 тур
Вопрос 1:
Назовите единицу измерения, в полном итальянском названии которой есть
слово "ПРИМО".
Ответ:
Минута.
Комментарий:
Минута полностью называется "minuto primo" [минУто прИмо], от латинского
"первая частица", а секунда - "minuto secondo" [минУто секОндо], от
латинского "вторая частица". Соответствующими латинскими названиями
обозначали шестидесятеричные дроби. Полные названия используются редко,
но в итальянском спортивном репортаже можно прочитать, например, "одна
первая и десять вторых", т.е. минута и десять секунд.
Источник:
1. http://it.wikipedia.org/wiki/Minuto
2. http://it.wikipedia.org/wiki/Sistema_sessagesimale
3. http://la.wikipedia.org/wiki/Secundum
Автор:
Юрий Шатц (Рига)
Вопрос 2:
Персонаж Шекспира собирается в путь, чтобы завоевать богатую рыжеволосую
наследницу. Какой топоним он при этом упоминает?
Ответ:
Колхида.
Зачет:
БельмОнт.
Комментарий:
БассАно, персонаж "Венецианского купца", едет в город БельмОнт, чтобы
жениться на богатой и красивой девушке. По его словам, "солнечные кудри
// как золотое светятся руно; // БельмОнт они в Колхиду обращают".
Источник:
Уильям Шекспир. Венецианский купец. http://lib.ru/SHAKESPEARE/kupec.txt
Автор:
Юрий Шатц (Рига)
Вопрос 3:
[Ведущему: дефис не озвучивать, последние слова прочитать как "БЕТУ
ТЕТУ".]
Внимание, в вопросе есть замены.
Согласно одной из интерпретаций, в русском фольклоре БЕТА
символизирует горькую жизнь молодой женщины в доме свёкра, а ТЕТА -
девичью жизнь у родного батюшки. Назовите БЕТУ-ТЕТУ.
Ответ:
Калинка-малинка.
Зачет:
"Калина малина" или "калинка малинка" - раздельно, через дефис или через
запятую.
Комментарий:
Это не просто рифмованное удвоение, а типичное для фольклора
противопоставление горькой калины и сладкой малины.
Источник:
http://www.slovoart.ru/node/820
Автор:
Юрий Шатц (Рига)
Вопрос 4:
По информации, бесплатно предоставленной Википедией, еще двое помещались
у НЕГО во рту. Назовите ЕГО.
Ответ:
Троянский конь.
Комментарий:
Тридцать человек в животе и еще двое во рту. Информация есть только в
Википедии и не слишком достоверна, но автор вопроса решил не смотреть в
зубы дареному коню.
Источник:
http://en.wikipedia.org/wiki/Trojan_Horse
Автор:
Юрий Шатц (Рига)
Вопрос 5:
<раздатка>
entanglement
</раздатка>
Запутанность - это квантовое явление, при котором координаты,
скорости и спины двух объектов оказываются взаимосвязанными. Назовите
одним словом то, с чем Джон ПрЕскилл сравнил это явление.
Ответ:
Танго.
Комментарий:
Согласно расхожему выражению, для танго нужны двое. Слово "entanglement"
[энтАнглмент] - "запутанность" по-английски - почти полностью содержит в
себе слово "tango".
Источник:
John Preskill, Spiros Michalakis. Quantum Computers Animated.
http://www.youtube.com/watch?v=T2DXrs0OpHU
Автор:
Виталий Бреев (Рига - Глазго)
Вопрос 6:
ОНА - это сценарий профессора Эдуарда Френкеля о непредсказуемости
жизненных путей мужчины и женщины, об их сближениях и отдалениях. ОНА
впервые была поставлена НьЮтоном. Назовите ЕЕ тремя словами.
Ответ:
Задача двух тел.
Зачет:
Проблема двух тел.
Комментарий:
В классической механике задача двух тел состоит в определении движения
двух тел, взаимодействующих между собой. В физике задача двух тел давно
решена, а в любви - нет. Профессор Френкель - популяризатор науки,
поэтому он и называет пьесы физическими терминами.
Источник:
1. http://www.thetwobodyproblem.com/
2. А. Рой. Движение по орбитам. http://stu.alnam.ru/book_mor-47
Автор:
Виталий Бреев (Рига - Глазго)
Вопрос 7:
(pic: 20150012.jpg)
Перед вами вполне нормальный треугольник. Сумма его углов равна 180
градусам. Напишите величину угла C [Це] с точностью до десятых долей
градуса.
