File:  [Local Repository] / db / baza / alhbor17.txt
Revision 1.2: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Mon Jan 1 23:44:17 2018 UTC (6 years, 5 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

Чемпионат:
Синхрон Алхазова - Бороненко

Дата:
08-Dec-2017

Редактор:
Григорий Алхазов (Кишинев) и Алексей Бороненко (Москва)

Инфо:
Редакторы благодарят за тестирование и ценные замечания Наталью
Яковлеву, Владимира Павлова, Павла Столярова, Александра Митрякова,
Анатолия Фролова, Андрея Сметанина, Александра Котлярова, Анну Ефимову,
Виталия Фёдорова, Александра Фокина, Иделию Айзятулову, Марину Лагутину,
Алексея Гилёва, Сергея Даровских, Виктора Абдураманова, Андрея Ярмолу,
Тимофея Бокова, Александру Балабан, Максима Мерзлякова, Александра
Печёного, Сергея Спешкова, Александра Губина, Андрея Кокуленко, Виталия
Бреева, Кима Галачяна, Александра Коробейникова, команды "Кек наоборот"
(Челябинск), "Страпелька" (Минск), "Гномы-конокрады" и "Сельдь" (обе -
Москва).

Тур:
1 тур

Вопрос 1:
Случайные оговорки бывают смешными. По выражению ДжЕны ПИнкотт, не
согласной с мнением Фрейда, оговорка - это всего лишь ОНА на пути
предложения. Назовите ЕЕ двумя словами.

Ответ:
Банановая кожура.

Зачет:
Кожура банана.

Комментарий:
Фрейд считал, что случайные оговорки могут многое рассказать о
подавленных желаниях человека. Современные ученые с этим не согласны и
объясняют оговорки как обычный лингвистический феномен, который может
быть вызван разными причинами: от усталости до непосредственного
воздействия окружающей среды. На банановой кожуре часто поскальзываются
герои классических кинокомедий. Бананы и просто бананы Фрейд тоже
упоминал в своих работах.

Источник:
https://www.psychologytoday.com/articles/201203/slips-the-tongue

Автор:
Алексей Бороненко (Москва)

Вопрос 2:
Боковая линия - это орган рыб, который воспринимает движение и вибрации
окружающей воды. Благодаря этому рыба знает, что вокруг нее происходит.
Вячеслав Дубынин отмечает, что в процессе эволюции часть каналов боковой
линии превратились в ЭТО. Одна из частей ЭТОГО получила свое название за
сходство с животным. Каким?

Ответ:
Улитка.

Комментарий:
ЭТО - внутреннее ухо человека, которое улавливает вибрации окружающего
воздуха. Одна из частей внутреннего уха - улитка.

Источник:
   1. https://postnauka.ru/video/81478
   2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Внутреннее_ухо
   3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Улитка_(анатомия)
   4. Л. Сергеева. Человек. Энциклопедия.
https://books.google.ru/books?id=yYgtDwAAQBAJ&pg=PA56#v=onepage&q&f=false

Автор:
Наталья Яковлева (Москва)

Вопрос 3:
Согласно исследованиям, за последние годы ЕЕ продажи в супермаркетах
снизились, потому что теперь люди всё время смотрят в смартфоны. Лев
Троцкий говорил, что американцы, употребляющие ЕЕ, как будто безмолвно
молятся богу капитализма. Назовите ЕЕ.

Ответ:
Жевательная резинка.

Зачет:
Жвачка.

Комментарий:
Обычно жвачку покупают импульсивно, когда стоят в очереди к кассе.
Сейчас же все в очереди смотрят в смартфоны: с 2007 года, когда вышел
iPhone [айфОн], продажи жвачки по всему миру сократились на 15%. Троцкий
очень не любил жвачку и считал, что с ее помощью капитализм не дает
рабочему классу Америки думать.

Источник:
   1. https://economictimes.indiatimes.com/magazines/panache/no-time-to-kill-how-smartphone-is-pushing-chewing-gum-out-of-fashion/articleshow/59458784.cms
   2. J.P. Matthews. Chicle: The Chewing Gum of the Americas, from the
Ancient Maya to William Wrigley.
https://books.google.ru/books?id=C-mb5wUcFVEC&pg=PA63#v=onepage&q&f=false
   3. http://en.wikipedia.org/wiki/Chewing_gum

Автор:
Алексей Бороненко (Москва)

Вопрос 4:
(pic: 20170530.jpg)
   На площади Сан-РУфо в городе РиЕти есть табличка, одно из слов на
которой можно перевести на русский палиндромом. Каким?

Ответ:
Пуп.

Комментарий:
Эта площадь считается географическим центром Италии. На розданном вам
изображении Риети находится практически посередине. Латинская надпись на
табличке гласит Umbilicus Italiae [умбилИкус итАлиэ], что переводится
как "пуп Италии".

Источник:
https://commons.wikimedia.org/wiki/Piazza_San_Rufo_(Rieti)

Автор:
Петру Сула (Кишинев)

Вопрос 5:
Герой "Пикника на обочине" утверждает, что с научной точки зрения живые
покойники не более удивительны, чем вечные батарейки. Свою мысль герой
продолжает упоминанием первого и второго... Чего?

Ответ:
Принципов термодинамики.

Зачет:
Начал термодинамики; законов термодинамики.

Комментарий:
"Уверяю вас: с точки зрения фундаментальных принципов, эти ваши муляжи -
не более и не менее удивительная вещь, чем вечные аккумуляторы. Просто
"этаки" нарушают первый принцип термодинамики, а муляжи - второй, вот и
вся разница".

Источник:
А.Н. Стругацкий, Б.Н. Стругацкий. Пикник на обочине.
http://flibusta.is/b/93857/read

Автор:
Ион-Михай Феля (Кишинев - Яссы)

Вопрос 6:
БЕверли Рэй объясняет некую особенность знаменитого произведения тем,
что автор в то время жил в Париже и узнал о произошедшем из газет. О
каком произведении идет речь?

Ответ:
"ГернИка".

Комментарий:
На корпусе лошади в центре картины отчетливо виден газетный шрифт, да и
в целом ПикАссо выбрал для своей картины палитру из "газетных" черных,
серых и белых тонов.

Источник:
http://en.wikipedia.org/wiki/Guernica_(Picasso)

Автор:
Евгений Быбылич (Кишинев)

Вопрос 7:
[Ведущему: слова "любитель бейсбола" читать как пояснение к словам
"номер семь".]
   Фразу "Это что же, нас ждут дополнительные иннинги?" произносит номер
семь, любитель бейсбола, когда счет становится... Каким? Ответьте точно.

Ответ:
6:6.

Комментарий:
Описана ситуация из фильма "12 разгневанных мужчин". Имена присяжных в
фильме не сообщаются, мы знаем их только по номерам. Дополнительные
иннинги в бейсболе назначаются для определения победителя при равном
счете. Шесть-шесть - единственный возможный равный счет при голосовании
присяжных.

Источник:
http://www.filmsite.org/twelve3.html

Автор:
Григорий Алхазов (Кишинев)

Вопрос 8:
В первой части юмористического рисунка любовники лежат в кровати после
бурного секса и обмениваются впечатлениями. Во второй части рисунка ИКС
лежит уже на кушетке психоаналитика и рассказывает о своей травме.
Назовите ИКС тремя или четырьмя словами.

Ответ:
Матрас с эффектом памяти.

Зачет:
Матрас с памятью формы; матрас с памятью.

Комментарий:
Матрас со слезами на глазах жалуется психоаналитику, что он помнит всё -
даже то, что хотел бы забыть.

Источник:
https://imgur.com/0xK06

Автор:
Григорий Алхазов (Кишинев)

Вопрос 9:
Внимание, в этом вопросе АЛЬФА - это замена.
   Рассказывая о причине смерти естествоиспытателя Плиния Старшего,
Кэтрин Шульц сравнила его с АЛЬФОЙ. "АЛЬФА" - название одной из частей
выпуска за июнь 1940 года. Кто впервые в ней появляется?

Ответ:
Женщина-кошка.

Зачет:
Catwoman; СелИна Кайл; Selina Kyle.