Ответ:
36,6.
Зачет:
36,5.
Комментарий:
По странному совпадению, сумма нормальных температур человеческого тела
по Цельсию, Фаренгейту и Реомюру очень близка к 180 градусам. 36,5 по
Цельсию соответствуют 45,6 по Реомюру и 97,7 по Фаренгейту.
z-checkdb: На самом деле 36,5 по Цельсию соответствуют 29,2 по
Реомюру, соответственно сумма равна 163,4.
Источник:
Наблюдение автора вопроса.
Автор:
Юрий Шатц (Рига)
Вопрос 8:
[Ведущему: кавычки не обозначать, "Е" читать как русскую букву.]
ИХ описание приводится в статье о "Формуле Е". Назовите ученого, в
честь которого называется несколько видов ИХ.
Ответ:
[НИкола] Тесла.
Комментарий:
"Формула Е" в данном случае относится не к математике и не к химии, а к
серии гонок на электрических автомобилях. Ведущий производитель
электромобилей - это компания "Tesla".
Источник:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Формула_Е
Автор:
Виталий Бреев (Рига - Глазго)
Вопрос 9:
Готовясь к битве на североамериканском озере ШамплЕйн, один английский
генерал заказал в Европе ТАКИЕ суда. Какое слово, содержащее приставку,
корень, суффикс и окончание, мы заменили словом "ТАКИЕ"?
Ответ:
Разборные.
Зачет:
Сборные, сборно-разборные, составные.
Комментарий:
Детали кораблей перевозились по суше, и корабли собирались на месте.
Форма вопроса намекает на грамматический разбор слова.
Источник:
http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Valcour_Island
Автор:
Юрий Шатц (Рига)
Вопрос 10:
Серия картин НОрмана РОквелла посвящена важным для американцев понятиям.
На картине "Свобода от нужды" художник изобразил американскую семью
вокруг НЕЕ. По-португальски ОНА называется "перУ". Назовите ЕЕ.
Ответ:
Индейка.
Комментарий:
На картине изображена семья за изобильным праздничным столом. После
написания картины художник съел свою модель. Португальское название, так
же как русское "индейка" и английское "turkey" [тёрки], происходит от
названия страны. При этом оно более точное, так как индейка родом из
Америки.
Источник:
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Freedom_from_Want_(painting)
2. http://pt.wiktionary.org/wiki/peru
Автор:
Юрий Шатц (Рига)
Вопрос 11:
Один из концертов "Битлз" на юге США был под угрозой отмены, пока
организаторы не выполнили требования музыкантов. Рассказывающая об этом
статья на сайте beatles.ru [битлз точка ру] озаглавлена "Битлз
отказывались выступать посторонним вход запрещен". Какие слова мы
заменили в предыдущем предложении?
Ответ:
Только для белых.
Комментарий:
Статья озаглавлена "Битлз отказывались выступать только для белых". На
юге США в 1964 году всё еще были сегрегированные концерты, куда черные
либо не допускались совсем, либо допускались только на специальные
места. "Битлз" потребовали, чтобы на их концерт пускали всех, и
организаторам пришлось согласиться. "Только для белых" - типичная для
тех времен табличка в местах, куда черные не допускались.
Источник:
1. Р. Гэри Паттерсон. Пол Маккартни: история жертвоприношения.
http://www.wingspan.ru/booksrus/sacr/05.html
2. http://www.beatles.ru/postman/forum_messages.asp?msg_id=20465
3. http://en.wikipedia.org/wiki/Gator_Bowl_Stadium
Автор:
Юрий Шатц (Рига)
Вопрос 12:
(pic: 20150013.jpg)
Эта фотография озаглавлена так же, как произведение, созданное
четверть века назад. Назовите любого из персонажей этого произведения.
Ответ:
[Леонид Ильич] Брежнев или [Эрих] Хонеккер.
Комментарий:
Автор назвал фотографию "Господи! Помоги мне выжить среди этой смертной
любви". Именно так было озаглавлено знаменитое граффити на Берлинской
стене, изображающее поцелуй Брежнева и Хонеккера.