Комментарий:
Плиния Старшего, решившего посмотреть на извержение Везувия, как и кошку
из пословицы, убило любопытство. Однако стоит отметить, что Плиний
все-таки руководил спасательной экспедицией и поэтому стремился не
только увидеть вблизи редкое явление, но и помочь спастись своим
друзьям. Одна из частей первого выпуска о Бэтмене называлась "Кошка", и
в ней впервые появилась Женщина-кошка.

Источник:
   1. https://www.newyorker.com/magazine/2017/10/16/how-to-be-a-know-it-all
   2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Плиний_Старший
   3. http://en.wikipedia.org/wiki/Catwoman
   4. http://dc.wikia.com/wiki/Batman_Vol_1_1
   5. http://en.wikipedia.org/wiki/Curiosity_killed_the_cat

Автор:
Алексей Бороненко (Москва)

Вопрос 10:
Представьте, что вы идете по лаве. На Гавайях тип острой комковатой
лавы, по которой трудно ходить, называют "лава". В одно из слов в
предыдущем предложении мы добавили две буквы. Напишите его в исходном
виде.

Ответ:
Аа.

Комментарий:
Такой тип лавы называется "аа", или "аа-лава". Согласно версии,
приведенной в русскоязычной Википедии, такое название объясняется тем,
что хождение босиком по этой лаве сопровождается криками "А-А!". Скорее
всего, это не так.

Источник:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Аа-лава

Автор:
Алексей Бороненко (Москва)

Вопрос 11:
В семидесятые годы хиппи Джон и АрлИн БОттом много путешествовали по
миру. Решив начать новую жизнь, они вернулись в США и в 1979 году всей
семьей, включая детей, сменили фамилию. Как зовут того из их сыновей,
который появился на свет в Пуэрто-Рико?

Ответ:
ХоакИн [Феникс].

Комментарий:
Фамилия БОттом плохо подходила для начала новой жизни, поэтому семья
взяла фамилию Феникс. Под этой фамилией начали актерскую карьеру все
пять детей: сестры Рейн, ЛИберти и САммер и братья РИвер и ХоакИн. У
ХоакИна нет испанских корней, но родился он, когда семья жила в
Сан-Хуане.

Источник:
   1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Феникс,_Ривер
   2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Феникс,_Хоакин

Автор:
Григорий Алхазов (Кишинев)

Вопрос 12:
[Ведущему: прочитать "противопоставлением Блана и Робеспьера, КоссидьЕра
и Дантона" так, чтобы было понятно, что это попарное противопоставление:
Блан противопоставляется Робеспьеру, а Коссидьер - Дантону.]
   Марк Луи КоссидьЕр и Луи Блан - деятели французской революции 1848
года. Известное высказывание, в котором фигурирует ПЕРВАЯ и ВТОРОЙ,
продолжается противопоставлением Блана и Робеспьера, КоссидьЕра и
Дантона. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРОЙ.

Ответ:
Трагедия, фарс.

Комментарий:
Маркс писал: "Гегель где-то отмечает, что все великие
всемирно-исторические события и личности появляются, так сказать,
дважды. Он забыл прибавить: первый раз в виде трагедии, второй раз в
виде фарса. КоссидьЕр вместо Дантона, Луи Блан вместо Робеспьера". То
есть, по мысли Маркса, на смену великой революции с великими
трагическими персонажами пришла не такая великая революция с отчасти
нелепыми героями.

Источник:
   1. К. Маркс. 18 брюмера Луи Бонапарта.
http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/Article/marx_18.php
   2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Коссидьер,_Марк_Луи
   3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Блан,_Луи

Автор:
Алексей Бороненко (Москва)

Тур:
2 тур

Вопрос 1:
Телефоны, предназначенные для японского рынка, при фотографировании
издают характерный звук затвора, который нельзя отключить в настройках.
Назовите словом французского происхождения тех, с кем борются таким
образом в Японии.

Ответ:
Вуайеристы.

Комментарий:
Развитие техники привело к тому, что вуайеристы стали подносить телефоны
к юбкам девушек, особенно на эскалаторах метро в часы пик, и незаметно
фотографировать. Чтобы защитить девушек, да и вообще право на личную
жизнь, производители убрали опцию отключения звука камеры.

Источник:
http://www.japanrsc.com/osobennost-yaponskij-telefonov

Автор:
Анастасия Шершун (Кишинев)

Вопрос 2:
В фильме Николая АрсЕля можно увидеть заброшенный парк развлечений
"ПеннивАйз", портал с кодом "1408", а также актрису, которая не
упомянута в титрах. Назовите эту актрису.

Ответ:
[Рита] Хейуорт.

Комментарий:
Фильм "Темная башня" снят по мотивам одноименного цикла романов Стивена
Кинга. В картине есть множество отсылок к другим произведениям автора. В
одной из сцен виден плакат, на котором изображена Рита Хейуорт, что
является аллюзией на повесть "Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка" и
снятый по ней фильм "Побег из Шоушенка".

Источник:
https://www.hollywoodreporter.com/heat-vision/dark-tower-easter-eggs-stephen-king-movie-references-you-missed-1027117

Автор:
Григорий Алхазов (Кишинев)

Вопрос 3:
   <раздатка>
   От А до Я
   </раздатка>
   Перед вами название центра развития личности, в котором мы заменили
одну букву. Напишите это название в исходном виде абсолютно точно.

Ответ:
От я до Я.

Комментарий:
Центр называется "От я до Я", причем в первом случае эта буква строчная,
а во втором - прописная. Таким образом в названии подчеркивается
личностный рост, который ждет посетителей центра.

Источник:
https://samopoznanie.ru/msk/organizers/centr_razvitiya_lichnosti_ot_ya_do_ya

Автор:
Григорий Алхазов (Кишинев)

Вопрос 4:
Ацтеки в некоторых аспектах превосходили европейских колонизаторов. К
испанцам, входившим в город, приставляли свиту, которая непрерывно
ПРОПУСК. Конкистадоры ошибочно считали это знаком божественных почестей.
В ПРОПУСК в том числе входит сложное слово. Какое?

Ответ:
Благовония.

Зачет:
Благовоние.

Комментарий:
Гигиена в Европе была сильно хуже, чем в Центральной Америке, поэтому
вонь от испанцев была для ацтеков невыносимой, и они приставляли к
конкистадорам свиту, которая непрерывно жгла благовония.

Источник:
   1. Ю.Н. Харари. Sapiens. Краткая история человечества.
http://flibusta.is/b/504097/read
   2. http://www.mexicolore.co.uk/aztecs/home/clean-aztecs-dirty-spaniards

Автор:
Наталья Яковлева (Москва)

Вопрос 5:
Для чуть лучшей ситуации в теннисном сленге есть термин breadstick
[брЭдстик] - "хлебная палочка", придуманный по аналогии с другим
термином из спортивного жаргона. Напишите этот другой термин.

Ответ:
Баранка.

Зачет:
Bagel; бейгл; бублик.

Комментарий:
Теннисисты называют так сет, проигранный всухую. По аналогии проигрыш со
счетом 1:6 стали называть другим мучным изделием - "хлебной палочкой",
на которую похожа единица.

Источник:
http://en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_tennis_terms

Автор:
Григорий Алхазов (Кишинев)

Вопрос 6:
Владимир Набоков критически охарактеризовал творчество
коллеги-современника тремя существительными. Одно из них - "balls"
[болз], т.е. "тестикулы", из-за подчеркнуто мужской тематики. Напишите
оставшиеся два существительных.

Ответ:
Bells [чтецу: белз], bulls [чтецу: булз].

Зачет:
Колокола, быки.

Комментарий:
Набоков весьма нелестно отозвался о творчестве Хемингуэя: "что-то там
про колокола, яйца и быков", имея в виду, очевидно, романы "И восходит
солнце" и "По ком звонит колокол". Этот отзыв до сих пор входит в топы
оскорблений в писательской среде. Впрочем, далее в интервью Набоков
хвалит "прекрасную историю о рыбе".

Источник:
http://lib.ru/NABOKOW/Inter06.txt

Автор:
Ирина Бряхнэ (Кишинев)

Вопрос 7:
В одном из эпизодов своего романа Уильям ВОллманн называет серо-белый
цвет лица Фридриха Паулюса цветом ЕГО. ЕГО первое название - экасилИций.
Назовите ЕГО.