Источник:
1. https://leprosorium.ru/comments/1810835/#40433941
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Господи!_Помоги_мне_выжить_среди_этой_смертной_любви
Автор:
Виталий Бреев (Рига - Глазго)
Тур:
2 тур
Вопрос 1:
<раздатка>
History of Saudi Arabia
History of Germany
History of Turkey
</раздатка>
По мнению Александра Баунова, авторы англоязычных исторических книг
не считают свою трактовку истории единственно возможной. Напишите слово,
которое мы пропустили в названиях этих книг.
Ответ:
A.
Комментарий:
Традиционное для английского языка название книг по истории - например,
"A History of Germany" [э хистори оф Джёмани], предполагает, что это
лишь одна из возможных историй.
Источник:
http://slon.ru/world/konets_putina_ekonomista-1190302.xhtml
Автор:
Юрий Шатц (Рига)
Вопрос 2:
В одной статье говорится, что ОН играет, как сочетание Пифагора и Пеле.
Назовите его фамилию, содержащую апострОф.
Ответ:
О'Салливан.
Комментарий:
Речь идет о легенде снукера Ронни О'Салливане, который забивает много и
с геометрической точностью.
Источник:
http://www.qz.com/307795/
Автор:
Виталий Бреев (Рига - Глазго)
Вопрос 3:
Роберт ПрЕктер подсчитал, что при длительности эксперимента, равной ста
месяцам, ОНИ покрыли бы всю Италию. Назовите ИХ.
Ответ:
Кролики.
Зачет:
Кролики Фибоначчи.
Комментарий:
В мысленном эксперименте Фибоначчи каждая пара кроликов раз в месяц
производит еще одну пару. Если бы эксперимент состоялся на самом деле,
кролики покрыли бы не только друг друга, но и всю Италию. Известный
экономист ПрЕктер сильно ошибся, кроликам хватило бы и 70 месяцев.
Вероятно, его экономические предсказания так же точны.
Источник:
1. http://www.trader-lib.ru/books/498/12.html
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Числа_Фибоначчи
Автор:
Юрий Шатц (Рига)
Вопрос 4:
"Книга Оптики" Ибн Аль ХайсАма, написанная в XI веке, более трехсот лет
спустя будет переведена на итальянский язык, что повлечет за собой
широкое использование ЕЕ. Назовите ЕЕ словом латинского происхождения.
Ответ:
Перспектива.
Комментарий:
Для правильного изображения перспективы нужны знания оптики и геометрии.
Лоренцо ГибЕрти использовал в своих картинах и комментариях эту работу,
после чего перспективу стали широко использовать. Написав вопрос в
будущем времени, мы попытались намекнуть на перспективу.
Источник:
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Book_of_Optics
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Perspective_(graphical)
Автор:
Юрий Шатц (Рига)
Вопрос 5:
(pic: 20150014.jpg)
Многогранник, который вы видите на раздаточном материале, иногда
называют медузАэдром. Какие пять букв мы заменили в предыдущем
предложении?
Ответ:
ехидн.
Комментарий:
Этот многогранник иногда называют ехиднАэдром, так как он похож на
колючее животное, например, на ежа или ехидну. Медуза и Ехидна - не
только животные, но и персонажи древнегреческой мифологии.
Источник:
http://mathworld.wolfram.com/Echidnahedron.html
Автор:
Виталий Бреев (Рига - Глазго)
Вопрос 6:
Какую фамилию упоминает один пользователь сайта reddit.com [рЭддит точка
ком], комментируя неудачный автопортрет в зеркале, сделанный на iPhone
[айфОн]?
Ответ:
Магритт.
Комментарий:
На селфи, сделанном на iPhone, яблоко закрывает часть лица, как на
картине Магритта.
Источник:
http://www.reddit.com/r/woahdude/comments/2lfj9j/mfw_i_see_mfw_i_see_mfw_i_see_mfw_i_see_mfw_i_see/cluh7ub
Автор:
Виталий Бреев (Рига - Глазго)
Вопрос 7:
Исследуя изображения раковых клеток, ученые предложили новый метод их
распознавания. Так как больная клетка растет хаотически, она в бОльшей
степени является раком, чем здоровая. В одном из слов предыдущего
предложения мы пропустили четыре буквы. Напишите это слово в исходном
виде.
Ответ:
Фракталом.
Зачет:
Фрактал.
Комментарий:
Из-за хаотического роста раковой клетки и ее соседей контуры клетки
имеют большие и маленькие впадины и зазубрины с элементами самоподобия.
Фрактальная размерность - это математическая величина, которую легко
вычислить с помощью компьютера и таким образом автоматически распознать
раковые клетки.
Источник:
1. http://www.lifescience.net/news/177/fractal-geometry-of-cancer-cells/
2. http://habrahabr.ru/post/208368/
3. http://archive.ics.uci.edu/ml/datasets/Breast+Cancer+Wisconsin+%28Diagnostic%29
Автор:
Виталий Бреев (Рига - Глазго)
Вопрос 8:
<раздатка>
rhubarb rhubarb
</раздатка>
Актеры массовки британского телевидения иногда используют ревень,
по-английски - "rhubarb" [рУбарб]. На какую латинскую фразу ссылается
статья английского викисловаря, название которой мы вам раздали?
Ответ:
Lorem ipsum [лОрем Ипсум].
Зачет:
Lorem ipsum dolor sit amet [лОрем Ипсум дОлор сит Амет] и т.д. в меру
знания командами Цицерона.
Комментарий:
Чтобы имитировать звуки толпы, статисты повторяют слова "rhubarb
rhubarb" [рУбарб рУбарб]. В похожих целях - как заменитель
содержательного текста - дизайнеры и журналисты используют отрывок из
трактата Цицерона "О пределах добра и зла", начинающийся со слов "lorem
ipsum".
Источник:
http://en.wiktionary.org/wiki/rhubarb_rhubarb
Автор:
Виталий Бреев (Рига - Глазго)
Вопрос 9:
Расставшись с любимой, герой романа Фрэнсиса Скотта ФицджЕральда
несколько недель горевал. Прийти в себя ему помог вовремя принятый ИКС.
Назовите ИКС двумя словами.
Ответ:
Сухой закон.
Комментарий:
Герой ушел в запой, и только удачно принятый сухой закон привел его в
чувство.
Источник:
Фрэнсис Скотт Фицджеральд. По эту сторону рая.
http://fitzgerald.narod.ru/side/rai2-2.html
Автор:
Юрий Шатц (Рига)
Вопрос 10:
В математическом журнале упоминается недавно вышедшая книга под
названием "Неопубликованные философские эссе". Виталий Бреев иронически
замечает, что ее стоило бы прочитать представителям одной профессии.
Какой?
Ответ:
Цирюльник.
Зачет:
Парикмахер, брадобрей.
Комментарий:
Эссе, включенные в книгу, перестали быть неопубликованными. Это вызывает
ассоциации с известным парадоксом, в котором цирюльник бреет всех, кто
сам не бреется, и не бреет тех, кто бреется сам. В вопросе не случайно
упомянута фамилия его автора - Виталия Бреева.
Источник:
https://www.maa.org/sites/default/files/321927603814.pdf.bannered.pdf
Автор:
Виталий Бреев (Рига - Глазго)
Вопрос 11:
После одного из недавних обновлений Windows [вИндоуз] браузер Chrome
[хром] стал неправильно показывать календарь: пропала первая среда года.
Статья об этом на русскоязычном сайте называется "Хром, СДЕЛАВШИЙ ЭТО".
Кто СДЕЛАЛ ЭТО в голливудском фильме?
Ответ:
Гринч.
Комментарий:
Первая среда 2015 года - это седьмое января. Статья называлась "Хром,
укравший Рождество". Ошибка была вызвана изменениями в российских
часовых поясах. "Гринч - похититель Рождества" - фильм 2000 года, а сам
Гринч - вредный зеленый персонаж, который не любит Рождество.
Источник:
1. http://habrahabr.ru/post/239423/
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гринч_%E2%80%94_похититель_Рождества
Автор:
Юрий Шатц (Рига)
Вопрос 12:
Преуспевающий рэпер КЕндрик ЛамАр утверждает, что лучшее место для
отдыха - в тени ЭТОГО. Назовите ЭТО двумя словами на одну букву.
Ответ:
Денежное дерево.
Комментарий:
Ламар метафорически описывает финансовое благополучие. Денежное дерево,
или толстянка, - один из символов богатства.
Источник:
Kendrik Lamar. Money Trees.
http://www.genius.com/1142557/Kendrick-lamar-money-trees
Автор:
Виталий Бреев (Рига - Глазго)
Тур:
3 тур
Вопрос 1:
Британская оккупация Нью-Йорка в 1776 году была затруднена из-за ИКСА,
который уже в первую ночь пересек даже Бродвей. В каком романе другой
подобный ИКС назван неизбежным?
Ответ:
"Война и мир".