Ответ:
Германий.

Комментарий:
Химический элемент германий - полупроводник серо-белого цвета. Воллманн
использует такое сравнение, описывая состояние генерала Паулюса в
осажденном Сталинграде. Менделеев предположил существование элемента,
который теперь называется германием, и дал ему название из-за места под
кремнием.

Источник:
   1. W.T. Vollmann. Europe Central.
https://books.google.ru/books?id=2u-cdVYquWkC&pg=PT379#v=onepage&q&f=false
   2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Германий

Автор:
Андрей Лутенко (Кишинев)

Вопрос 8:
После успеха на выборах правая партия раскололась, поэтому теперь другие
немецкие партии используют более правую риторику. Как пишет Дмитрий
Карцев, таким образом эти партии хотят показать, что могут стать
МЕЙНСТРИМОМ. Какие два существительных мы заменили словом "МЕЙНСТРИМ"?

Ответ:
Альтернатива "Альтернативе".

Комментарий:
Правопопулистская партия, по итогам сентябрьских выборов ставшая третьей
по численности в Бундестаге, называется "Альтернатива для Германии", или
просто "Альтернатива".

Источник:
https://meduza.io/feature/2017/11/22/v-germanii-vtoroy-mesyats-ne-mogut-sformirovat-pravitelstvo-pochemu

Автор:
Григорий Алхазов (Кишинев)

Вопрос 9:
[Ведущему: максимально четко прочесть имя и фамилию.]
   Согласно сайту "Кинопоиск", Анна ШрирАм снимается в основном в
короткометражках и сериалах, но дела ее идут всё лучше. В Инстаграме у
актрисы всего 2385 подписчиков, но их количество, скорее всего, будет
расти. Напишите полное имя этой актрисы.

Ответ:
АннапУрна.

Комментарий:
"Кинопоиск" почему-то приводит на русском краткую версию имени, хотя
ниже на английском указано полное имя Annapurna. У актрисы индийские
корни, как можно понять из ее фамилии. Аннапурну приглашают на всё более
серьезные роли, так что дела ее идут в гору. Гора Аннапурна - десятая по
высоте в мире (8091 метр).

Источник:
   1. http://www.kinopoisk.ru/name/729266/
   2. https://www.instagram.com/missannapurna/

Автор:
Григорий Алхазов (Кишинев)

Вопрос 10:
Комик Пит Холмс считает, что инструкции к ИКСАМ долго не живут.
Некоторые ИКСЫ создаются по стандартам Агентства национальной
безопасности США. Назовите ИКС одним словом.

Ответ:
Шредер.

Зачет:
Бумагоизмельчитель.

Комментарий:
На инструкции к шредеру очень удобно потренироваться в применении
шредера. АНБ нужны шредеры, которые измельчают документы так мелко, что
их обрезки нельзя склеить обратно.

Источник:
   1. https://twitter.com/standup/status/916860712995012608/
   2. https://www.whitakerbrothers.com/high-security-paper-shredder
   3. http://en.wikipedia.org/wiki/National_Security_Agency

Автор:
Алексей Бороненко (Москва)

Вопрос 11:
С идеей, высказанной известным французским автором в 1967 году, многие
не согласились. Дэвид Фостер Уоллес охарактеризовал взгляды противников
этой идеи словом, которым обычно называют одну из сторон в другом
противостоянии. Напишите это английское слово.

Ответ:
Pro-life.

Зачет:
ПролАйф; пролАйферы.

Комментарий:
Уоллес назвал словом "pro-life" [пролАйф] взгляды тех, кто выступал
против идеи РолАна БАрта о смерти автора, - то есть тех, кто считал, что
автор по-прежнему жив. Обычно пролАйферами называют тех, кто выступает
против абортов.

Источник:
   1. D.F. Wallace. Greatly Exaggerated // A Supposedly Fun Thing I'll
Never Do Again: Essays and Arguments.
https://books.google.ru/books?id=ge0plrKNDvQC&pg=PT114#v=onepage&q&f=false
   2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Смерть_автора
   3. http://en.wikipedia.org/wiki/Anti-abortion_movements

Автор:
Алексей Бороненко (Москва)

Вопрос 12:
Галина Кузнецова говорит, что после 1959 года поклонники известного
человека приезжают со всего мира в Виль-д'АврЭ, и, разумеется, вовсе не
для того, чтобы СДЕЛАТЬ ЭТО. Что именно сделать?

Ответ:
Плюнуть на его могилу.

Зачет:
Плюнуть на могилу [Бориса] Виана; плюнуть на могилу.

Комментарий:
Имеются в виду Борис Виан, похороненный на кладбище городка Виль-д'АврЭ,
и его роман "Я приду плюнуть на ваши могилы", написанный под псевдонимом
ВЕрнон САлливан.

Источник:
   1. http://arzamas.academy/courses/48/3
   2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Виан,_Борис
   3. http://graves.mf.uni-lj.si/graves/871/boris-vian

Автор:
Алексей Бороненко (Москва)

Тур:
3 тур

Вопрос 1:
Жак-Луи Давид, ставший впоследствии придворным портретистом, в 1794 году
написал картину "Вид сада в Люксембургском дворце", которая считается
его единственным пейзажем. В те месяцы Давид писал крайне мало, но всё
же смог создать портрет, договорившись... С кем?

Ответ:
Со своим тюремщиком.

Зачет:
С тюремщиком; с надзирателем; с охранником.

Комментарий:
Выбирать не приходилось - вид, изображенный на картине, был практически
единственным из доступных Давиду. В то время он сидел в тюрьме
Люксембургского дворца за активное участие в революционном движении.
Примерно тогда же Давид написал портрет, на котором, как считается,
изображен его тюремщик.

Источник:
http://www.mbarouen.fr/en/oeuvres/portrait-presumed-to-be-of-his-jailer

Автор:
Адриан Макарь (Кишинев)

Вопрос 2:
[Ведущему: не озвучивать кавычки.]
   Первый современный спортивный ИКС был сделан из двух "ракУшек".
Гораздо более популярными спортивные ИКСЫ стали после победного гола на
чемпионате мира по футболу 1999 года. Назовите ИКС.

Ответ:
Бюстгальтер.

Зачет:
Лифчик.

Комментарий:
Лиза ЛИнделл и Хинда Миллер долго экспериментировали с разными
материалами и в итоге сумели сшить подходящий по всем параметрам
спортивный лифчик лишь из двух перевернутых "ракушек" - ракушкой
называют защиту для паха, которая используется в некоторых видах спорта.
БрЕнди ЧестЕйн, забившая победный гол на чемпионате мира по футболу
среди женщин, сорвала с себя футболку и осталась в лифчике "Nike"
[нАйки], - снимки этого момента облетели весь мир и способствовали более
широкому распространению спортивных бюстгальтеров.

Источник:
   1. https://nypost.com/2017/08/14/the-first-sports-bra-was-two-jockstraps-sewn-together/
   2. http://www.wbur.org/onlyagame/2017/02/24/sports-bra-lisa-lindahl
   3. Revolution: A History of the Sports Bra. Реж. Е. Лонгория, 2016.
https://vimeo.com/174135593
   4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Защита_паха
   5. http://en.wikipedia.org/wiki/Brandi_Chastain
   6. http://en.wikipedia.org/wiki/1999_FIFA_Women%27s_World_Cup_Final

Автор:
Алексей Бороненко (Москва)

Вопрос 3:
Наталья Поваляева говорит о связи мюзик-холла с современностью и
рассказывает, что в текстах песен для мюзик-холла те места, где певец
должен был СДЕЛАТЬ ЭТО, обозначались иксом. Что именно сделать?

Ответ:
Послать залу воздушный поцелуй.

Зачет:
Послать воздушный поцелуй; воздушный поцелуй; послать поцелуй.

Комментарий:
Поваляева пишет о том, как мюзик-холл вошел в повседневную жизнь
современных англичан, и говорит, что крестики, обозначающие поцелуи в
переписке, напрямую связаны с так называемыми "номерами с поцелуями".
Хотя, конечно, крестик как обозначение поцелуя имеет гораздо более
долгую историю.