Комментарий:
Когда британские войска вошли в Нью-Йорк, в городе начался пожар, так же
как в Москве 1812 года. Бродвей - сравнительно широкая улица, которая
могла бы задержать пожар. Так же как и в Москве, обе стороны обвиняли
друг друга в поджоге. Лев Толстой отвергал и те, и другие обвинения,
считая пожар при таких обстоятельствах неизбежным.
Источник:
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Great_Fire_of_New_York_(1776)
2. http://ru.wikisource.org/wiki/Война_и_мир_(Толстой)/Том_III/Часть_III/Глава_XXVI
Автор:
Юрий Шатц (Рига)
Вопрос 2:
При пожаре Вестминстерского дворца в 1834 году был утерян, в частности,
ИКС. По одной из версий, первым ИКСОМ была талия монарха. Какие два
слова мы заменили ИКСОМ?
Ответ:
Эталон ярда.
Комментарий:
Сгорели эталоны ярда и фунта. Обычно считается, что ярд - это длина
шага, или длина руки, или окружность талии одного из английских королей.
Источник:
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Burning_of_Parliament
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Yard
Автор:
Юрий Шатц (Рига)
Вопрос 3:
[Ведущему: никак не озвучивать кавычки.]
Входя в комнату в своих алых одеждах, персонаж ФицджЕральда монсиньор
ДАрси напоминал ЕГО закат. ЕГО "Пожар" в 1835 году шокировал англичан.
Назовите ЕГО.
Ответ:
[Джозеф Мэллорд Уильям] Тёрнер.
Комментарий:
Английский художник Джозеф Тёрнер известен, в частности, своими алыми
закатами. На его же картине "Пожар Парламента" изображен упомянутый в
прошлом вопросе пожар. Картина вызвала неодобрение публики и критиков и
была названа, в частности, невыразительной массой пигментов.
Источник:
1. Фрэнсис Скотт Фицджеральд. По эту сторону рая.
http://fitzgerald.narod.ru/side/rai2-2.html
2. http://stencils.com.ua/пожар-парламента-скандал-и-тёрнер/
Автор:
Юрий Шатц (Рига)
Вопрос 4:
Эдгар По писал, что через Бродвей протекает всё лучшее, что есть в
Америке, и сравнивал Бродвей с НЕЙ. Назовите ЕЕ словом, образованным от
греческого корня со значением "подвешивать".
Ответ:
Аорта.
Комментарий:
Как вам уже известно, Бродвей - широкая улица, поэтому логично его
сравнить с самой большой артерией. Аристотель произвел слово "аорта" от
корня "подвешивать", так как на ней, можно сказать, подвешено сердце.
Источник:
1. http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/2662/
2. Александр Аникин. Русский этимологический словарь.
https://books.google.lv/books?id=-Z3SAAAAQBAJ&pg=PA238#v=onepage&q&f=false
Автор:
Виталий Бреев (Рига - Глазго)
Вопрос 5:
В статье об одной распространенной фобии упоминается закон герцога
Мекленбургского об обязательной отсрочке ИХ на три дня. Назовите ИХ.
Ответ:
Похороны.
Комментарий:
Закон был принят для предотвращения возможного погребения заживо. Боязнь
быть похороненным заживо называется тафофобией. Вместе с боязнью похорон
и похоронных принадлежностей она считается одной из базовых фобий. Этой
фобией страдали, например, Гоголь и Цветаева.
Источник:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Тафофобия
Автор:
Юрий Шатц (Рига)
Вопрос 6:
<раздатка>
Ты рвешься ко мне, и я тебя жду терпеливо.
Твои изгибы, твои роскошные формы
Всё ближе. Бежишь, замедляясь.
Кажется, можно коснуться,
Но ты недостижима.
Бегу бесконечно,
мечтая о том,
что вместе
сольемся
и будем
одним.
</раздатка>
Перед вами фрагмент перевода одного стихотворения. Назовите ту, от
лица которой оно написано.
Ответ:
Асимптота.
Комментарий:
В очертаниях стихотворения можно увидеть кривую, стремящуюся к
асимптоте. Стихотворение, как видно из текста, обращено к кривой, и
написано, соответственно, от лица асимптоты.
Источник:
http://www.reddit.com/r/math/comments/274pxf/my_friends_and_i_play_a_5_minute_poem_game_my/chxk9dw
(в переводе автора вопроса)
Автор:
Виталий Бреев (Рига - Глазго)
Вопрос 7:
Шекспировский персонаж, по его словам, настолько истощен, что едва ли на
нем можно отыскать ИКС. Назовите ИКС двумя словами.