Источник:
Н.С. Поваляева. Образ мюзик-холла в неовикторианском романе. - Минск:
Четыре четверти, 2015. - С. 36.

Автор:
Алексей Бороненко (Москва)

Вопрос 4:
   <раздатка>
   edaem
   </раздатка>
   В современном официальном названии региона этих букв нет, хотя в
древнем названии они присутствовали. Этот факт автор вопроса назвал
отличной иллюстрацией... Чего? Ответьте одним словом.

Ответ:
Лаконичности.

Комментарий:
Лакония - современное официальное название греческого региона с
административной столицей в Спарте. Древнюю Спарту иногда называли
ЛакедемОном, по имени царя.

Источник:
   1. http://en.wikipedia.org/wiki/Sparta_(modern)
   2. http://en.wikipedia.org/wiki/Sparta
   3. Утверждение автора вопроса.

Автор:
Натан Гарштя (Кишинев)

Вопрос 5:
Владельцев домов, в которых прятались беглецы в первой половине XIX
века, называли ИМИ. "ОН" - название произведения первой половины XIX
века. Назовите ЕГО.

Ответ:
Станционный смотритель.

Комментарий:
Речь идет о подземной железной дороге - подпольной системе для
организации побегов американских рабов с Юга на Север страны. В рамках
этой системы была принята соответствующая терминология: беглецы
назывались пассажирами или грузом; дома, где они прятались, - станциями;
а владельцы этих домов - станционными смотрителями.

Источник:
   1. http://en.wikipedia.org/wiki/Underground_Railroad#Terminology
   2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Станционный_смотритель_(повесть)

Автор:
Алексей Бороненко (Москва)

Вопрос 6:
В романе "99 франков" Фредерик Бегбедер критикует общество потребления и
проводит жесткие параллели. Иллюстрируя эти параллели, Бегбедер,
например, одевает главу рекламного агентства в розовую рубашку в клетку.
В честь какого города получил название такой узор?

Ответ:
ВишИ.

Комментарий:
Бегбедер проводит параллели с фашизмом и даже использует термин
"рекламный тоталитаризм". Чтобы подкрепить сравнение, Бегбедер
использует в гардеробе главы агентства узор, который называется клеткой
"вишИ". Город ВишИ был столицей коллаборационистского Французского
государства.

Источник:
Ф. Бегбедер. 99 франков. http://flibusta.is/b/126079/read

Автор:
Сергей Гергележиу (Кишинев)

Вопрос 7:
   <раздатка>
   Colonel ******
   </раздатка>
   В 1930-е годы Шарль де Голль, тогда находившийся в звании полковника,
призывал французскую армию к активному использованию наземных
транспортных средств. Поэтому шутники называли де Голля розданным
прозвищем, говоря, что Франции приходится довольствоваться лишь
полковником. Какое английское слово пропущено на раздаточном материале?

Ответ:
Motors.

Комментарий:
Шутили, что в США - "General Motors" [джЕнерал мОторз], а во Франции -
всего лишь "Le Colonel Motors" [лё колонЭль мОторз].

Источник:
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_names_and_terms_of_address_used_for_Charles_de_Gaulle

Автор:
Алексей Бороненко (Москва)

Вопрос 8:
ЮвАль Ной ХарАри пишет, что в средние века никакое новое знание о
пауках, бабочках или НИХ не могло бы повлиять на фундаментальные
представления людей. Назовите ИХ двумя словами, которые начинаются на
соседние буквы алфавита.

Ответ:
Галапагосские вьюрки.

Комментарий:
В средние века, когда умами владела религия, учение Дарвина об эволюции,
выросшее в том числе из наблюдений за различиями вьюрков на
Галапагосских островах, считалось бы пустой забавой и не могло бы
перевернуть представления людей о мироздании.

Источник:
Ю.Н. Харари. Sapiens. Краткая история человечества.
http://flibusta.is/b/504097/read

Автор:
Наталья Яковлева (Москва)

Вопрос 9:
В фильме ЁсисИгэ ЁсИда преобладает белый цвет, на фоне которого четко
вырисовываются фигуры актеров в кимоно. Как отмечает Максим Павлов,
японские специалисты называют эту картину шедевром кинематографии. Какое
существующее слово мы изменили в тексте этого вопроса?