Ответ:
Фунт мяса.
Зачет:
Фунт плоти.
Комментарий:
Венецианский купец Антонио сильно похудел от свалившихся на него
невзгод, и фунта мяса на нем не найдется.
Источник:
Уильям Шекспир. Венецианский купец.
http://lib.ru/SHAKESPEARE/shks_mercant3.txt
Автор:
Юрий Шатц (Рига)
Вопрос 8:
В одном из вариантов ИКСА использовались луки и стрелы. Согласно
журнальной статье, в таком ИКСЕ ямы и лужи не так страшны, как в
традиционном. Какое слово мы заменили ИКСОМ?
Ответ:
Гольф.
Комментарий:
Гольфисты с луками и стрелами выигрывали у гольфистов с мячом и клюшкой
около 20 ударов. При этом выстрелить из ямы или даже из лужи намного
легче, чем клюшкой вытолкать оттуда шарик.
Источник:
"Popular Mechanics", март 1923 г.
https://books.google.lv/books?id=XNoDAAAAMBAJ&pg=PA404#v=onepage&q&f=false
Автор:
Юрий Шатц (Рига)
Вопрос 9:
Питер Уоттс описывает распадающийся брак: сначала супруги видятся два
раза в неделю, затем раз в неделю, затем лишь раз в две недели. Какое
составное прилагательное он при этом упоминает?
Ответ:
Радиоактивный.
Комментарий:
Уоттс сравнивает брак с радиоактивным образцом, который, как известно,
распадается по экспоненциальному закону.
Источник:
Питер Уоттс. Ложная слепота.
http://royallib.com/read/uotts_piter/lognaya_slepota.html#40960
Автор:
Виталий Бреев (Рига - Глазго)
Вопрос 10:
Ядерный взрыв даже в пределах прямой видимости не должен был выводить
пилота из строя полностью. Поэтому американские летчики времен холодной
войны использовали ЕЕ, покрытую золотом или свинцом. Кто использует ЕЕ в
патриотическом советском фильме 1943 года?
Ответ:
Кутузов.
Комментарий:
Предполагалось, что ослепший на один глаз пилот снимет повязку и поведет
самолет дальше, используя второй глаз. Позже появились шлемы с
позолоченными стеклами. В жизни Кутузов не носил повязки на глаз.
Впервые она появилась в фильме "Кутузов", возможно, как напоминание, что
даже после тяжелого ранения можно остаться в строю.
Источник:
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Operation_Looking_Glass
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Eyepatch
3. http://www.taday.ru/text/1817347.html
Автор:
Юрий Шатц (Рига)
Вопрос 11:
ПхулАн ДЕви - это легендарная индийская королева бандитов, которая позже
стала политиком. По словам СалмАна РУшди, она могла на расстоянии
плавить винтовки и превращать в резину карандаши журналистов с помощью
ИХ. Пожалуйста, не называйте никакое из НИХ. Назовите ИХ.
Ответ:
Ругательства.
Зачет:
Проклятия.
Комментарий:
Пожалуйста, не забудьте оставить свое мнение о пакете в Живом Журнале и
"Канделябре".
Источник:
Салман Рушди. Сатанинские стихи.
http://royallib.com/read/rushdi_ahmed/sataninskie_stihi.html#61440
Автор:
Юрий Шатц (Рига)
Вопрос 12:
В романе 1960 года Джон Апдайк упоминает ЕЕ, описывая выключающийся
телевизор. Для первой ЕЕ стадии характерно покраснение и распухание.
Назовите ЕЕ двумя словами.
Ответ:
Смерть звезды.
Зачет:
Гибель звезды.
Комментарий:
Большинство звезд перед смертью распухают и становятся красными
гигантами или супергигантами, а затем, в зависимости от массы,
превращаются в белых карликов, в сверхновые, в черные дыры и так далее.
В романе Апдайка маленькая звезда, оставленная электричеством, медленно
умирает.
Источник:
1. John Updike. Rabbit, Run.
http://www.8reads.com/rabbit-run-john-updike?page=0,3
2. http://www.infoplease.com/ipa/A0004429.html
3. http://cse.ssl.berkeley.edu/bmendez/ay10/2000/cycle/cycle.html
Автор:
Виталий Бреев (Рига - Глазго)
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>