Ответ:
Каллиграфии.

Комментарий:
"Черно-белая кинокартина со значительным преобладанием белого цвета, на
фоне которого с графической четкостью вырисовываются фигуры актеров в
черных кимоно, была названа японскими киноведами шедевром каллиграфии".

Источник:
http://arzamas.academy/mag/119-japan-cinema

Автор:
Евгений Быбылич (Кишинев)

Вопрос 10:
Адам Ньюман, живший в детстве в ПЕРВОМ, переехал в США и в 2010 году
основал успешную сеть ВТОРЫХ. Своих клиентов Ньюман называет не
арендаторами, а членами сообщества. Слова, которые мы в этом вопросе
заменили словами "ПЕРВЫЙ" и "ВТОРОЙ", начинаются на одну и ту же букву.
Напишите их.

Ответ:
Кибуц, коворкинг.

Комментарий:
Ньюман, основатель успешной сети коворкингов "WeWork" [уиуОрк], родился
в Израиле и какое-то время прожил в кибуце, где и впитал идеи
совместного труда.

Источник:
   1. http://en.wikipedia.org/wiki/Adam_Neumann
   2. http://en.wikipedia.org/wiki/WeWork
   3. http://nocamels.com/2015/01/wework-building-startup-community-by-transforming-office-space/
   4. https://www.haaretz.com/us-news/1.803753

Автор:
Алексей Бороненко (Москва)

Вопрос 11:
Вопрос задает Дон ДрЕйпер.
   Роберт Мосс хвалит бар, где один из пунктов меню подается не так, как
его принято готовить сейчас, а так, как его смешивали в начале XIX века.
Мосс называет этот вариант ПРОПУСК. Уважаемые команды! Заполните,
пожалуйста, пропуск точно. Подскажем: пропущены английские слова.

Ответ:
Old-fashioned Old Fashioned.

Зачет:
Old-fashioned old-fashioned; old-fashion old-fashion; олд-фэшнд
олд-фэшнд; олд-фэшен олд-фэшен; олд-фэшн олд-фэшн; олд-фэшин олд-фэшин;
олд-фешен олд-фешен; любой из этих вариантов в написании без дефиса и с
кавычками. Незачет: Любой из этих вариантов, написанный один раз, а не
два.

Комментарий:
"Старомодный" вариант коктейля "Old Fashioned" [олд фэшнд], название
которого переводится как "старомодный", - любимого коктейля главного
героя сериала "Безумцы". Вопрос тоже сформулирован довольно старомодно.

Источник:
   1. https://www.charlestoncitypaper.com/charleston/best-old-fashioned-old-fashioned/BestOf?oid=4582227
   2. http://en.wikipedia.org/wiki/Old_Fashioned

Автор:
Алексей Бороненко (Москва)

Вопрос 12:
ВЕрнер ХЕрцог не верил, что режиссер Эррол МОррис сможет закончить фильм
"Врата рая". В 1978 году фильм МОрриса вышел в прокат, а в 1980 году
ХЕрцог снялся в короткометражке "ВЕрнер ХЕрцог ДЕЛАЕТ ЭТО". В более
известном фильме ЭТО ДЕЛАЕТ главный герой, которого сыграл... Кто?

Ответ:
[Чарли] Чаплин.

Комментарий:
Херцог пообещал, что съест свой ботинок, если Моррису удастся снять
упомянутый фильм. И сдержал обещание. В фильме Чарли Чаплина "Золотая
лихорадка" есть знаменитая сцена, в которой персонаж ест свой ботинок.
Турнир начался с вопроса о банановой кожуре и закончился вопросом о
Чарли Чаплине.

Источник:
   1. http://en.wikipedia.org/wiki/Gates_of_Heaven
   2. http://en.wikipedia.org/wiki/Werner_Herzog_Eats_His_Shoe
   3. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Gold_Rush
   4. http://en.wikipedia.org/wiki/Charlie_Chaplin

Автор:
Алексей Бороненко (Москва)


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>